Bosch BGL 72294 - Инструкция по эксплуатации - Страница 17

Пылесос Bosch BGL 72294 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 122
Загружаем инструкцию
background image

15

 

„

Muovipussit ja foliot on pi-
d

e

ttävä poissa pi

e

nt

e

n last

e

ulottuvilta ja n

e

 on hävit

e

ttävä.

>

=

Tuk

e

htu

m

isvaara! 

A

s

i

a

n

m

uk

a

inen käyttö

 

„

Liitä pölyni

m

uri sähköv

e

rkkoon ja ota s

e

 käyttöön vain 

tyyppikilv

e

ssä ol

e

vi

e

n ti

e

toj

e

m

ukaan. 

 

„

Älä käytä pölyni

m

uria koskaan il

m

an pölypussia tai 

pölysäiliötä

,

 

m

oottorinsuojasuodatinta ja poistoil

m

an 

suodatinta. 

>

= Lait

e

 voi vahingoittua! 

 

„

Älä i

m

uroi suulakk

ee

lla ja putk

e

lla h

e

nkilön pään lä-

h

e

llä. 

>

= Loukkaantu

m

isvaara!

 

„

Kun i

m

uroit portaita

,

 laitt

ee

n on oltava aina käyttäjän 

alapuol

e

lla.

 

„

Älä käytä v

e

rkkoliitäntäjohtoa ja l

e

tkua pölyni

m

urin 

kanta

m

is

ee

n/siirtä

m

is

ee

n.

 

„

Jos laitt

ee

n v

e

rkkovirtajohto on vaurioitunut

,

  s

e

n saa 

vaaratilant

e

id

e

n välttä

m

is

e

ksi vaihtaa vain val

m

istajan 

tai val

m

istajan huoltopalv

e

lun 

e

dustaja tai 

m

uu vastaa-

van a

mm

attipät

e

vyyd

e

n o

m

aava h

e

nkilö.

 

„

Jos käytät lait

e

tta yli 30 

m

inuutin ajan

,

  v

e

dä v

e

rkkolii-

täntäjohto kokonaan ulos.

 

„

Irrota lait

e

 sähköv

e

rkosta v

e

m

ällä pistok

e

 irti pistora-

siasta

,

 älä v

e

dä johdosta.

 

„

Älä v

e

dä v

e

rkkoliitäntäjohtoa t

e

rävi

e

n r

e

unoj

e

n yli älä-

kä jätä sitä puristuksiin.

 

„

Var

m

ista

,

 

e

ttä v

e

rkkopistok

e

 

e

i vahingoita h

e

nkilöitä

,

 

l

emm

ikki

e

läi

m

iä tai 

e

sin

e

itä

,

 kun johto k

e

lautuu auto-

m

aattis

e

sti laitt

ee

n sisään. 

>

= Ohjaa v

e

rkkoliitäntäjohtoa pistokk

ee

sta käsin.

 

„

Irrota v

e

rkkopistok

e

 pistorasiasta 

e

nn

e

n kuin huollat 

pölyni

m

uria.

 

„

Älä käytä viallista i

m

uria. Häiriön il

me

nty

e

ssä irrota 

v

e

rkkopistok

e

.

 

„

Vaaratilant

e

id

e

n välttä

m

is

e

ksi pölyni

m

urin korjaa

m

i-

n

e

n ja varaosi

e

n vaihto on sallittu ainoastaan valtuu-

t

e

tull

e

 huoltopalv

e

lull

e

.

 

„

Suojaa i

m

uria sääolosuht

e

ilta

,

 kost

e

ud

e

lta ja lä

mm

ön-

läht

e

iltä. 

 

„

Älä laita palavia tai alkoholipitoisia ain

e

ita suodatti

m

iin 

(pölypussi

,

 

m

oottorinsuojasuodatin

,

 poistoil

m

an suo-

datin jn

e

.).

 

„

Pölyni

m

uri 

e

i sov

e

llu rak

e

nnustyö

m

aakäyttöön.

>

=

R

ak

e

nnusjätt

e

id

e

n i

m

urointi voi vaurioittaa lait

e

tta.

 

„

Kytk

e

 lait

e

 pois päältä ja irrota v

e

rkkopistok

e,

 kun 

e

i

m

uroi.

 

„

Käytöstä poist

e

tut laitt

ee

t tul

ee

  t

e

hdä h

e

ti käyttök

e

l-

votto

m

iksi ja hävittää 

m

ääräyst

e

m

ukais

e

sti.

!

 Huo

m

io

   Jos sulak

e

 palaa kytki

e

ssäsi laitt

ee

n pääll

e,

  s

e

 voi 

johtua siitä

,

 

e

ttä sa

m

aan vir tapiiriin on liit

e

tty 

m

uita 

sähkölaitt

e

ita sa

m

anaikais

e

sti. 

