Снегоходы Ski Doo Expedition 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
–
Сохраняйте
безопасную
дистанцию
меж ду
Вашим
и
другими
снегоходами
,
а
так же
нахо
-
дящимися
поблизости
людьми
.
–
Помните
,
что
рек ламный
видеофильм
,
в
котором
демонстрируются
различные
эффект
-
ные
и
рискованные
маневры
снегохода
,
снят
в
идеальных
условиях
и
с
участием
про
-
фессиональных
водителей
,
обладающих
высоким
мастерством
.
Не
пытайтесь
повторить
эти
трюки
.
–
Поездки
на
снегоходе
после
приёма
алкоголя
или
препаратов
,
содержащих
наркотиче
-
ские
вещества
,
категорически
запрещены
.
Не
садитесь
за
руль
снегохода
,
если
Вы
чув
-
ствуете
себя
усталым
или
нездоровым
.
–
Снегоход
не
предназначен
для
движения
по
дорогам
общего
пользования
.
–
Избегайте
движения
на
снегоходе
по
дорогам
общего
пользования
.
Если
необходимо
проехать
какое
-
то
расстояние
по
дороге
,
снизьте
скорость
движения
.
Помните
,
что
сне
-
гоход
не
предназначен
для
движения
по
дорожным
покрытиям
.
Перед
тем
как
пересечь
дорог у
под
углом
90°,
остановитесь
и
посмотрите
в
обе
стороны
.
Остерегайтесь
стоя
-
щих
транспортных
средств
.
–
Прогулки
на
снегоходе
ночью
могут
доставить
огромное
удовольствие
,
но
при
этом
сле
-
дует
быть
особенно
осторожным
.
Не
ездите
по
незнакомой
местности
.
Всегда
проверяйте
исправность
приборов
освещения
.
Всегда
возите
с
собой
запасные
лампочки
и
фонарь
.
–
Запрещается
демонтировать
оборудование
со
снегохода
.
Все
снегоходы
оснащены
мно
-
гочисленными
предохранительными
устройствами
,
например
,
защитными
щитками
и
ко
-
жухами
.
Кроме
того
,
на
корпусе
снегохода
закреплены
светоотражающие
знаки
и
таблич
-
ки
с
предупреж дениями
.
–
Зимние
пейзажи
прекрасны
,
но
они
не
должны
отвлекать
Вас
от
управления
снегохо
-
дом
.
Если
Вы
хотите
по
-
настоящему
оценить
открывающиеся
перед
Вами
виды
,
свер
-
ните
с
трассы
и
остановитесь
с
краю
от
неё
так
,
чтобы
Ваш
снегоход
не
мешал
движе
-
нию
других
снегоходов
.
–
Ограж дения
представляют
большую
опасность
как
для
людей
,
едущих
на
снегоходе
,
так
и
для
снегохода
.
Объезжайте
стороной
столбы
,
поддерживающие
провода
.
–
Трудно
различимые
на
расстоянии
провода
могут
стать
причиной
серьёзного
происше
-
ствия
.
–
Обязательно
надевайте
защитный
шлем
сертифицированного
образца
,
защитные
очки
и
лицевой
щиток
.
Это
требование
так же
относится
и
к
пассажиру
.
–
При
движении
вне
трассы
помните
о
связанных
с
этим
опасностях
,
таких
как
лавина
,
при
-
родные
или
искусственно
созданные
препятствия
.
–
Не
приближайтесь
близко
к
впереди
идущему
снегоходу
,
всегда
поддерживайте
безопас
-
ную
дистанцию
.
При
неожиданной
остановке
или
замедлении
лидирующего
снегохода
Вы
можете
травмировать
его
водителя
и
пассажира
.
Дистанция
должна
быть
достаточ
-
ной
для
того
,
чтобы
Вы
успели
среагировать
и
затормозить
свой
снегоход
.
Помните
,
что
остановочный
путь
снегохода
зависит
от
условий
движения
—
для
остановки
снегохода
может
потребоваться
большее
расстояние
,
чем
Вы
думаете
.
