Ariston AT 84 - Инструкция по эксплуатации - Страница 67

Стиральная машина Ariston AT 84 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 80
Загружаем инструкцию
background image

Instrucciones para la instalación y el uso

    

2

2

2

2

2

Nivelación

Nivelación

Nivelación

Nivelación

Nivelación
Para un correcto funcionamiento
de la lavadora es importante que
esté bien nivelada. Para efectuar

Para efectuar

Para efectuar

Para efectuar

Para efectuar

la nivelación basta operar sobre

la nivelación basta operar sobre

la nivelación basta operar sobre

la nivelación basta operar sobre

la nivelación basta operar sobre
los pies de la máquina;

los pies de la máquina;

los pies de la máquina;

los pies de la máquina;

los pies de la máquina; el ángulo
de inclinación, medido en el pla-
no de trabajo, no debe superar los

fijar en el mencionado gancho
situado en la parte posterior.

   Gancho para utilizar si el tubo
  de descarga termina a menos
  de 60 cm de altura.

S i   e l   t u b o   d e s c a r g a   e n   l a
b a ñ e r a   o   e n   e l   l a v a m a n o s ,
aplique la respectiva guía de
plástico y fíjelo al grifo.

     Guía para la descarga en
     bañeras y lavamanos.

El tubo no debe permanecer

El tubo no debe permanecer

El tubo no debe permanecer

El tubo no debe permanecer

El tubo no debe permanecer
nunca sumergido en el agua.

nunca sumergido en el agua.

nunca sumergido en el agua.

nunca sumergido en el agua.

nunca sumergido en el agua.
No es aconsejable emplear
t u b o s   d e   p r o l o n g a c i ó n .   E n
c a s o   d e   q u e   s e a
absolutamente indispensable,
la prolongación debe tener el
m i s m o   d i á m e t r o   d e l   t u b o
original y no debe superar los
150 cm. de longitud. En caso
de descarga de pared, haga
controlar su eficacia por un
t é c n i c o   h a b i l i t a d o .   S i   l a
vivienda se encuentra en uno
de los últimos pisos de un edi-
f i c i o ,   e s   p o s i b l e   q u e   s e
v e r i f i q u e n   f e n ó m e n o s   d e
s i f o n a j e ,   e n   c u y o   c a s o   l a
l a v a d o r a   c a r g a   y   d e s c a r g a
agua de modo continuo.
Para eliminar este inconve-
n i e n t e   s e   e n c u e n t r a n
d i s p o n i b l e s   e n   c o m e r c i o
v á l v u l a s   e s p e c i a l e s   q u e
permiten evitar el sifonaje.

Conexión eléctrica

Conexión eléctrica

Conexión eléctrica

Conexión eléctrica

Conexión eléctrica
Antes de conectar la máquina
a la toma eléctrica verifique
que:

1) la toma eléctrica esté en

condiciones de soportar la
carga máxima de potencia
de la máquina indicada en
la placa de características
y   q u e   c u m p l a   c o n   l o
e s t a b l e c i d o   p o r   l a s
normas legales;

2) la tensión de alimentación

esté comprendida dentro
de los valores indicados
e n   l a   p l a c a   d e
características;

3) l a   t o m a   s e a   c o m p a t i b l e

c o n   e l   e n c h u f e   d e   l a
máquina. En caso contra-
rio no utilice adaptadores
y, en cambio, sustituya la
toma o el enchufe;

4) l a s   i n s t a l a c i o n e s

e l é c t r i c a s   d o m é s t i c a s
deben estar provistas de
"puesta a tierra".

5) finalizada la conexión, la

máquina  no esté apoyada
s o b r e   e l   c a b l e   d e
alimentación;

6 )   e l   a p a r a t o   d e b e   e s t a r

ubicado de modo tal, que
el enchufe sea accesible.

¡Advertencia!

Cualquier modificación realiza-
da al enchufe de fábrica o una ir
r e g u l a r   c o n e x i ó n   e l é c t r i c a ,
cualquier tipo de modificación
eléctrica, mecánica o hidráulica
de la máquina hará prescribir
la garantía y eximirá al fabri-
cante y al vendedor de toda re-
sponsabilidad.

Bolsas de plástico,

poliestireno expandido,

tornillos y otros

elementos del embalaje

no son juguetes para los

niños ya que constituyen

fuentes potenciales de

peligro.

2°. En caso de instalación sobre
una alfombra, controle que no
quede obstruida la ventilación en
la superficie de apoyo.

