Электропилы Bosch AKE 30 S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Eλληνικά |
129
Bosch Power Tools
F 016 L81 139 | (16.10.14)
öljyautomatiikkaa toimii moitteettomasti. Jos täydestä öljy-
säiliöstä huolimatta ei öljyjälkeä näy, tulee lukea lukua
”Vianetsintä” tai kääntyä Bosch-asiakaspalvelun puoleen.
Työvaiheen jälkeen/säilytys
Puhdista ketjusahan muovikotelo pehmeällä harjalla ja puh-
taalla rievulla. Älä käytä vettä, liuotinta tai kiillotusainetta.
Poista kaikki lika, erityisesti moottorin tuuletusaukoista.
Irrota 1 – 3 käyttötunnin jälkeen suojus
13
, laippa
10
ja terä-
ketju
9
ja puhdista ne harjan avulla.
Poista harjalla kaikki lika suojuksen
13
alta, ketjupyörästä
20
ja laipan kiinnityspinnoista. Puhdista öljysuutin
23
puhtaalla
rievulla.
Jos ketjusaha tullaan varastoimaan pidemmän aikaa, tulee te-
räketju
9
ja laippa
10
puhdistaa.
Säilytä ketjusaha varmassa, kuivassa paikassa, lasten ulottu-
mattomissa.
Älä koskaan aseta mitään muita esineitä ketjusahan päälle.
Tarkista, että aina asetat sahan pois vaaka-asentoon, öljysäi-
liön kansi
4
ylöspäin.
Jos saha säilytetään myyntipakkauksessa, on öljysäiliö tyh-
jennettävä kokonaan.
Lisätarvikkeet
Puhdistus
Teräketjuöljy, 1 litra . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 000 181
Laippa ja teräketju
AKE 30/30 S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 259
AKE 35/35 S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 260
AKE 40/40 S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 261
Teräketju
AKE 30/30 S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 256
AKE 35/35 S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 257
AKE 40/40 S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 258
Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
www.bosch-garden.com
Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa
10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy ketjusahan tyyppi-
kilvestä.
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.
Puh.: 0800 98044
Faksi: 010 296 1838
www.bosch.fi
Hävitys
Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja elektro-
niikkalaitteita koskevan direktiivin
2012/19/EU ja sen kansallisten lakien
muunnosten mukaan tulee käyttökelvotto-
mat sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimit-
taa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Ελληνικά
Υποδείξεις ασφαλείας
Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων
Διαβάστε όλες τις οδηγίες χειρισμού.
Να προστατεύετε το ηλεκτρικό
εργαλείο από τη βροχή.
Πριν από κάθε εργασία ρύθμισης ή
συντήρησης καθώς και όταν χαλάσει ή
κοπεί το ηλεκτρικό καλώδιο να βγάζετε
αμέσως το φις από την πρίζα.
Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό
εργαλείο να φοράτε πάντοτε
προστατευτικά γυαλιά και ωτασπίδες.
Το δραστικό φρένο ασφαλείας για
προστασία από κλότσημα και το φρένο
επιτάχυνσης πέδησης ακινητοποιούν
την αλυσίδα σε ελάχιστο χρόνο.
Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά
εργαλεία
Διαβάστε όλες τις υποδείξεις
ασφαλείας και τις οδηγίες.
Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των
οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά
ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες
για κάθε μελλοντική χρήση.
Ο ορισμός «Ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις
προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά
εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με
ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που
τροφοδοτούνται από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).
OBJ_BUCH-2245-001.book Page 129 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM
Содержание
- 200 Электробезопасность; Безопасность людей
- 201 Сервис
- 202 Описание продукта и услуг
- 203 Изображенные составные части
- 204 Данные по шуму и вибрации
- 205 Заявление о соответствии; Монтаж и натяжение пильной цепи
- 207 Работа с инструментом; Работа с цепной пилой; Перед пилением
- 210 Поиск неисправностей
- 211 Техобслуживание и очистка; Затачивание пильной цепи; Принадлежности; Очистка
- 212 Утилизация