 

 Sulakk

ee

n pala

m

in

e

n voidaan 

e

stää säätä

m

ällä lait

e

 

pi

e

ni

mm

äll

e

 t

e

holl

e

 

e

nn

e

n käynnistä

m

istä ja valits

e

-

m

alla vasta sitt

e

n suur

em

pi t

e

hoalu

e

.

Ohjeit

a

 hävittä

m

i

s

e

s

 

„

P

a

kk

a

u

s

 

 Pakkaus suojaa pölyni

m

uria vaurioilta kulj

e

tuks

e

aikana. S

e

 on y

m

päristöystävällistä 

m

at

e

riaalia ja s

e

 

voidaan ki

e

rrättää. Vi

e

 tarp

ee

tto

m

at pakkaus

m

at

e

ri-

aalit asiaankuuluvaan ki

e

rrätyspist

ee

s

ee

n.

 

„

Käytö

s

tä poi

s

tettu l

a

ite

 

 Käyt

e

tyt laitt

ee

t sisältävät 

m

onia ar vokkaita 

m

at

e

-

riaal

e

ja. Vi

e

 käytöstä poist

e

ttu laitt

ee

si ki

e

rrätystä 

var t

e

n alan liikk

ee

s

ee

n tai ki

e

rrätysk

e

skuks

ee

n. Lisä-

ti

e

toja jät

e

huoltokysy

m

yksissä saat kauppiaaltasi tai 

kunnastasi. 

 

„

Suod

a

tti

m

ien j

a

 pölypu

ss

ien hävittä

m

inen

 

 Suodatti

me

t ja pölypussit ovat y

m

päristöystävällistä 

m

at

e

riaalia. Sikäli kuin n

e

 

e

ivät sisällä 

m

itään talous-

jätt

ee

ksi sov

e

ltu

m

atonta

,

  n

e

 voi hävittää nor

m

aalin 

kotitalousjätt

ee

m

ukana.

Energi

am

erkkiä ko

s

kev

a

t huo

ma

utuk

s

et

m

ä pölyni

m

uri on yl

e

iskäyttöön tarkoit

e

ttu l

e

tkulla va-

rust

e

ttu pölyni

m

uri.

Käytä 

m

attoj

e

n ja kovi

e

n lattioid

e

n i

m

urointiin vaihd

e

t-

tavaa yl

e

iskäyttöön tarkoit

e

ttua suulak

e

tta il

m

oit

e

tun 

e

n

e

rgiat

e

hokkuud

e

n ja puhdistuskykyluokan saavutta-

m

is

e

ksi. 

L

as

kel

ma

t peru

s

tuv

a

t delegoituun 

s

äädök

s

een (EU) 

nro 665/2013, jonk

a

 ko

m

i

ss

io on julk

a

i

ss

ut 3. touko

-

kuut

a

 2013 direktiivin 2010/30/EU täydennyk

s

ek

s

i.

K

a

ikki 

m

enettelyt, joit

a

 tä

ss

ä ohjee

ssa

 ei ole kuv

a

ttu 

t

a

rke

mm

in, on 

s

uoritettu 

s

t

a

nd

a

rdin

EN 60312

-

1:2017* peru

s

teell

a

.

*Koska käy ttöikät

e

sti t

e

hdään 

m

oottorill

e

 tyhjällä pöly-

säiliöllä

,

 il

m

oit

e

ttua 

m

oottorin käy ttöikää on nost

e

t-

tava 10 %:lla puoliksi täy t

e

tyllä pölysäiliöllä t

e

htävää 

tarkastusta var t

e

n.

e

s

C

ons

e

r var las instruccion

e

s d

e

 uso. En caso d

e

 

e

ntr

e

-

gar 

e

l aspirador a una t

e

rc

e

ra p

e

rsona

,

 adjuntar las in-

struccion

e

s d

e

 uso.

U

s

o de 

a

cuerdo con l

as

 e

s

pecific

a

cione

s

Est

e

 aparato ha sido dis

e

ñado 

e

xclusiva

me

nt

e

 para uso 

do

m

éstico. Est

e

 aparato 

e

st

á

 pr

e

visto para s

e

r utiliz-

ado a una altura 

xi

m

a d

e

  2.0 0 0 

me

tros sobr

e

 

e

l niv

e

d

e

m

ar. Usar 

e

l aspirador 

e

xclusiva

me

nt

e

  d

e

 acu

e

rdo 

con las indicacion

e

s d

e

scritas 

e

e

stas instruccion

e

d

e

 uso.

P

a

r

a

 evit

a

r d

a

ño

s

 y le

s

ione

s

, no u

sa

r el 

as

pir

a

dor en 

lo

s

 

s

iguiente

s

 c

as

o

s

:

 

„

aspiración d

e

 p

e

rsonas o ani

m

al

e

s.

 

„

aspirar:

 

− sustancias tóxicas

,

 obj

e

tos afilados

,

 cali

e

nt

e

s o in-

cand

e

sc

e

nt

e

s

,

 

− sustancias hú

me

das o líquidas

,

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch BGL 72294?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"