Снегоходы Ski Doo Tundra 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

102
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
А в т о р и з о в а н н ы й
д и л е р
S k i - D o o
д о л ж е н
п р о в е р и т ь
с и с т е м у
с м а з
-
к и
и
т о п л и в н у ю
с и с т е м у
с н е г охо
-
д а
в
хо д е
в ы п о л н е н и я
р е г ул я р
-
н о г о
т ехо б с л у ж и в а н и я
.
ХРАНЕНИЕ
Очистите
снегоход
.
Защитите
систему
подачи
топлива
,
добавив
в
топливо
рекомендованный
стабилизатор
.
Сле
-
дуйте
указаниям
производителя
препарата
.
По
-
сле
добавления
препарата
в
топливо
запустите
двигатель
.
Модели
с
двигателем
550F:
выполните
смазку
двигателя
,
см
.
параграф
«
ПРОЦЕДУРА
СМАЗКИ
ДВИГАТЕЛЯ
550F
»
в
данном
разделе
.
Модели
с
двигателем
600 HO E-TEC:
выполните
смазку
двигателя
,
см
.
параграф
«
ПОДГОТОВКА
ДВИГАТЕЛЯ
К
ХРАНЕНИЮ
(E-TEC)
»
в
данном
разделе
.
Смажьте
механизм
рычага
тормоза
.
Проверьте
состояние
и
смажьте
заднюю
подвеску
.
Во
время
хранения
аккумуляторная
батарея
должна
быть
полностью
заряжена
.
Заряжайте
аккумуляторную
батарею
не
реже
одного
раза
в
месяц
.
Заткните
глушитель
ветошью
.
Приподнимите
заднюю
часть
снегохода
,
чтобы
гусеница
не
касалась
опорной
поверхности
.
Не
ослабляйте
натяжение
гусеничной
ленты
.
Очистить
и
смазать
ручной
стартер
Если
снегоход
предполагается
вывести
из
эксплуатации
более
чем
на
три
месяца
(
на
-
пример
,
летом
),
то
необходимо
подготовить
его
к
хранению
.
Обращайтесь
к
авторизованному
дилеру
Ski-Doo.
Чтобы
облегчить
проведения
осмотра
и
убе
-
диться
,
что
смазка
компонентов
проведена
правильно
рекомендуется
полностью
вы
-
мыть
снегоход
.
Когда
процедура
подготовк и
к
хранению
выполнена
,
заткните
глушитель
чистой
ве
-
тошью
.
Приподнимите
заднюю
часть
снегохода
,
что
-
бы
г усеница
не
касалась
опорной
поверх
-
ности
.
Установите
опору
с
широким
основа
-
нием
с
отражающим
щитком
.
О С Т О Р О Ж Н О
П о д ъ ё м
с н е г о
-
х о д а
о с у щ е с т в л я й т е
с
п о м о щ ь ю
с п е ц и а л ь н ы х
п р и с п о с о б л е н и й
и л и
п р и гл а с и т е
п о м о щ н и к а
.
Ес л и
п о д ъ ё м
с н е г охо д а
о с у щ е с т в л я е т
-
с я
б е з
п р и м е н е н и я
с п е ц и а л ь н ы х
т ех н ич е с к и х
с р е д с т в
,
п р а к т и к у й т е
п р а в и л ьн у ю
т ех н и к у
п о дъ ё м а
,
и с
-
п о л ь зу й т е
п р е и м у щ е с т в е н н о
с и л у
н о г
.
Н е
п о д н и м а й т е
з а д н ю ю
ч а с т ь
с н е г о х о д а
,
е с л и
у
В а с
д л я
э т о г о
н е д о с т а т оч н о
с и л
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Не
ослабляйте
натяжение
гусеничной
ленты
.
Накройте
снегоход
чехлом
,
чтобы
во
время
хранения
на
его
корпусе
не
скапливалась
пыль
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Сн е г охо д
д о л же н
х р а
-
ниться
в
су хом
прох л а д н ом
м ес т е
,
н а к р ы т ы й
н е п р о з р ач н ы м
ч ех л о м
.
