Швейная машина Janome 1108 JB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
Straight Stitch Sewing
q
Stitch selector:
A or B
w
Presser foot:
Zigzag foot
e
Thread tension:
2 – 6
r
Stitch length:
1.5 – 4
SECTION III BASIC SEWING
q
w
e
r
Raise the presser foot and position the fabric to a
stitching guideline on the needle plate.
Lower the needle into the fabric.
Lower the presser foot and smooth the threads
toward the back. Depress the foot control.
Gently guide the fabric along the guideline letting
the fabric feed smoothly.
For fastening the ends of seam, press the reverse
stitch button and sew several reverse stitches.
Raise the presser foot and remove the fabric,
drawing the threads to the back.
Use the thread cutter on the face plate.
The threads are cut the proper length for starting
the next seam.
To Change Sewing Direction
Stop the machine and turn the handwheel toward
you to bring the needle down into the fabric.
Raise the presser foot.
Pivot the fabric around the needle to change
sewing direction as desired. Lower the presser
foot and continue sewing.
РАЗДЕЛ lll
ОСНОВНЫЕ ШВЕЙНЫЕ ТЕХНИКИ
Прямой стежок
1
Выбор строчки:
А или В
2
Прижимная лапка:
Лапка для зигзага
3
Натяжение нити:
2 + 6
4
Длина стежка:
1.5 + 4
Поднимите прижимную лапку и расположите ткань
в соответствии с направительными линиями на
игольной пластине.
Опустите иглу в ткань.
Опустите прижимную лапку и отведите нити
назад. Нажмите на ножную педаль.
Слегка только направляйте ткань вдоль линий на
игольной пластине, ткань должна сама проходить
под лапку.
Для закрепления конца шва нажмите на кнопку
реверса и прошейте несколько обратных стежков.
Поднимите прижимную лапку и снимите ткань,
отведя нити назад.
Воспользуйтесь нитеобрезателем на передней
панели.
Обрезайте нити на достаточной длине для начала
нового шва.
Изменение направления шитья
Остановите машину, поверните на себя маховое
колесо и опустите иглу в ткань.
Поднимите прижимную лапку.
Поверните ткань вокруг иглы и смените по
желанию направление шитья. Опустите
прижимную лапку и продолжайте шить.
Содержание
- 3 III; TABLE OF CONTENTS; SECTION I ESSENTIAL PARTS; СОДЕРЖАНИЕ; РАЗДЕЛ l. ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ
- 4 WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS; ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 5 Name of Parts; Названия частей
- 6 SECTION II GETTING READY TO SEW; Extension Table; Standard Accessories; Съемный столик; Чтобы снять дополнительный столик:; Cтандартные аксессуары
- 7 Подключение питания
- 8 To Remove and Attach the Presser Foot; To remove; Darning Plate; Смена прижимной лапки; Чтобы отстегнуть лапку; Пластина для штопки; Чтобы установить пластину для штопки:
- 9 Кнопка реверса; Таблица соотношений игл и нитей
- 10 Установка катушечных стержней
- 11 Winding the Bobbin; Намотка шпульки
- 12 Заправка нижней нити; Заправка верхней нити
- 13 Drawing up Bobbin Thread; Balancing Needle Thread Tension; Needle thread tension is too loose:; Thread Tension for Zigzag Sewing; Вытягивание нижней нити; Натяжение игольной нити слишком слабое:; Натяжение нити при зигзаге
- 14 Ручка выбора строчек; Регулировка длины стежка
- 15 Straight Stitch Sewing; SECTION III BASIC SEWING; To Change Sewing Direction; РАЗДЕЛ lll; Прямой стежок; Изменение направления шитья
- 16 Straight Stitching on Heavy Fabrics; Additional Clearance; Zigzag Stitching; Bartacking; Sewing from the extreme edge; Sewing across the fold; Зигзаг; Закрепка; Прямая строчка на тяжелых тканях; Дополнительный подъем лапки
- 17 Sewing Tips and Advices; Using the Seam Guides on the Needle Plate; Tricot Stitch; Подсказки и советы по шитью; Обработка угла M менее 1 мм от края; Трикотажный стежок
- 18 Blind Stitch Hemming; Потайной шов
- 19 Buttonhole; • Starting to sew; SECTION IV DECORATIVE STITCHING; Начало шитья
- 21 Manual; Создание петли вручную
- 23 Стежки стреч
- 24 Zipper Application; Пришивание молнии
- 25 Монограммы; Аппликация
- 26 Rolled Hem; Роликовый шов
- 27 Free Hand Mending and Embroidery; Mending; Штопка и вышивка; Штопка; Вышивка
- 28 SECTION V CARE OF YOUR MACHINE; Sewing Light; To dismantle hook race:; РАЗДЕЛ V. УХОД ЗА МАШИНОЙ; Подсветка; Сборка челночного механизма; Как разобрать челночный механизм:
- 29 Oil behind the face plate; Чистка транспортера ткани; Смазывание области передней панели.; Смазывание челнока













