Пылесос Philips FC9256 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

31
Dvodelna/trodelna teleskopska cev sa PostureProtect drškom (samo određeni modeli)
32
Poklopac HEPA filtera
33
Jezičci za oslobađanje poklopca HEPA filtera
34
Ultra Clean Air HEPA 13 filter sa mogućnošću pranja
35
Kabl za napajanje i utikač
36
Prorez za odlaganje
37
Mala mlaznica
38
Dodatak sa četkicom
39
Dodatak za uske površine
40
Drška za skladištenje
41
Obr tni točkić
42
Prorez za spremanje
43
Tipska pločica
važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.
opasnost
- Nikada nemojte usisavati vodu ili neke druge tečnosti te zapaljive supstance, a pepeo ne
usisavajte dok se ne ohladi.
upozorenje
- Pre uključivanja aparata proverite da li napon naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne
mreže.
- Aparat ne upotrebljavajte ako je oštećen kabl za napajanje, utikač ili sam aparat.
- Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips, ovlašćenog
Philips ser visa ili na sličan način kvalifikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod
nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za
njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom.
- Nemojte da usmeravate crevo, cev ili neki dodatak prema očima ili ušima, niti ih stavljajte u usta
ako su oni spojeni sa usisivačem koji je uključen.
oprez
- Nemojte usisavati krupne predmete jer oni mogu prouzrokovati prekid prolaska vazduha kroz
cev ili crevo.
- Kada koristite aparat za usisavanje pepela, finog peska, kreča, cementne prašine i sličnih supstanci,
pore na cilindru filtera će se zapušiti. Ako primetite da je znatno oslabila snaga usisavanja, očistite
cilindar filtera.
- Nikada nemojte da koristite aparat ako cilindar filtera, kućište cilindra filtera i posuda za prašinu
nisu ispravno instalirani niti ako poklopac nije ispravno zatvoren.
- Uvek isključite aparat iz struje pre pražnjenja posude za prašinu ili čišćenja cilindra filtera.
- Usisivač nemojte da koristite bez filtera za zaštitu motora. To bi moglo da ošteti motor i da skrati
radni vek uređaja.
- Koristite samo Philips cilindar filtera isporučen uz uređaj.
- Cilindar filtera nije vodootporan i nije ga moguće čistiti vodom, sredstvima za čišćenje niti
zapaljivim supstancama. Cilindar filtera čistite samo pomoću ručke za čišćenje filtera ili četkice za
čišćenje koju ste dobili uz aparat.
- Nivo buke: Lc = 78 dB (A)
- Tokom usisavanja, naročito u sobama sa niskom vlažnošću vazduha, usisivač stvara statički
elektricitet. Zbog njega možete da doživite strujni udar ako dodirnete cev ili neki drugi čelični
srPski
158
Содержание
- 126 Перед использованием; перед использованием прибора. Срок службы батареек - не менее 2 лет.; Подготовка устройства к работе; рука, держащая стандартную ручку, находилась на уровне бедра.; ручка PostureProtect
- 128 Пылесос начнет работать с максимальной мощностью всасывания.; регулировка мощности всасывания
- 129 Пауза при уборке; трубки до минимальной.; фильтра; колеса касаться пола.; напоминание об очистке цилиндрического фильтра; оптимальную мощность всасывания.; Чистка и уход; Пылесборник нельзя мыть в посудомоечной машине.
- 131 Очистка фильтра защиты электродвигателя; Фильтр защиты электродвигателя следует очищать раз в два месяца.; Моющийся фильтр ultra Clean air hEPa 13; 3 можно не более 4 раз. Замените фильтр после 4 очисток.
- 132 замена; Заменяйте батарейки в следующих случаях:; Хранение
- 133 ребро насадки в ячейку для закрепления трубки.; заказ принадлежностей и фильтров; стране или ознакомьтесь с гарантийным талоном.; защита окружающей среды; или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей; Поиск и устранение неисправностей; поддержки потребителей в вашей стране.
- 135 Отсоединение ручки PostureProtect (только у некоторых моделей); Отсоедините ручку PostureProtect от трубки.