Oursson MG5530/RD - Инструкция по эксплуатации - Страница 24

Мясорубки Oursson MG5530/RD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 43
Загружаем инструкцию
background image

46

47

APKOPE

Uzņēmums  OURSSON  AG  pauž  lielu  atzinību  par  to,  ka 

izvēlaties  mūsu  izstrādājumus.  Mēs  darām  visu  iespēja

-

mo, lai šie izstrādājumi atbilstu jūsu vajadzībām un to kva

-

litāte  atbilstu  augstākajiem  pasaules  standartiem.  Ja  jūsu 

OURSSON  zīmola  izstrādājumam  būs  nepieciešama  ap

-

kope, lūdzu, sazinieties ar pilnvarotu apkopes centru (tālāk 

tekstā  —  PAC).  Pilns  PAC  saraksts  un  šo  centru  adreses 

norādītas tīmekļa vietnē www.oursson.com.

OURSSON AG garantijas saistības

1.  OURSSON  AG  garantijas  saistības,  kuru  izpildi  no

-

drošina  OURSSON  AG  PAC,  attiecas  tikai  uz  mode

-

ļiem,  kurus  OURSSON  AG  ir  izstrādājis  ražošanai  vai 

piegādei  un  pārdošanai  valstī,  kurā  tiek  nodrošināta 

garantijas apkope; ja izstrādājums ir pirkts šajā valstī; ja 

izstrādājuma atbilstību šīs valsts standartiem apstiprina 

attiecīgs sertifikāts un arī ja izstrādājums ir marķēts ar 

oficiālām atbilstības zīmēm.

2.  OURSSON  AG  garantijas  saistības  ir  spēkā  atbilstoši 

Patērētāju  tiesību  aizsardzības  likumam,  un  šīs  saistī

-

bas  regulē  tās  valsts  tiesību  akti,  kurā  ir  paredzēta  šo 

saistību  izpilde;  šīs  garantijas  saistības  attiecas  tikai 

uz  izstrādājumiem,  kas  lietoti  tikai  personiskām,  ģi

-

menes  vai  mājsaimniecības  vajadzībām.  OURSSON 

AG  garantijas  saistības  neattiecas  uz  preču  lietošanu 

uzņēmējdarbības  nolūkos  vai  saistībā  ar  preču  iegādi 

uzņēmumu, institūciju un organizāciju vajadzībām.

3.  OURSSON  AG  saviem  izstrādājumiem  nosaka  šādus 

lietošanas noteikumus un garantijas periodus:

•  Ja  bojājums  radies  nevērīgas  lietošanas  dēļ,  iz

-

strādājums  lietots  neatbilstīgi  lietošanas  mērķim, 

izstrādājuma  bojājumi  radušies  lietošanas  pamācībā 

aprakstīto  ekspluatācijas  nosacījumu  un  noteikumu 

pārkāpumu dēļ, tostarp, ja izstrādājums ir bijis pakļauts 

zemai vai augstai vides temperatūrai, lielam mitrumam 

vai putekļiem; ja ir redzamas patvaļīgas izstrādājuma 

atvēršanas  pazīmes  un/vai  lietotājs  patstāvīgi  veicis 

remontu;  ja  lietoti  standartiem  neatbilstoši  elektrotīkli, 

ja izstrādājumā iekļuvis šķidrums, kukaiņi vai citi sve

-

šķermeņi,  vielas,  kā  arī  tad,  ja  izstrādājums  ilgstoši 

lietots smagas slodzes apstākļos.

•  Ja  izstrādājuma  bojājums  ir  radies  nesankcionētu  iz

-

strādājuma  pārbaužu  veikšanas  mēģinājumu  dēļ  vai 

tā konstrukcijā vai programmatūrā ir veiktas izmaiņas, 

tostarp remonts vai tehniskā apkope nepilnvarotos ap

-

kopes centros.

•  Ja  izstrādājuma  bojājums  ir  radies  standartiem 

neatbilstīga  un/vai  zemas  kvalitātes  aprīkojuma,  pie

-

derumu, rezerves daļu vai akumulatoru dēļ.

•  Ja izstrādājuma bojājums ir saistīts ar tā izmantošanu 

kopā  ar  papildaprīkojumu  (piederumiem),  ko  izman

-

tošanai  kopā  ar  izstrādājumu  nav  ieteicis  uzņēmums 

OURSSON AG.  OURSSON AG  neuzņemas  atbildību 

par  trešo  personu  ražotā  papildaprīkojuma  (piederu

-

mu)  kvalitāti,  par  to  izstrādājumu  darbības  kvalitāti 

kopā  ar  šādu  aprīkojumu,  kā  arī  par  OURSSON  AG 

papildaprīkojuma  darba  kvalitāti,  lietojot  kopā  ar  citu 

ražotāju izstrādājumiem.

