Пылесос Philips FC9256 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

30
Телескопічна трубка з 2-3-х частин без ручки PostureProtect (лише окремі моделі)
31
Телескопічна трубка з 2-3-х частин із ручкою PostureProtect (лише окремі моделі)
32
Кришка для фільтра HEPA
33
Важелі розблокування кришки для фільтра HEPA
34
Фільтр Ultra Clean Air HEPA 13, який можна мити
35
Шнур живлення і штекер
36
Виїмка для фіксації
37
Мала насадка
38
Щітка-насадка
39
Щілинна насадка
40
Ручка для зберігання
41
Поворотне колесо
42
Відділення для зберігання
43
Табличка з даними
Важлива інформація
Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим, як використовувати пристрій, та
зберігайте його для майбутньої довідки.
небезпечно
- Не використовуйте пристрій для всмоктування води чи іншої рідини. Ніколи не
використовуйте для всмоктування вогненебезпечних речовин, а також попелу, поки він не
охолоне.
Попередження
- Перед тим, як приєднувати пристрій до мережі, перевірте, чи збігається напруга, вказана у
табличці характеристик, із напругою у мережі.
- Не використовуйте пристрій, якщо шнур живлення, штекер або сам пристрій пошкоджено.
- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити,
звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із
належною кваліфікацією.
- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з
послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного
досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка
відповідає за безпеку їх життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.
- Не спрямовуйте шланг, трубку чи інше приладдя в очі чи у вуха, а також не беріть їх до
рота, коли пилосос увімкнений, а вони під’єднані до нього.
увага
- Не всмоктуйте великих предметів, бо це може заблокувати прохід повітря по трубі та
шлангу.
- Під час використання пилососа для всмоктування попелу, дрібного піску, штукатурки, пилу
цементу та подібних речовин, пори фільтрувального циліндра забиваються. Якщо Ви
помітите значне зменшення потужності всмоктування, почистіть фільтрувальний циліндр.
- Не можна використовувати пристрій, якщо неправильно встановлено фільтрувальний
циліндр, корпус фільтрувального циліндра та контейнер для пилу, або якщо кришку не
закрито належним чином.
- Завжди від’єднуйте пристрій від мережі перед тим, як спорожнити контейнер для пилу
або почистити фільтрувальний циліндр.
- Ніколи не використовуйте пристрій без фільтра захисту двигуна. Це може пошкодити
двигун і зменшити термін роботи пристрою.
- Використовуйте лише фільтрувальний циліндр Philips, що входить у комплект.
українська
168
Содержание
- 126 Перед использованием; перед использованием прибора. Срок службы батареек - не менее 2 лет.; Подготовка устройства к работе; рука, держащая стандартную ручку, находилась на уровне бедра.; ручка PostureProtect
- 128 Пылесос начнет работать с максимальной мощностью всасывания.; регулировка мощности всасывания
- 129 Пауза при уборке; трубки до минимальной.; фильтра; колеса касаться пола.; напоминание об очистке цилиндрического фильтра; оптимальную мощность всасывания.; Чистка и уход; Пылесборник нельзя мыть в посудомоечной машине.
- 131 Очистка фильтра защиты электродвигателя; Фильтр защиты электродвигателя следует очищать раз в два месяца.; Моющийся фильтр ultra Clean air hEPa 13; 3 можно не более 4 раз. Замените фильтр после 4 очисток.
- 132 замена; Заменяйте батарейки в следующих случаях:; Хранение
- 133 ребро насадки в ячейку для закрепления трубки.; заказ принадлежностей и фильтров; стране или ознакомьтесь с гарантийным талоном.; защита окружающей среды; или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей; Поиск и устранение неисправностей; поддержки потребителей в вашей стране.
- 135 Отсоединение ручки PostureProtect (только у некоторых моделей); Отсоедините ручку PostureProtect от трубки.