Пылесос Philips FC9256 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

31
2-dielna/3-dielna teleskopická trubica s rukoväťou PostureProtect (len určité modely)
32
Kr yt filtra HEPA
33
Uvoľňovacie svorky kr ytu filtra HEPA
34
Umývateľný filter Ultra Clean Air HEPA 13
35
Sieťový kábel a zástrčka
36
Drážka na odkladanie
37
Malá hubica
38
Príslušenstvo kefky
39
Štrbinový nástavec
40
Úložné držadlo
41
Otočné koliesko
42
Drážka na uloženie
43
Štítok s označením modelu
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre
použitie do budúcnosti.
nebezpečenstvo
- Nikdy nevysávajte vodu ani iné kvapaliny. Nikdy nevysávajte horľavý materiál ani popol, kým
nevychladne.
varovanie
- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či je špecifikácia napätia na zariadení a napätie v sieti
rovnaké.
- Ak je poškodený kábel, zástrčka alebo samotné zariadenie, nepoužívajte ho.
- Aby nedochádzalo k nebezpečným situáciám, poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine
personál spoločnosti Philips, ser visné centrum autorizované spoločnosťou Philips alebo iná
kvalifikovaná osoba.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
- Ak je hadica, trubica alebo iné príslušenstvo pripojené ku vysávaču a vysávač je zapnutý, nikdy
týmto príslušenstvom nemier te do očí alebo uší, ani ich nevkladajte do úst.
výstraha
- Nevysávajte veľké predmety, ktoré by mohli upchať prechod vzduchu v trubici alebo hadici.
- Keď vysávač použijete na vysávanie popola, jemného piesku, vápna, cementového prachu a
podobných látok, pór y valcového filtra sa zanesú. Ak sa výrazne zníži sací výkon, očistite valcový
filter.
- Zariadenie nikdy nepoužívajte, ak valcový filter, obal valcového filtra a nádoba na prach nie sú
správne nainštalované, prípadne vtedy, ak kr yt nie je správne uzatvorený.
- Pred vyprázdnením nádoby na prach alebo čistení valcového filtra vždy odpojte zariadenie zo
siete.
- Vysávač nikdy nepoužívajte bez ochranného filtra motora. Mohli by ste tým poškodiť motor a
skrátiť životnosť spotrebiča.
- Používajte vždy len valcový filter, ktorý dodáva spoločnosť Philips spolu so zariadením.
- Valcový filter nie je vodotesný a preto ho nesmiete čistiť vodou, čistiacimi prostriedkami ani
horľavými látkami. Na čistenie valcového filtra používajte len rukoväť na čistenie filtra alebo
dodanú čistiacu kefku.
- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 78 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
slovEnsky
137
Содержание
- 126 Перед использованием; перед использованием прибора. Срок службы батареек - не менее 2 лет.; Подготовка устройства к работе; рука, держащая стандартную ручку, находилась на уровне бедра.; ручка PostureProtect
- 128 Пылесос начнет работать с максимальной мощностью всасывания.; регулировка мощности всасывания
- 129 Пауза при уборке; трубки до минимальной.; фильтра; колеса касаться пола.; напоминание об очистке цилиндрического фильтра; оптимальную мощность всасывания.; Чистка и уход; Пылесборник нельзя мыть в посудомоечной машине.
- 131 Очистка фильтра защиты электродвигателя; Фильтр защиты электродвигателя следует очищать раз в два месяца.; Моющийся фильтр ultra Clean air hEPa 13; 3 можно не более 4 раз. Замените фильтр после 4 очисток.
- 132 замена; Заменяйте батарейки в следующих случаях:; Хранение
- 133 ребро насадки в ячейку для закрепления трубки.; заказ принадлежностей и фильтров; стране или ознакомьтесь с гарантийным талоном.; защита окружающей среды; или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей; Поиск и устранение неисправностей; поддержки потребителей в вашей стране.
- 135 Отсоединение ручки PostureProtect (только у некоторых моделей); Отсоедините ручку PostureProtect от трубки.