6.  Izstrādājuma  kalpošanas  laikā  konstatētie  izstrādājuma 

bojājumi tiek novērsti pilnvarotos apkopes centros (PAC). 

Garantijas perioda laikā, uzrādot oriģinālo garantijas serti

-

fikātu un dokumentus, kas apstiprina mazumtirdzniecības 

pirkuma  līguma  faktu  un  datumu,  bojājumu  novēršana 

ir  bez  maksas.  Ja  šādu  dokumentu  nav,  garantijas  pe

-

riods tiek aprēķināts no izstrādājuma ražošanas datuma. 

Jāņem vērā šādi nosacījumi:

•  OURSSON  AG  garantija  neattiecas  uz  izstrādājuma 

komplektācijā  iekļautajā  dokumentācijā  aprakstīto 

izstrādājuma  iestatīšanu  un  uzstādīšanu  (montāžu, 

pieslēgumiem u.c.), un minētos darbus var veikt lieto

-

tājs vai pilnvarotu apkopes centru speciālisti par maksu.

•  Izstrādājumu apkope (kustīgo daļu tīrīšana un eļļoša

-

na,  nodilumam  pakļauto  daļu  un  materiālu  nomaiņa, 

piegāde u.c.) tiek veikta par maksu.

7.  OURSSON  AG  neuzņemas  atbildību  par  savu  izstrā

-

dājumu  tieši  vai  netieši  radīto  kaitējumu  cilvēkiem, 

mājdzīvniekiem,  īpašumam,  ja  šie  bojājumi  radušies  iz

-

strādājuma  lietošanas,  glabāšanas  un  transportēšanas 

noteikumu  un  nosacījumu  neievērošanas  dēļ  vai  ja  šos 

bojājumus  izraisījusi  tīša  vai  nolaidīga  lietotāja  vai  trešo 

personu darbība.

8.  Nekādos  gadījumos  OURSSON  AG  neuzņemas  at

-

bildību  ne  par  kādiem  tīšiem,  nejaušiem,  netiešiem  vai 

izrietošiem  zaudējumiem  vai  kaitējumu,  tostarp  (bet  ne 

tikai):  peļņas  zudumu,  kaitējumu,  ko  radījis  pārtraukums 

komercdarbībā,  rūpnieciskajā  ražošanā  vai  cita  veida 

darbībā  izstrādājuma  izmantošanas  dēļ  vai  tādēļ,  ka  iz

-

strādājumu nebija iespējams izmantot. 

9.  Pastāvīgu  izstrādājumu  uzlabojumu  dēļ  izstrādājumu 

konstrukcijas  elementi  un  tehniskās  specifikācijas  ražo

-

tājs var mainīt bez iepriekšēja paziņojuma.

4.  OURSSON AG garantijas saistības neattiecas uz šādiem 

izstrādājumiem, ja to nomaiņa ir bijusi paredzēta un nav 

saistīta ar izstrādājumu demontāžu:

•  Akumulatori.

•  Futrāļi,  siksnas,  pārvietošanas  auklas,  montāžas 

piederumi,  instrumenti,  izstrādājuma  komplektācijā 

iekļautā dokumentācija.

5.  Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies izstrādā

-

jumu nepareizas lietošanas, glabāšanas vai transportēšanas 

dēļ; bojājumiem, ko radījušas trešās personas vai nepārva

-

rama vara, tostarp (bet ne tikai) šādos gadījumos:

MG18 08011234567

1 2 3

4

OURSSON AG
Ražots Ķīnā

Izstrādājuma  izmantošana  pēc  derīguma  (kalpošanas 

laika) beigām

1.  OURSSON AG norādītais izstrādājuma kalpošanas laiks 

ir spēkā tikai tad, ja izstrādājums tiek lietots tikai personis

-

kajām, ģimenes vai mājsaimniecības vajadzībām, kā arī 

ja lietotājs pareizi veic izstrādājuma ekspluatāciju, glabā

-

šanu  un  transportēšanu.  Ja  izstrādājums  tiek  izmantots 

saudzīgi  un  atbilstīgi  tā  ekspluatācijas  noteikumiem,  iz

-

strādājuma  kalpošanas  laiks  var  pārsniegt  OURSSON 

AG norādīto izstrādājuma kalpošanas laiku. 

2.  Beidzoties  izstrādājuma  kalpošanas  laikam,  jums  jāvēr

-

šas  pilnvarotā  apkopes  centrā,  lai  veiktu  izstrādājuma 

profilaktisko apkopi un noteiktu izstrādājuma piemērotību 

turpmākai  lietošanai.  Izstrādājumu  profilaktiskā  apkope 

apkopes centros arī tiek veikta par maksu.

