Котел SIME SOLIDA EV 4 с увеличенной топкой 34 кВт - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

64
1
ALLGEMEINE HINWEISE
D a s B e d i e n u n g s h a n d b u c h s t e l l t e i n e n
festen Bestandteil des Produkts dar und
muss dem Verwender übergeben werden.
Die im vorliegenden Handbuch enthaltenen
Anweisungen zur Installation, zur Verwen-
d u n g u n d z u r Wa r t u n g d e s G e r ä t s a u f -
merksam lesen. Das Handbuch für späte-
res Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Die Installation muss durch qualifizier tes
Per sonal unt er Befolgung der gelt enden
Bestimmungen und der Anweisungen des
Herstellers erfolgen. Durch eine fehlerhaf-
t e I n s t a l l a t i o n k ö n n e n P e r s o n e n o d e r
Gegenständen Schäden zugeführt werden,
für die das Unternehmen keine Verantwor-
tung übernimmt.
Die Unversehrtheit des Produkts überprü-
fen. Im Zweifelsfall das Gerät nicht verwen-
den und den Lieferanten kontaktieren. Die
Verpackungselemente müssen in Überein-
stimmung mit den geltenden Bestimmun-
gen entsorgt werden.
Bevor ein War tungseingrif f am Gerät vor-
genommen wird, ist die Stromversorgung
abzutrennen, indem der Hauptschalter der
Anlage betätigt wird.
Im Falle einer St örung oder Fehlfunktion
das Gerät ausschalten und es keineswegs
reparieren oder direkt eingreifen. Aussch-
ließlich auf technisch qualifiziertes Personal
zurückgreifen. Eine etwaige Reparatur darf
nur unter Verwendung von Originalersatz-
teilen erfolgen.
D i e M i s s a c h t u n g d e r o b e n g e g e b e n e n
Hinweise kann die Unversehrtheit der Anla-
ge oder einzelner Komponenten beeinträ-
chtigen und somit eine potentielle Gefahr
für die Sicherheit des Bedieners darstellen,
für die das Unternehmen keine Verantwor-
tung übernimmt.
Die Wartung des Geräts und des Rauch-
rohrs muss mindestens einmal im Jahr
durchgeführt werden.
2
LIEFERUMFANG
Der in Abb. 1 dargestellte Heizkessel wird in
zwei separaten Frachtstücken geliefert:
– Heizkesselkör per aus Gusseisen kom-
p l e t t m i t Ra u c h k a m m e r m i t Re g u l i e -
r ungsschieber, Ascheauf f angbehält er
und Ther mos t atr egler für den Abzug.
Eine Tüte mit folgendem Inhalt: 2 Grif fe
für die Türen, eine Schraube mit Knauf
aus Bakelit für die manuelle Einstellung
des Schieber s für die Luf tzufuhr, eine
Kontaktfeder für den Thermometerkol-
ben und ein Hebel M6, der an dem Schie-
ber für die Luf tzufuhr zu befestigen ist.
“Abnahmezer tif ikat” und “Konformit ät-
s e r k l ä r u n g ” , d i e z u s a m m e n m i t d e n
Unterlagen des Heizkessels aufzubewah-
ren sind.
– Kar tonverpackung mit Mantel, Thermo-
meter und Dokumentensatz. Der Doku-
mentensatz enthält: Bedienungshandbu-
ch, Garantiezertifikat, Typenschild TECH-
NISCHE DATEN HEIZKESSEL und Etiket-
ten zum Aufkleben auf der Konformität-
serklärung.
ACHTUNG: Das im Unterlagensatz enthal-
t ene Typenschild TECHNISCHE DATEN
HEIZKESSEL ist haftfähig und vom Instal-
lateur auf einer Seite des Mantels aufzuk-
leben.
Die Seriennummer des Gusseisenkörpers
befindet sich auf einem Schild, das mit
Nieten im oberen Bereich der Rückseite
des Körpers befestigt ist.
Um den Transport, das Auf- und Abladen
des Heizkessels zu erleichtern, befinden
sich auf seiner Oberseite Haken, die sich
zum Anheben eignen.
1
2
Abb. 1