Электробритвы Philips HP6578/00 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

urządzeń skóra przyzwyczaja się do depilacji, podrażnienie zmniejsza się, a odrastające włoski są
cieńsze i bardziej miękkie. Jeśli podrażnienie nie ustąpi w ciągu trzech dni, skonsultuj się z
lekarzem.
- Depilacja delikatnych obszarów ciała może powodować nieznaczne punktowe krwawienia, które
szybko ustępują.
- Nie patrz bezpośrednio w światło lampki Opti-light, aby uniknąć oślepienia przez światło.
- Nie używaj głowicy depilującej depilatora bez nasadki.
- Używaj i przechowuj urządzenia w temperaturze od 5°C do 35°C.
- Do zasilania precyzyjnego depilatora używaj wyłącznie baterii alkalicznych AA 1,5 V.
- Inteligentna pęseta wymaga do działania alkalicznych baterii pastylkowych typu L763H lub AG3
(7,8 x 3,4 mm).
- Poziom dźwięku depilatora (fale długie) to 70 dB (A). Poziom dźwięku precyzyjnego depilatora
(fale długie) to 75 dB (A).
Pola elektromagnetyczne (emF)
Niniejsze urządzenia firmy Philips spełniają wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W
przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawar tymi w instrukcji urządzenie jest
bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają aktualnie dostępne badania naukowe.
Ładowanie
Ładowanie depilatora
Ładowanie depilatora trwa około 1 godziny. W pełni naładowany depilator może działać
bezprzewodowo do 40 minut.
1
Przed rozpoczęciem ładowania wyłącz urządzenie.
2
Włóż wtyczkę urządzenia do gniazda wejściowego, a zasilacz do gniazdka
elektrycznego (rys. 5).
,
Jeśli wskaźnik ładowania miga na biało, oznacza to, że trwa ładowanie depilatora (rys. 6).
,
Wskaźnik ładowania świeci na biało przez 20 minut, a następnie gaśnie, gdy akumulator jest w
pełni naładowany (rys. 7).
Wskaźnik niskiego poziomu naładowania akumulatorów
1
Gdy akumulatory są niemal całkowicie rozładowane, wskaźnik ładowania zaczyna migać na
czerwono.
Gdy wskaźnik ładowania zaczyna migać na czerwono, akumulator y wystarczą na kilka minut działania.
2
Gdy akumulatory są zupełnie rozładowane, wskaźnik ładowania świeci się na czerwono.
Aby naładować depilator, postępuj zgodnie z instrukcjami 1 i 2 w części „Ładowanie depilatora”
powyżej. Możesz także podłączyć urządzenie bezpośrednio do sieci elektr ycznej, wkładając wtyczkę
zasilacza do gniazda urządzenia, a zasilacz do gniazdka elektrycznego.
Wskazówki dotyczące depilacji
Przed depilacją
Uwaga: Zawsze wyczyść głowicę depilującą depilatora i precyzyjnego depilatora przed pierwszym
użyciem.
- Jeśli używasz urządzeń po raz pierwszy, zalecamy wypróbowanie danej metody w miejscu słabo
owłosionym. W ten sposób stopniowo przywykniesz do depilacji.
- Zalecamy przeprowadzanie depilacji wieczorem przed snem, ponieważ wszelkie ewentualne
objawy podrażnienia zwykle ustępują w nocy.
- Depilacja jest łatwiejsza tuż po kąpieli lub prysznicu. W chwili rozpoczęcia depilacji skóra musi
być całkowicie sucha.
PoLski
32
Содержание
- 56 включенные
- 57 - Не используйте эпиляционную головку без насадки.; зарядка; 0 минут автономной работы.; индикация низкого уровня заряда аккумулятора; работать еще несколько минут без подзарядки.; советы по проведению процедуры эпиляции; прецизионный эпилятор.
- 59 Бритье подмышек и линии бикини; насадку для бритья, подравнивания и моделирования.
- 60 Подравнивание волос с помощью насадки триммера; бритья, подравнивания и моделирования с насадкой триммера.; Питание от сети
- 61 над верхней губой, на подбородке и в труднодоступных местах.
- 62 Примечание. Выщипывайте волосы по одному.; замена батареек; эпилятор выключен и отключен от сети.
- 63 Очистка насадок; Высушите насадки перед использованием или хранением.; Очистка эпиляционной головки эпилятора; Тщательно протрите её полотенцем.; триммера; Снимите бритвенный блок с насадки для бритья, подравнивания и
- 64 бритвенный блок несколькими каплями масла для швейных машин.; Очистка прецизионного эпилятора; Для очистки прибора пользуйтесь сухой тканью.; Хранение; для бритья, подравнивания и моделирования.; Дорожная блокировка; включение прибора в дороге.; запчасти; повреждения бритвенного блока.; защита окружающей среды
- 65 извлечение аккумуляторов; разрядки аккумуляторов.; Прецизионный эпилятор и пинцеты; Проблема