3.  OURSSON  AG  neiesaka  izmantot  šo  izstrādājumu  pēc 

tā kalpošanas laika beigām, ja netiek veikta profilaktiskā 

apkope  pilnvarotā  apkopes  centrā.  Pretējā  gadījumā  iz

-

strādājums  var  apdraudēt  lietotāja  dzīvību,  veselību  vai 

īpašumu.

Izstrādājuma otrreizējā pārstrāde un utilizācija

Šī  ierīce  ir  identificēta  kā  atbilstoša  Eiropas  Direktīvai 

2002/96/EK  par  elektrisko  un  elektronisko  iekārtu  atkritu

-

miem (EEIA).

Pēc  kalpošanas  laika  beigām  šo  izstrādājumu  nedrīkst  iz

-

mest  kopā  ar  citiem  mājsaimniecības  atkritumiem.  Tas  ir 

jānodod atbilstošā elektrisko un elektronisko iekārtu savāk

-

šanas  punktā,  lai  veiktu  pareizu  apstrādi  un  likvidāciju 

atbilstīgi  valsts  vai  vietējiem  likumiem.  Pareizi  atbrīvojoties 

no  šī  izstrādājuma,  jūs  palīdzēsit  saglabāt  dabas  resursus 

un  novērsīsit  risku  saistībā  ar  nelabvēlīgu  izstrādājuma  ie

-

tekmi  uz  vidi  un  cilvēku  veselību.  Lai  iegūtu 

papildinformāciju  par  šī  izstrādājuma  savākšanas 

punktiem un otrreizējo pārstrādi, sazinieties ar vie

-

tējo  pašvaldību  vai  mājsaimniecības  atkritumu 

apsaimniekošanas uzņēmumu.

Ražošanas datums

Katram  izstrādājumam  ir  unikāls  sērijas  numurs  (burtu  un 

ciparu  virkne),  kas  dublēts  svītrkodā,  kurā  norādīta  šāda 

informācija:  izstrādājumu  grupas  nosaukums,  ražošanas 

datums, izstrādājuma sērijas numurs.

Sērijas numurs atrodas izstrādājuma aizmugurē, uz iesai

-

ņojuma un uz garantijas kartes. 

 Pirmie divi burti norāda uz atbilstību izstrādājumu grupai 

(

G

aļasmašīnas jeb Meat grinders — MG).

 Pirmie divi cipari norāda ražošanas gadu.

 

Otrie divi cipari norāda ražošanas mēnesis.

 Pēdējie divi cipari norāda izstrādājuma sērijas numuru.

Lai  nepieļautu  pārpratumus,  stingri  ieteicams 

rūpīgi izlasīt lietošanas pamācību un garanti

-

jas nosacījumus. Pārbaudiet garantijas kartes 

pareizību.  Garantijas  karte  ir  derīga  tikai,  ja 

ir  pareizi  un  skaidri  norādīta  šāda  informāci

-

ja:  modelis,  sērijas  numurs,  iegādes  datums, 

skaidri  salasāmi  zīmogi,  pircēja  paraksts.  Ie

-

rīces  sērijas  numuram  un  modelim  jāatbilst 

garantijas  kartē  norādītajiem  datiem.  Ja  šie 

nosacījumi netiek izpildīti vai ir mainīti garan

-

tijas  kartē  norādītie  dati,  garantijas  karte  nav 

derīga.

Ja jums ir jautājumi vai problēmas saistībā ar OURSSON AG izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar mums pa e-pastu: 

support@oursson.com

Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un Eiropas Savienības Autortiesību likums. Jebkāda nesankcionēta 

šīs lietošanas pamācības izmantošana, tostarp (bet ne tikai) kopēšana, drukāšana un izplatīšana, ir civiltiesiski un 

krimināli sodāma.

Kontaktinformācija:

1. Izstrādājumu ražotājs — OURSSON AG (Orson AG) Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Šveice.

2.  Sertifikācijas informācija par izstrādājumu ir pieejama tīmekļa vietnē www.oursson.com.

Izstrādājuma nosaukums

Lietošanas 

noteikumi, 

mēneši

Garantijas 

periods, 

mēneši 

Mikroviļņu krāsnis, maizes 

cepšanas krāsnis, indukcijas 

plītis, multivāres katli, virtuves 

kombaini, virtuves ierīces, 

elektriskās tējkannas, elek

-

triskie grili, blenderi, mikseri, 

gaļasmašīnas, tosteri, karstā 

gaisa katli, elektriskās krāsnis, 

sulu spiedes, tvaicētāji, kafijas 

automāti, kapājamie naži, 

dehidratori, jogurta mašīnas, 

fermentētāji, minikrāsniņas, 

saldētavas, ledusskapji, 

automātiskie kafijas aparāti, pi

-

ena putotāji, kafijas dzirnaviņas, 

virtuves svari, sifoni 

                    

60

24

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Oursson MG5530/RD?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"