Conexión a la toma de agua

Conexión a la toma de agua

Conexión a la toma de agua

Conexión a la toma de agua

Conexión a la toma de agua
La presión hídrica debe estar
comprendida entre los valores
indicados en la placa situada
en la parte posterior. Conecte
el tubo de carga (se encuentra
desmontado dentro del cesto)
a una toma de agua fría con
salida roscada de 3/4 gas.
Si la tubería de agua es nueva
o   h a   p e r m a n e c i d o   i n a c t i v a ,
antes de efectuar la conexión
haga correr el agua hasta veri-
ficar que salga límpida y sin
impurezas. Conecte el tubo a
l a   m á q u i n a   e n
c o r r e s p o n d e n c i a   c o n   l a
respectiva toma de agua, arriba
a la derecha.

Toma de agua que se debe
instalar arriba a la derecha.

Conexión del tubo de

Conexión del tubo de

Conexión del tubo de

Conexión del tubo de

Conexión del tubo de
descarga

descarga

descarga

descarga

descarga
En la parte superior y posterior
de la máquina, hay un gancho
al cual eventualmente fijar el
tubo de descarga. Conecte el
otro extremo a un conducto de
descarga de pared o apóyelo
en el lavamanos o en la bañera,
evitando estrangulamientos y
curvaturas excesivas.  Es im-

 Es im-

 Es im-

 Es im-

 Es im-

portante que termine a una al-

portante que termine a una al-

portante que termine a una al-

portante que termine a una al-

portante que termine a una al-
tura entre 60 y 100 cm.

tura entre 60 y 100 cm.

tura entre 60 y 100 cm.

tura entre 60 y 100 cm.

tura entre 60 y 100 cm.
Cuando sea indispensable fijar
el extremo del tubo a una altu-
ra con respecto al piso, inferior
a 60 cm, dicho tubo se debe

Después de haber retirado el
embalaje controle la integri-
dad de la máquina. En caso
de dudas, llame inmediata-
mente a un téc-nico califica-
do.  Para efectuar el trans-

Para efectuar el trans-

Para efectuar el trans-

Para efectuar el trans-

Para efectuar el trans-

porte, la parte interna de la

porte, la parte interna de la

porte, la parte interna de la

porte, la parte interna de la

porte, la parte interna de la
lavadora es bloqueada me-

lavadora es bloqueada me-

lavadora es bloqueada me-

lavadora es bloqueada me-

lavadora es bloqueada me-
diante cuatro tornillos y go-

diante cuatro tornillos y go-

diante cuatro tornillos y go-

diante cuatro tornillos y go-

diante cuatro tornillos y go-
mitas colocados en la parte

mitas colocados en la parte

mitas colocados en la parte

mitas colocados en la parte

mitas colocados en la parte
posterior

posterior

posterior

posterior

posterior.....

Operación de desmoldeo:

Operación de desmoldeo:

Operación de desmoldeo:

Operación de desmoldeo:

Operación de desmoldeo:
¡quite los 4 tornillos !

¡quite los 4 tornillos !

¡quite los 4 tornillos !

¡quite los 4 tornillos !

¡quite los 4 tornillos !

A n t e s   d e   p o n e r   e n   f u n c i o -
n a m i e n t o   l a   l a v a d o r a   e s
necesario retirar los tornillos
y las gomitas con el respectivo
s e p a r a d o r   ( c o n s e r v e   t o d a s
e s t a s   p i e z a s ) ;   l o s
c o r r e s p o n d i e n t e s   a g u j e r o s
deben ser cerrados con los
tapones de plástico que se
suministran con el equipo.
Atención:

Atención:

Atención:

Atención:

Atención: si vuelve a utilizar los
tornillos más cortos, se deben
colocar arriba..

    Los pies son regulables.

Conserve los tornillos de

bloqueo y los separadores.

En caso de mudanza le

serán útiles para bloquear

nuevamente las partes

internas de la lavadora, la

que de este modo quedará

protegida contra golpes

durante el transporte.

Transporte e instalación

Cuando llega la la

Cuando llega la la

Cuando llega la la

Cuando llega la la

Cuando llega la lav

v

v

v

vadora

adora

adora

adora

adora

Ya sea en el caso de recibirla nueva o que haya sido recién trasladada
p o r   m u d a n z a ,   l a   i n s t a l a c i ó n   e s   u n   m o m e n t o   i m p o r t a n t í s i m o   p a r a   e l
correcto funcionamiento de la lavadora.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ariston AT 84?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"