dokstaciju uz paklāja. - Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH) - Инструкция по эксплуатации - Страница 12

Роботы-пылесосы Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 208
Загружаем инструкцию
background image

12

1.

1.

1.5m

0.5m

0.5m

To  place  the  docking  station,  make  sure  there  is  an  empty  area  of  0.5m  on  the  side

and 1.5m in front of the docking station. Do not install the docking station near stairs.

The cable must be tight. Always place the docking station on hard floor. Do not place

the docking station on carpet.

EN

Разместите  зарядную  станцию  таким  образом,  чтобы  с  каждой  стороны  от  нее

оставалось по 0,5 м свободного пространства, а перед ней – 1,5м. Не ставьте зарядную

станцию  рядом  с  лестницей.  Кабель  должен  быть  натянут.  Размещайте  зарядную

станцию на твердой поверхности. Не размещайте зарядную станцию на коврах.

RU

Stację dokującą należy umieścić tak, aby po jej bokach było 0,5 m pustej przestrzeni,

a  przed  stacją  —  1,5 m  wolnego  miejsca.  Nie  należy  umieszczać  stacji  dokującej  w

pobliżu schodów. Kabel musi być napięty. Stację dokującą należy zawsze ustawiać na

twardym podłożu. Nie należy stawiać stacji dokującej na dywanie.

PL

Leidke  dokkimisjaama  paigaldamiseks  koht,  kus  mõlemal  küljel  0,5 m  ja  ees  1,5 m

vaba ruumi. Ärge paigaldage dokkimisjaama trepi lähedale. Kaabel peab olema

korralikult  ühendatud.  Asetage  dokkimisjaam  alati  kõvale  pinnale.  Ärge  asetage

dokkimisjaama vaibale.

EE

Novietojot  dokstaciju,  pārliecinieties,  ka  sānos  ir  brīva  0,5 m  zona  un  1,5 m

zona dokstacijas  priekšā.  Neuzstādiet dokstaciju  blakus kāpnēm.  Kabelim jābūt

nostieptam. Vienmēr  novietojiet  dokstaciju  uz  cietas  grīdas.  Nenovietojiet

dokstaciju uz paklāja.

LV

Ieškodami  vietos  įkrovimo  stotelei  pasirūpinkite,  kad  iš  šono  būtų  0,5 m,  o  priekyje

–  1,5 m  laisvos  erdvės.  Įkrovimo  stotelės  nemontuokite  šalia  laiptų.  Laidas  turi  būti

įtemptas. Įkrovimo stotelę visuomet montuokite ant kietų grindų. Nedėkite įkrovimo

stotelės ant kilimo.

LT

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

  1. Женис

    зарядное устройство лампочка горит. Пылесос не подтягивается к зарядному устройству. после ручной установки пылесоса на зарядное устройство лампочка зарядного устройства тухнет, а на пылесосе на пульте стали мигать две лампочки и стал пикать. В чем причина ?

    Ответить
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"