Электробритвы Philips HP6578/00 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Problem
Przyczyna
Rozwiązanie
Włosy są za
krótkie.
Czasami włosy są za krótkie do depilacji. Optymalna
długość włosów nadających się do usuwania wynosi
3–4 mm. Włosy, które nie są wystarczająco długie
podczas tej depilacji, zostaną usunięte podczas następnej
sesji. Można także spróbować usunąć włosy, przesuwając
urządzenie kilkakrotnie po skórze.
Depilator nie
działa.
Gniazdko, do
którego
podłączono
urządzenie, nie
działa.
Sprawdź, czy w gniazdku jest napięcie. W przypadku
podłączenia depilatora do gniazdka w szafce łazienkowej
może być konieczne włączenie światła w łazience w celu
sprawdzenia, czy gniazdko jest aktywne. Możesz także
skorzystać z działającego gniazdka znajdującego się w
innym pomieszczeniu.
Zadziałała
ochrona przed
przegrzaniem.
Gdy depilator przestanie działać, a wskaźniki ustawienia
prędkości i wskaźnik ładowania zaczną migać na
czerwono, oznacza to, że została uruchomiona ochrona
przed przegrzaniem. Poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
Wskaźniki przestaną migać po 30 sekundach. Gdy
urządzenie ostygnie, ponownie włącz depilator. Jeśli
wskaźniki zaczną znów migać, oznacza to, że depilator nie
ostygł wystarczająco.
Akumulator y się
rozładowały.
Gdy wskaźnik ładowania zaświeci się na czerwono,
oznacza to, że akumulator y rozładowały się i konieczne
jest przeprowadzenie ładowania urządzenia (patrz
rozdział „Ładowanie”). Możesz także podłączyć
urządzenie do sieci elektr ycznej, gdy akumulator y
rozładują się.
Blokada podróżna
jest aktywna.
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy wyłącznik, aż
wskaźniki ustawienia prędkości zamigają 2 razy na biało.
Blokada podróżna zostanie wyłączona i możesz włączyć
urządzenie, naciskając jego wyłącznik. Możesz także
włożyć wtyczkę urządzenia do gniazda wejściowego i
podłączyć zasilacz do gniazdka elektrycznego w celu
wyłączenia blokady podróżnej.
Został
uruchomiony
system ochrony
przed
przeciążeniem,
ponieważ jakiś
obiekt dostał się
pomiędzy
obracające się
dyski lub
urządzenie zostało
zbyt mocno
dociśnięte do
skór y.
Po uruchomieniu systemu ochrony przed przeciążeniem
wskaźniki ustawienia prędkości zamigają na czerwono.
Obróć dyski kciukiem, aby wyjąć obiekt blokujący
obracające się dyski. Następnie ponownie włącz
urządzenie. Nie dociskaj urządzenia zbyt mocno do skór y.
PoLski
41
Содержание
- 56 включенные
- 57 - Не используйте эпиляционную головку без насадки.; зарядка; 0 минут автономной работы.; индикация низкого уровня заряда аккумулятора; работать еще несколько минут без подзарядки.; советы по проведению процедуры эпиляции; прецизионный эпилятор.
- 59 Бритье подмышек и линии бикини; насадку для бритья, подравнивания и моделирования.
- 60 Подравнивание волос с помощью насадки триммера; бритья, подравнивания и моделирования с насадкой триммера.; Питание от сети
- 61 над верхней губой, на подбородке и в труднодоступных местах.
- 62 Примечание. Выщипывайте волосы по одному.; замена батареек; эпилятор выключен и отключен от сети.
- 63 Очистка насадок; Высушите насадки перед использованием или хранением.; Очистка эпиляционной головки эпилятора; Тщательно протрите её полотенцем.; триммера; Снимите бритвенный блок с насадки для бритья, подравнивания и
- 64 бритвенный блок несколькими каплями масла для швейных машин.; Очистка прецизионного эпилятора; Для очистки прибора пользуйтесь сухой тканью.; Хранение; для бритья, подравнивания и моделирования.; Дорожная блокировка; включение прибора в дороге.; запчасти; повреждения бритвенного блока.; защита окружающей среды
- 65 извлечение аккумуляторов; разрядки аккумуляторов.; Прецизионный эпилятор и пинцеты; Проблема












