Вытяжки Falmec Lumen isola 120 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ENGLISH
23
OPERATION
WHEN SHOULD THE HOOD BE SWITCHED ON AND OFF?
Switch on the hood at least one minute before starting to cook: this enhances the airflow to convey fumes and vapours towards the suction surface.
After cooking, leave the hood operating until complete extraction of all vapours and odours. If required, for versions with electronic push button
control panel, by means of the Timer function, it is possible to set hood auto switch-off after 15 minutes of operation.
WHICH SPEED IS TO BE SELECTED?
The
first
speed is a low consumption energy-saving way of keeping the air clean, the
second
speed is used in normal conditions, and the
third
speed is used when there are strong odours and vapours.
WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED?
The hood is assembled with two different types of filters: metal ones (washable) and active carbon ones (non-washable). The former must be cleaned eve-
ry 30 hours of use (for versions with electronic push button control panel, the fixed red light
indicates that they need to be washed), the latter are to be
replaced every 3-4 months, depending on the use of the hood. For further information, please read the chapter regarding "
Maintenance"
on page
24
.
USE OF ELECTRONIC PUSH BUT TON CONTROL PANEL
Timer/Filters alarm
Pressing the key with the motor active at any speed activates the
Timer
function: this function determines the
auto switch-off of the
hood after 15 minutes of operation
. Activation of the function is signalled by a
RED flashing
light.
With the Timer function active, the hood can still be switched off by the user at any time by pressing the key
: the function will be
automatically disabled and the RED light will turn off. Should the speed be changed with the Timer function active, the latter will be
automatically disabled.
On the other hand, ignition of the
fixed RED
light indicates a
grease filter alarm
: this alarm notifies that it is time to wash the metal anti-
grease filters (the alarm is triggered after approximately 30 hours of use). After cleaning the filters, disable the alarm and reset the counters
by keeping the key pressed for 3 seconds.
To disassemble and assemble the anti-grease metal filters, refer to the instructions on drawing
O
on page
10
.
Mode button (ON/OFF)
Pressing the key switches on (or off ) the hood motor: it starts at the previously selected speed prior to switching it off (desired speed
function). Should you wish to use a different speed, set if by using the + and - keys.
Button +
By pressing the key, the motor speed increases. Speeds 1, 2 and 3 are displayed by the number of LEDs switched on, excluding the light and timer LEDs.
The + key in the version with 4 speeds has an intermittent light: the 4th speed or intensity is timed and after approximately 7 minutes the motor au-
tomatically switches to 3rd speed.
Button -
By pressing the key, the motor speed reduces. Speeds 1, 2 and 3 are displayed by the number of LEDs switched on, excluding the light and timer LEDs.
Light button
ON: light on (lit button)OFF: light off
LIGHTING
The hood has fluorescent lamp lighting.
If the lamp ever needs to be replaced:
•
disconnect the appliance from the electrical mains power supply by unplugging it or turning off the main switch;
Phase
Q
page 10
• remove the covering element (
N
) (Fig.
1
and
2
);
• take out the blown fluorescent tube (
M
) (Fig.
3
and
4
);
• put in a new fluorescent lamp by performing, in reverse order, the operations described in Fig.
3
and
4
;
The new fluorescent lamp must be identical to the old one!
• put the covering element back in (
N
) performing, in reverse order, the operations described in Fig.
1
and
2
;
• connect the appliance back up to the electrical power mains.
Содержание
- 44 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА; ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ; ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА; Не пытаться самостоятельно; НАЗНАЧЕНИЕ
- 45 СИЙ; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОЧИСТКЕ; УСТАНОВКА; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; вытяжки указано на рис.; ПОДК ЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ; (раздел, предназначенный только для квалифицированного персона-
- 46 ОТВОД ДЫМОВ; КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА В ВЕРСИИ С ВЫВОДОМ НАРУЖУ (ВСАСЫВАЮЩАЯ); ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ; Этап
- 48 ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ; КОГДА ВК ЛЮЧАТЬ И ВЫК ЛЮЧАТЬ ВЫТЯЖКУ?; ПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ ПАНЕЛЬЮ УПРАВЛЕНИЯ
- 49 ТЕХОБС ЛУЖИВАНИЕ; НАРУЖНАЯ ЧИСТКА; НЕ пользоваться абразивными продуктами.; МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЖИРОУЛАВЛИВАЮЩИЕ ФИЛЬТРЫ; часто; ФИЛЬТРЫ С АКТИВИРОВАННЫМ УГЛЕМ; нельзя мыть; УТИЛИЗАЦИЯ ПО ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ; ИНФОРМАЦИЯ ПО У ТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ EВРОПЕЙСКОГО CОЮЗА
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)