Электробритвы Philips HP6578/00 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

7
Tăiaţi firele cu un foarfece şi scoateţi din uz bateriile în mod corect (fig. 48).
Nu permiteţi contactul obiectelor metalice cu bornele bateriei reîncărcabile şi nu scurtcircuitaţi
bateria.
Nu încercaţi să reasamblaţi aparatul pentru a-l conecta la priză. Acest lucru este periculos.
epilatorul de precizie şi smart tweezers
Bateriile nereîncărcabile conţin substanţe care pot polua mediul. Nu aruncaţi bateriile nereîncărcabile
împreună cu gunoiul menajer, ci predaţi-le la un punct de colectare oficial pentru baterii. Îndepăr taţi
întotdeauna bateriile nereîncărcabile înainte de a scoate din uz şi a preda aparatul la un punct de
colectare oficial (epilator de precizie) sau aruncaţi-le împreună cu gunoiul menajer normal (Smar t
Tweezers).
Garanţie şi service
Dacă aveţi nevoie de ser vice sau de informaţii sau dacă întâmpinaţi probleme, vizitaţi site-ul Web
Philips la adresa
www.philips.com
sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara
dvs. (găsiţi numărul de telefon în garanţia internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de
centru, deplasaţi-vă la furnizorul dvs. Philips local.
Depanare
Acest capitol descrie cele mai frecvente problemele care pot apărea în utilizarea aparatelor. Dacă nu
reuşiţi să rezolvaţi problema folosind informaţiile de mai jos, contactaţi centrul de asistenţă pentru
clienţi din ţara dvs.
Problemă
Cauză
Soluţie
Epilare
incompletă.
Deplasaţi epilatorul în
direcţia greşită.
Deplasaţi aparatul în sens invers direcţiei de
creştere a firelor de păr, cu butonul pornit/oprit
îndreptat în direcţia în care deplasaţi epilatorul.
Unghiul dintre capul de
epilare şi piele este
incorect.
Aveţi grijă să plasaţi capul de epilare pe piele, la un
unghi de 90° (consultaţi capitolul ‘Utilizarea
aparatului’).
Aţi utilizat o cremă sau
o cremă depilatoare
înainte de epilare.
Asiguraţi-vă că pielea este curată, perfect uscată şi
fără urme de emulsii. Nu folosiţi nici un fel de
emulsii înainte de epilare.
Părul este prea scur t.
Uneori firele de păr sunt prea scur te pentru a fi
prinse. Lungimea optimă pentru o îndepăr tare
uşoară a firelor de păr este de 3-4 mm. Firele de
păr care nu sunt prinse în timpul sesiunii vor fi
suficient de lungi pentru a fi îndepăr tate când vă
epilaţi data următoare. De asemenea, puteţi încerca
să prindeţi firele de păr prin deplasarea aparatului
pe piele de câteva ori.
Epilatorul nu
funcţionează.
Priza la care este
conectat aparatul nu
funcţionează.
Verificaţi dacă priza este alimentată. Dacă aţi
conectat epilatorul la o priză din cabina de baie,
este posibil să fie nevoie să aprindeţi lumina din
baie pentru a vă asigura că priza este alimentată.
De asemenea, puteţi să utilizaţi o priză alimentată
din afara băii.
Română
53
Содержание
- 56 включенные
- 57 - Не используйте эпиляционную головку без насадки.; зарядка; 0 минут автономной работы.; индикация низкого уровня заряда аккумулятора; работать еще несколько минут без подзарядки.; советы по проведению процедуры эпиляции; прецизионный эпилятор.
- 59 Бритье подмышек и линии бикини; насадку для бритья, подравнивания и моделирования.
- 60 Подравнивание волос с помощью насадки триммера; бритья, подравнивания и моделирования с насадкой триммера.; Питание от сети
- 61 над верхней губой, на подбородке и в труднодоступных местах.
- 62 Примечание. Выщипывайте волосы по одному.; замена батареек; эпилятор выключен и отключен от сети.
- 63 Очистка насадок; Высушите насадки перед использованием или хранением.; Очистка эпиляционной головки эпилятора; Тщательно протрите её полотенцем.; триммера; Снимите бритвенный блок с насадки для бритья, подравнивания и
- 64 бритвенный блок несколькими каплями масла для швейных машин.; Очистка прецизионного эпилятора; Для очистки прибора пользуйтесь сухой тканью.; Хранение; для бритья, подравнивания и моделирования.; Дорожная блокировка; включение прибора в дороге.; запчасти; повреждения бритвенного блока.; защита окружающей среды
- 65 извлечение аккумуляторов; разрядки аккумуляторов.; Прецизионный эпилятор и пинцеты; Проблема












