Пылесос Philips FC9256 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

- Наші ергономісти рекомендують налаштувати довжину трубки так, щоб рука, якою
тримаєте стандартну ручку, була на рівні стегон. (Мал. 8)
ручка для перенесення
- Якщо пристрій потрібно перенести, несіть його на рівні руки, щоб її не згинати. Ручку для
перенесення розроблено спеціально для цього.
Під’єднання ручки
1
Під’єднайте ручку до телескопічної трубки та зафіксуйте її (Мал. 9).
2
Щоб від’єднати ручку від трубки, візьміть однією рукою за стандартну ручку, а іншою
рукою тримайте телескопічну трубку з ручкою PostureProtect або без неї (лише окремі
моделі), потім натисніть кнопку розблокування (1) і витягніть трубку з ручки (Мал. 10).
Примітка: На кінці ручки цей пилосос має отвори (лише окремі моделі). Ці отвори можуть
запобігти застряганню предметів або їх пошкодженню у разі використання пилососа без
трубки або аксесуарів, які додаються.
шланг
1
Щоб під’єднати шланг, вставте його в отвір на корпусі пристрою і натисніть до
клацання (Мал. 11).
2
Щоб від’єднати шланг, натисніть кнопку розблокування (1) і витягніть шланг з пристрою
(2) (Мал. 12).
Телескопічна трубка
1
Налаштуйте довжину трубки так, щоб рука, якою Ви тримаєте стандартну ручку, була на
рівні стегон (Мал. 13).
2
Тримайте трубку так, щоб стандартна ручка була на рівні стегон. (Мал. 7)
3
Щоб під’єднати трубку до насадки, натисніть на трубці пружинну кнопку фіксації і
вставте трубку в насадку для підлоги. Пружинна кнопка фіксації має увійти в отвір на
насадці до фіксації (Мал. 14).
Тримач приладдя
1
Зафіксуйте тримач приладдя на ручці (Мал. 15).
2
Вставте приладдя у ручку. (Мал. 16)
3
Щоб від’єднати тримач приладдя, натисніть важелі розблокування (1) і вийміть тримач
приладдя з ручки (2) (Мал. 17).
Щілинна насадка, мала насадка та щітка-насадка
1
Під’єднайте щілинну насадку (1) або малу насадку (2) зі щіткою-насадкою або без неї
безпосередньо до стандартної ручки чи трубки (Мал. 18).
Щітка-насадка
1
Щоб встановити щітку-насадку, просуньте її в нижню частину малої насадки до
фіксації (Мал. 19).
2
Щоб зняти щітку-насадку, зніміть її з нижньої частини малої насадки (Мал. 20).
насадка потрійної дії (лише в окремих моделях)
Насадка потрійної дії - це універсальна насадка для килимів та твердих підлог.
- Бокові щітки вловлюють більше пилу та бруду, а також дозволяють краще чистити,
минаючи меблі та інші перешкоди (Мал. 21).
українська
170
Содержание
- 126 Перед использованием; перед использованием прибора. Срок службы батареек - не менее 2 лет.; Подготовка устройства к работе; рука, держащая стандартную ручку, находилась на уровне бедра.; ручка PostureProtect
- 128 Пылесос начнет работать с максимальной мощностью всасывания.; регулировка мощности всасывания
- 129 Пауза при уборке; трубки до минимальной.; фильтра; колеса касаться пола.; напоминание об очистке цилиндрического фильтра; оптимальную мощность всасывания.; Чистка и уход; Пылесборник нельзя мыть в посудомоечной машине.
- 131 Очистка фильтра защиты электродвигателя; Фильтр защиты электродвигателя следует очищать раз в два месяца.; Моющийся фильтр ultra Clean air hEPa 13; 3 можно не более 4 раз. Замените фильтр после 4 очисток.
- 132 замена; Заменяйте батарейки в следующих случаях:; Хранение
- 133 ребро насадки в ячейку для закрепления трубки.; заказ принадлежностей и фильтров; стране или ознакомьтесь с гарантийным талоном.; защита окружающей среды; или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей; Поиск и устранение неисправностей; поддержки потребителей в вашей стране.
- 135 Отсоединение ручки PostureProtect (только у некоторых моделей); Отсоедините ручку PostureProtect от трубки.