Э т о
п о з в о л и т
з а щ и т и т ь
п л а с т м а с
-
с о в ы е
д е т а л и
и
л а ко к р ас оч н о е
по
-
к р ы т и е
о т
г р я з и
и
в о з д е й с т в и я
с о л н еч н ы х
л у ч е й
.
Смазка
двигателя
Процедура
смазки
двигателя
550F
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
П р е ж д е
ч е м
п р и с т у
-
п и т ь
к
в ы п о л н е н и ю
п р о ц е д у р ы
с м а з к и
д в и г а т е л я
,
н еобхо д им о
д о
-
б а в и т ь
с т а б и л и з а т о р
т о п л и в а
,
ч т о б ы
з а щ и т и т ь
к а р б ю р а т о р
о т
о б р а з о в а н и я
л а ко в ы х
о тл о ж е н и й
.
Необходимо
выполнить
смазку
внутренних
частей
двигателя
,
чтобы
во
время
хранения
защитить
их
от
образования
коррозии
.
Последовательность
действий
:
1.
Установите
снегоход
в
хорошо
вентили
-
руемом
месте
и
запустите
двигатель
.
2.
Запустите
двигатель
и
оставьте
его
ра
-
ботать
на
оборотах
холостого
хода
.
До
-
ж дитесь
,
пока
двигатель
прогреется
до
рабочей
температуры
.
3.
Остановите
двигатель
.
ХРАНЕНИЕ
Содержание
- 3 ВВЕДЕНИЕ; ВНИМАНИЕ
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 ИНФОРМАЦИЯ
- 8 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВК А
- 9 РЕКОМЕНДАЦИИ; СЕРЬЁЗНЫЙ; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
- 11 Только
- 13 УПРАВЛЕНИЕ; Проверка; ПУСК; ПРИМЕЧАНИЕ; ПРОГРЕВ
- 14 Вождение
- 17 НАСТРОЙК А; Разновидности
- 21 Окружающая
- 23 B R P; Маневренность
- 27 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Навесные; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA; Предупреждающие
- 28 ОСТОРОЖНО; Берегитесь; ГОРЯЧИХ; НЕ СИДИТЕ ЗДЕСЬ
- 29 НЕ САДИТЕСЬ НА БАГАЖНУЮ ПЛОЩАДКУ.
- 30 дежно закреплена. Не превышайте указанных нагрузок:
- 31 НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ; ● Данный амортизатор находится под
- 32 Таблички; Табличка
- 33 ВАЖНО
- 39 МОДЕЛИ
- 40 Выключатель
- 41 START
- 43 Снятие
- 46 WELCOME
- 49 СИГНАЛЬНАЯ; Кнопка
- 54 Капот
- 57 Рекомендуемое; МИНИМАЛЬНОЕ; Заправка
- 59 РЕКОМЕНДУЕМОЕ; BR P X PS; BR P
- 60 Эксплуатация; Двигатель; Ремень
- 62 Аварийный
- 67 Буксировка
- 69 ДЕЙСТВИЕ
- 71 ТОЛЬКО
- 77 КОНТРОЛЬНЫЙ
- 83 D E S S
- 84 Моторное; ДВИГАТЕЛЬ; BRP XPS
- 85 ПРИМЕЧ А НИЕ
- 86 LO C T I T E 7 6 7 ( A N T I S E I Z E; Свечи; Регулировка
- 87 Тормозная; DOT 4; D OT 4
- 88 X P STM
- 89 Приводная
- 93 МОМЕНТ; Ведущий
- 96 РЕГ УЛИРОВКА
- 98 РЕГЛАМЕНТ
- 99 Лыжи
- 100 ТЕХНИ; Световые
- 103 H e av y; УХОД
- 104 Смазка; ХРАНЕНИЕ
- 107 ACE; ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 110 Идентификационный; Номер
- 112 МОДЕЛЬ
- 122 «OFF»; «ON»
- 132 Bombardier Recreational Products Inc (
- 133 Doo
- 135 BRP FINLAND OY
- 138 По
- 139 СЛУЧАЕ
- 151 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО