Снегоходы Ski Doo Tundra 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

8
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
–
Изучите
требования
местного
законодательства
.
Правила
эксплуатации
и
контроля
безо
-
пасного
состояния
снегоходов
регулируются
законами
и
постановлениями
федеральных
,
региональных
и
местных
органов
власти
.
Владелец
снегохода
обязан
знать
и
соблюдать
эти
законы
и
постановления
.
Вы
так же
должны
знать
законы
,
касающиеся
возмещения
за
причинённый
имущественный
ущерб
и
страхования
ответственности
.
–
Превышение
безопасной
скорости
может
представлять
смертельную
опасность
.
При
дви
-
жении
на
высокой
скорости
у
Вас
не
остаётся
достаточно
времени
,
чтобы
адекватно
среа
-
гировать
на
изменившуюся
ситуацию
.
Выбирайте
такую
скорость
,
которая
в
конкретных
условиях
движения
обеспечивает
максимальную
безопасность
.
Соблюдайте
ограничения
скорости
движения
по
трассе
.
Двигайтесь
только
по
правой
стороне
снегоходной
трассы
.
–
Во
время
движения
держитесь
на
безопасном
удалении
от
других
снегоходов
и
людей
.
–
Всегда
соблюдайте
безопасную
дистанцию
от
других
снегоходов
и
находящихся
побли
-
зости
людей
.
–
Поездки
на
снегоходе
после
приёма
алкоголя
или
препаратов
,
содержащих
наркотические
вещества
,
категорически
запрещены
.
Не
садитесь
за
руль
снегохода
,
если
Вы
чувствуете
себя
усталым
или
нездоровым
.
Во
время
движения
на
снегоходе
будьте
предусмотри
-
тельны
.
–
Употребление
алкоголя
или
препаратов
,
содержащих
наркотические
вещества
,
до
и
во
время
поездки
на
снегоходе
категорически
ЗАПРЕЩЕНО
.
Под
их
воздействием
увеличи
-
вается
время
реакции
и
утрачивается
трезвость
суж дений
.
–
Снегоход
не
предназначен
для
движения
по
улицам
и
дорогам
общего
пользования
.
–
Избегайте
движения
на
снегоходе
по
дорогам
общего
пользования
.
Если
необходимо
про
-
ехать
какое
-
то
расстояние
по
дороге
,
снизьте
скорость
движения
.
Помните
,
что
снегоход
не
предназначен
для
движения
по
дорожным
покрытиям
,
и
его
управляемость
на
дороге
может
значительно
ухудшиться
.
Перед
тем
как
пересечь
дорогу
,
остановитесь
на
обочине
и
осмотритесь
по
сторонам
.
Если
дорога
свободна
от
движущихся
автомобилей
,
пересеките
её
под
прямым
углом
к
осевой
линии
.
Остерегайтесь
стоящих
автомобилей
.
–
Прог улки
на
снегоходе
ночью
мог ут
доставить
огромное
удовольствие
,
но
при
этом
сле
-
дует
быть
особенно
осторожным
.
Избегайте
движения
по
незнакомой
местности
.
Всегда
проверяйте
исправность
приборов
освещения
и
сигнализации
.
Имейте
при
себе
запасные
лампы
и
фонарь
аварийной
сигнализации
.
–
Запрещается
демонтировать
оборудование
со
снегохода
.
Все
снегоходы
оснащены
много
-
численными
предохранительными
устройствами
,
например
,
защитными
щитками
и
кожу
-
хами
.
Кроме
того
,
на
корпусе
снегохода
закреплены
светоотражающие
знаки
и
предупре
-
ж дающие
таблички
.
–
Зимние
пейзажи
прекрасны
,
но
они
не
должны
отвлекать
Вас
от
управления
снегоходом
.
Если
Вы
хотите
по
-
настоящему
оценить
открывающиеся
перед
Вами
виды
,
сверните
с
трас
-
сы
и
остановитесь
сбоку
от
неё
так
,
чтобы
ваш
снегоход
не
мешал
движению
других
машин
.
–
Заборы
представляют
большую
опасность
как
для
людей
,
едущих
на
снегоходе
,
так
и
для
снегохода
.
Объезжайте
стороной
столбы
,
поддерживающие
провода
.
–
Трудноразличимые
на
расстоянии
провода
могут
стать
причиной
серьёзного
происшествия
.
–
Обязательно
надевайте
защитный
шлем
сертифицированного
образца
,
защитные
очки
и
лицевой
щиток
.
Эта
рекомендация
относится
и
к
пассажиру
.
–
Помните
,
что
движение
вне
трасс
связано
с
повышенным
риском
,
имеющим
как
естествен
-
ное
(
например
,
лавины
),
так
и
искусственное
происхож дение
.
–
Не
приближайтесь
близко
к
впереди
идущему
снегоходу
,
всегда
поддерживайте
безопас
-
ную
дистанцию
.
При
неожиданной
остановке
или
замедлении
лидирующего
снегохода
Вы
можете
травмировать
его
водителя
и
пассажира
.
Дистанция
должна
быть
достаточна
для
того
,
чтобы
Вы
успели
среагировать
и
затормозить
свой
снегоход
.
Помните
,
что
остано
-
вочный
путь
снегохода
зависит
от
условий
движения
—
для
остановки
снегохода
может
потребоваться
большее
расстояние
,
чем
Вы
думаете
.
Будьте
осторожны
и
готовы
при
не
-
обходимости
свернуть
в
сторону
.
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО
МЕРАМ
БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- 3 ВВЕДЕНИЕ; ВНИМАНИЕ
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 ИНФОРМАЦИЯ
- 8 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВК А
- 9 РЕКОМЕНДАЦИИ; СЕРЬЁЗНЫЙ; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
- 11 Только
- 13 УПРАВЛЕНИЕ; Проверка; ПУСК; ПРИМЕЧАНИЕ; ПРОГРЕВ
- 14 Вождение
- 17 НАСТРОЙК А; Разновидности
- 21 Окружающая
- 23 B R P; Маневренность
- 27 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Навесные; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA; Предупреждающие
- 28 ОСТОРОЖНО; Берегитесь; ГОРЯЧИХ; НЕ СИДИТЕ ЗДЕСЬ
- 29 НЕ САДИТЕСЬ НА БАГАЖНУЮ ПЛОЩАДКУ.
- 30 дежно закреплена. Не превышайте указанных нагрузок:
- 31 НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ; ● Данный амортизатор находится под
- 32 Таблички; Табличка
- 33 ВАЖНО
- 39 МОДЕЛИ
- 40 Выключатель
- 41 START
- 43 Снятие
- 46 WELCOME
- 49 СИГНАЛЬНАЯ; Кнопка
- 54 Капот
- 57 Рекомендуемое; МИНИМАЛЬНОЕ; Заправка
- 59 РЕКОМЕНДУЕМОЕ; BR P X PS; BR P
- 60 Эксплуатация; Двигатель; Ремень
- 62 Аварийный
- 67 Буксировка
- 69 ДЕЙСТВИЕ
- 71 ТОЛЬКО
- 77 КОНТРОЛЬНЫЙ
- 83 D E S S
- 84 Моторное; ДВИГАТЕЛЬ; BRP XPS
- 85 ПРИМЕЧ А НИЕ
- 86 LO C T I T E 7 6 7 ( A N T I S E I Z E; Свечи; Регулировка
- 87 Тормозная; DOT 4; D OT 4
- 88 X P STM
- 89 Приводная
- 93 МОМЕНТ; Ведущий
- 96 РЕГ УЛИРОВКА
- 98 РЕГЛАМЕНТ
- 99 Лыжи
- 100 ТЕХНИ; Световые
- 103 H e av y; УХОД
- 104 Смазка; ХРАНЕНИЕ
- 107 ACE; ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 110 Идентификационный; Номер
- 112 МОДЕЛЬ
- 122 «OFF»; «ON»
- 132 Bombardier Recreational Products Inc (
- 133 Doo
- 135 BRP FINLAND OY
- 138 По
- 139 СЛУЧАЕ
- 151 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО