Снегоходы Ski Doo Expedition 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

23
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИЕ
ТАБЛИЧКИ
mmo2 009 -004 -00 2_en
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
● Прежде чем приступить к эксплуатации снегохода про-
читайте и уясните информацию, содержащуюся в «Ру-
ководстве по эксплуатации» и предупреждающих таб-
личках.
● Привыкните к управлению вашим снегоходом. Непод-
готовленный водитель может не заметить опасность и
быть удивлен специфическими режимами работы сне-
гохода и условиями движения.
● Превышение скорости или неосторожное вождение мо-
гут стать причиной летального исхода! Всегда следите,
чтобы скорость движения соответствовала состоянию
снежного покрова и другим условиям движения.
● Управляемость и эффективность торможения могут
ухудшаться при движении по плотному снегу, льду или
дороге. Снизьте скорость движения и предусматривайте
больше места для торможения или выполнения
маневра.
● Следуйте требованиям действующего законодательства
в отношении ограничения минимально допустимого воз-
раста водителя. Минимальный возраст водителя, ре-
комендуемый производителем — 16 лет.
ВОДИТЕЛЬ И ПАССАЖИРЫ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ
СЛЕДУЮЩИЕ УКАЗАНИЯ:
Избегайте неожиданностей!
СЛЕДИТЕ за изменением окружающей
обстановки.
Двигайтесь осторожно.
● Следите за изменением условий
движения, появлением людей, пре-
пятствий, других снегоходов.
● Не выезжайте на тонкий лед,
не заходите в воду.
● Будьте предельно внимательны
вне трассы.
НАДЕВАЙТЕ шлем сертифици-
рованного образца и защитную
одежду.
Алкогольные напитки и наркотики
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ
(в том числе и для пассажира).
ТАБЛИЧК А
1
mmo2 009 -004 -00 3_en
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ:
1. Закрепите свободный конец шнура
безопасности на Вашей одежде.
2. Каждый раз перед запуском двигателя
проверяйте работоспособность рычага
дроссельной заслонки и рычагов тор-
моза. При отпускании рычаги должны
возвращаться в исходное положение.
3. Задействуйте стояночный тормоз.
4. Поверните руль сначала в одну, а затем
в другую сторону, убедитесь, что дви-
жению руля ничего не препятствует.
ПОСЛЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ:
1. Снимите колпачок шнура безопасности
с контактного устройства и убедитесь,
что при этом двигатель глохнет.
2. Вновь запустите двигатель и заглушите
его с помощью выключателя двигателя.
3. В целях предотвращения остановки
двигателя, прежде чем начать движе-
ние отключите стояночный тормоз.
Снегоход рассчитан на одного (1) водите-
ля и стольких пассажиров, сколько имеет-
ся пассажирских мест с поручнями и рем-
нями согласно требованиям SSCC.
При перевозке пассажира:
● Эффективность торможения и управля-
емость ухудшаются. Снизьте скорость
движения и оставляйте больше места
для маневров.
● Выполните соответствующие регулиров-
ки подвески.
ПОМНИТЕ: ВЫ НЕСЕТЕ ОТВЕТСТВЕН-
НОСТЬ ЗА БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО
ПАССАЖИРА!
ТАБЛИЧК А
2
Осторожно — ГОРЯЧИЕ детали!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ТАБЛИЧК А
3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При работе двигателя данная крышка должна быть ус-
тановлена на место. Остерегайтесь вращающихся час-
тей — они могут затянуть одежду и стать причиной по-
лучения травмы.
ТАБЛИЧК А
4
mmo2 009 -004 -00 7
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При работе двигателя данный кожух
должен быть установлен
на место.
ТАБЛИЧК А
5
mmo2 009 -004 -00 8_en
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
● Не садитесь на данную поверхность.
● Не перевозите груз непосредственно на данной поверхности.
● Для перевозки грузов всегда используйте багажник BRP.
ТАБЛИЧК А
6
mmo2 009 -004 -00 9_en
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
● Не стойте позади или рядом с вра-
щающейся гусеницей.
● Гусеницу, поднятую над опорной по-
верхностью, прокручивайте с мини-
мальной скоростью. Звенья повреж-
денной гусеницы или посторонние
предметы, вылетающие с большой
скоростью, могут стать причиной
получения серьезных травм или
увечий.
ТАБЛИЧК А
7
Содержание
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 6 BRP
- 9 ОСНОВНЫЕ
- 10 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
- 13 УПРАВЛЕНИЕ; ПУСК
- 14 УЗЕЛ
- 15 Вождение; Экипировка; Управление
- 16 Движение
- 21 Окружающая
- 23 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA; ПРИМЕЧАНИЕ
- 24 Осторожно — ГОРЯЧИЕ детали!
- 25 Таблички; Табличка
- 26 ОСТОРОЖНО
- 31 СИСТЕМА
- 32 Дополнительные; Doo; Коды; Выключатель
- 33 Start
- 34 Кнопка
- 36 МНОГОФУНКЦИОНА ЛЬНЫЙ; Спидометр
- 38 Цифровой; ФУНКЦИИ
- 41 Часы; МОДЕЛИ; Уровень; приблизительную
- 47 REC
- 48 MODE; Температура
- 49 Положение
- 50 Спинка; Снятие
- 52 ПРЕДУПРЕ; Захват
- 53 Expedition; TUV SE
- 54 EXPEDITION SE; Лебёдка; ТОЛЬКО
- 56 П Р И М Е Ч А Н И Е
- 58 Топливный; П РИ М ЕЧ А Н И Е; ТОПЛИВО
- 59 обеспечивает; ASTM; ДВИГАТЕЛЬ
- 60 УКАЗАНИЯ; START
- 62 D ES S; Работа; Нейтраль
- 63 Включение
- 64 ВАЖНО
- 66 Регулировка
- 67 СПРАВОЧНАЯ
- 78 ПРОЦЕДУРЫ; Охлаждающая; КОРПУС
- 79 Инжекционное
- 80 ПРИМЕЧ А НИЕ; LO CT I T E 767 (A N T I S EI Z E
- 81 Тормозная; D OT 4
- 83 г усеница
- 87 Ведущий
- 89 ТЕХ
- 90 Центровка
- 93 Замена
- 94 Корпус
- 97 H e av y; Vinyl
- 99 EN; BRP Finland Oy; ДЕКЛАРАЦИЯ
- 101 Номер
- 102 года; ДВИГАТЕЛИ; EPA
- 103 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 104 ТОРМОЗНАЯ
- 105 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 109 УСТРАНЕНИЕ
- 115 Bombardier Recreational Products Inc (
- 121 BRP EUROPEAN DISTRIBUTION
- 122 СЛУЧАЕ; BRP European Distribution
- 126 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД
