Швейная машина Janome 1108 JB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6
Needle size
9 or 11
11 or 14
14 or 16
Changing Needles
Raise the needle by turning the handwheel toward
you and lower the presser foot.
Loosen the needle clamp screw by turning it
counterclockwise.
Remove the needle from the clamp.
Insert the new needle into the clamp with the flat
side away from you.
When inserting the needle into the clamp, push it
up as far as it will go and tighten the clamp screw
firmly with the screwdriver.
*
Check your needles frequently for barbed or
blunted points. Snags and runs in knits, fine
silks and silk-like fabrics are permanent and are
almost always caused by a damaged needle.
*
In general, fine thread and needles are used for sewing thin fabrics, and thicker threads and needles
are used for sewing heavy fabrics. Always test thread and needle size on a small piece of fabric which
will be used for an actual sewing.
*
Use the same thread for needle and bobbin.
*
When sewing stretch, very fine fabrics and synthetics, use a BLUE TIPPED needle.
The blue tipped needle effectively prevents skipped stitches.
*
When sewing very fine fabrics, sew over a piece of paper to prevent yarn distortion.
Light weight
Medium
weight
Heavy weight
Fabrics
Crepe de chine,
Voile, Lawn,
Organdy,
Georgette, Tricot
Linens, Cotton,
Pique, Serge,
Double Knits,
Percale
Denim, Tweed,
Gabardine,
Coating, Drapery
and Upholstery
Fabric
Thread
Fine silk
Fine Cotton
Fine Synthetic
Fine Cotton
Covered Polyester
50 silk
50 to 80 Cotton
50 to 60 Synthetic
Cotton Covered Polyester
50 silk
40 to 50 Cotton
40 to 50 Synthetic
Cotton Covered Polyester
Thread and Needle Chart
Reverse Stitch Button
As long as you keep the reverse button
depressed, the machine sews backwards.
Кнопка реверса
Пока Вы удерживаете эту кнопку, машина шьет в
обратном направлении.
Замена игл
Поверните на себя маховое колесо, поднимите
иглу и опустите прижимную лапку.
Ослабьте игольный винт, поворачивая его против
часовой стрелки.
Выньте иглу из зажима.
Вставьте новую иглу плоской стороной от себя.
Вставляя новую иглу, подтолкните ее вверх до
упора и отверткой затяните игольный винт.
*
Периодически проверяйте качество иглы на
наличие заусенцев или повреждений.
Некачественные и поврежденные иглы могут
порвать или испортить трикотаж, шелк и
тонкие ткани.
Общие правила:
*
Тонкие нити и иглы используются при работе с тонкими тканями, толстые нити и
иглы при работе с толстыми тканями. Перед началом работы всегда пробуйте иглу и нить на
отдельном кусочке ткани.
*
Верхняя и нижняя нити должны быть одинаковыми.
*
При работе с очень тонкими, синтетическими и растягивающимися тканями используйте иглы с
ГОЛУБЫМ НАКОНЕЧНИКОМ. Игла с голубым наконечником предотвращает пропуски стежков.
*
При шитье очень тонких тканей подкладывайте кусочек бумаги, чтобы ткань не сборилась++.
PE
-%4&™
-%4&™
Таблица соотношений игл и нитей
Содержание
- 3 III; TABLE OF CONTENTS; SECTION I ESSENTIAL PARTS; СОДЕРЖАНИЕ; РАЗДЕЛ l. ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ
- 4 WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS; ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 5 Name of Parts; Названия частей
- 6 SECTION II GETTING READY TO SEW; Extension Table; Standard Accessories; Съемный столик; Чтобы снять дополнительный столик:; Cтандартные аксессуары
- 7 Подключение питания
- 8 To Remove and Attach the Presser Foot; To remove; Darning Plate; Смена прижимной лапки; Чтобы отстегнуть лапку; Пластина для штопки; Чтобы установить пластину для штопки:
- 9 Кнопка реверса; Таблица соотношений игл и нитей
- 10 Установка катушечных стержней
- 11 Winding the Bobbin; Намотка шпульки
- 12 Заправка нижней нити; Заправка верхней нити
- 13 Drawing up Bobbin Thread; Balancing Needle Thread Tension; Needle thread tension is too loose:; Thread Tension for Zigzag Sewing; Вытягивание нижней нити; Натяжение игольной нити слишком слабое:; Натяжение нити при зигзаге
- 14 Ручка выбора строчек; Регулировка длины стежка
- 15 Straight Stitch Sewing; SECTION III BASIC SEWING; To Change Sewing Direction; РАЗДЕЛ lll; Прямой стежок; Изменение направления шитья
- 16 Straight Stitching on Heavy Fabrics; Additional Clearance; Zigzag Stitching; Bartacking; Sewing from the extreme edge; Sewing across the fold; Зигзаг; Закрепка; Прямая строчка на тяжелых тканях; Дополнительный подъем лапки
- 17 Sewing Tips and Advices; Using the Seam Guides on the Needle Plate; Tricot Stitch; Подсказки и советы по шитью; Обработка угла M менее 1 мм от края; Трикотажный стежок
- 18 Blind Stitch Hemming; Потайной шов
- 19 Buttonhole; • Starting to sew; SECTION IV DECORATIVE STITCHING; Начало шитья
- 21 Manual; Создание петли вручную
- 23 Стежки стреч
- 24 Zipper Application; Пришивание молнии
- 25 Монограммы; Аппликация
- 26 Rolled Hem; Роликовый шов
- 27 Free Hand Mending and Embroidery; Mending; Штопка и вышивка; Штопка; Вышивка
- 28 SECTION V CARE OF YOUR MACHINE; Sewing Light; To dismantle hook race:; РАЗДЕЛ V. УХОД ЗА МАШИНОЙ; Подсветка; Сборка челночного механизма; Как разобрать челночный механизм:
- 29 Oil behind the face plate; Чистка транспортера ткани; Смазывание области передней панели.; Смазывание челнока