Будьте
осторожны
и
гото
-
вы
при
необходимости
свернуть
в
сторону
.
–
Дальние
поездки
на
снегоходе
в
одиночку
небезопасны
.
Вы
можете
израсходовать
весь
запас
топлива
,
попасть
в
аварию
или
повредить
свой
снегоход
.
Помните
,
что
снегоход
за
полчаса
проходит
большее
расстояние
,
чем
Вы
способны
покрыть
за
целый
день
,
пе
-
редвигаясь
пешком
.
Дальние
поездки
лучше
совершать
в
компании
с
товарищем
или
с
другими
членами
своего
к луба
.
Но
и
в
этом
случае
обязательно
скажите
кому
-
нибудь
,
куда
Вы
направляетесь
и
когда
планируете
вернуться
назад
.
–
Иногда
на
лугах
встречаются
низины
,
где
постоянно
держится
вода
.
Зимой
она
замерза
-
ет
,
образуя
открытое
зеркало
льда
.
При
торможении
или
повороте
на
таком
льду
Вы
мо
-
жете
потерять
контроль
над
снегоходом
.
Если
Вы
оказались
на
гладком
льду
,
не
пытай
-
тесь
тормозить
,
разгоняться
или
поворачивать
.
Плавно
снизьте
скорость
снегохода
,
осто
-
рожно
отпустив
рычаг
управления
дросселем
.
–
Не
совершайте
прыжки
на
снегоходе
.
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО
МЕРАМ
БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 6 BRP
- 9 ОСНОВНЫЕ
- 10 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
- 13 УПРАВЛЕНИЕ; ПУСК
- 14 УЗЕЛ
- 15 Вождение; Экипировка; Управление
- 16 Движение
- 21 Окружающая
- 23 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA; ПРИМЕЧАНИЕ
- 24 Осторожно — ГОРЯЧИЕ детали!
- 25 Таблички; Табличка
- 26 ОСТОРОЖНО
- 31 СИСТЕМА
- 32 Дополнительные; Doo; Коды; Выключатель
- 33 Start
- 34 Кнопка
- 36 МНОГОФУНКЦИОНА ЛЬНЫЙ; Спидометр
- 38 Цифровой; ФУНКЦИИ
- 41 Часы; МОДЕЛИ; Уровень; приблизительную
- 47 REC
- 48 MODE; Температура
- 49 Положение
- 50 Спинка; Снятие
- 52 ПРЕДУПРЕ; Захват
- 53 Expedition; TUV SE
- 54 EXPEDITION SE; Лебёдка; ТОЛЬКО
- 56 П Р И М Е Ч А Н И Е
- 58 Топливный; П РИ М ЕЧ А Н И Е; ТОПЛИВО
- 59 обеспечивает; ASTM; ДВИГАТЕЛЬ
- 60 УКАЗАНИЯ; START
- 62 D ES S; Работа; Нейтраль
- 63 Включение
- 64 ВАЖНО
- 66 Регулировка
- 67 СПРАВОЧНАЯ
- 78 ПРОЦЕДУРЫ; Охлаждающая; КОРПУС
- 79 Инжекционное
- 80 ПРИМЕЧ А НИЕ; LO CT I T E 767 (A N T I S EI Z E
- 81 Тормозная; D OT 4
- 83 г усеница
- 87 Ведущий
- 89 ТЕХ
- 90 Центровка
- 93 Замена
- 94 Корпус
- 97 H e av y; Vinyl
- 99 EN; BRP Finland Oy; ДЕКЛАРАЦИЯ
- 101 Номер
- 102 года; ДВИГАТЕЛИ; EPA
- 103 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 104 ТОРМОЗНАЯ
- 105 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 109 УСТРАНЕНИЕ
- 115 Bombardier Recreational Products Inc (
- 121 BRP EUROPEAN DISTRIBUTION
- 122 СЛУЧАЕ; BRP European Distribution
- 126 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД
