Холодильник Ardo CO3111SH - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

39
HU
LT
SR
UA
RU
613
ОТКЛАЊАЊЕ НЕИСПРАВНОСТИ
ПОШУК НЕСПРАВНОСТЕЙ
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
GEDIMˆ NUSTATYMAS
HIBAKERESÉS
1) Прибор не работает
- Прервана подача питания?
- Плохо вставлена вилка в розетку?
- Поврежден кабель питания?
- Неправильная настройка температуры?
2) Температура внутри отделений недостаточно низкая
- Плохо закрываются двери?
- Прибор установлен вблизи от источника тепла?
- Неправильная настройка температуры?
- Загрязнен конденсатор?
3) Температура внутри холодильной камеры слишком низкая
- Термостат в верном положении?
4) Слишком сильный шум при работе прибора
- Прибор касается мебели или других предметов?
- Трубы с задней стороны касаются друг друга или вибрируют?
- Прибор выставлен по уровню?
1) Обладнання не працює
- Є перериви у подачі електроенергії?
- Штепсель добре сидить у розетці?
- Електричний шнур пошкоджений?
- Вказівки температури на дисплеї вірні?
2) Температура всередині відділень недостатньо низка
- Дверцята добре закриваються?
- Обладнання встановлено поряд з джерелом тепла?
- Встановлена правильна температура?
- Конденсатор чистий?
3) Температура всередині холодильника надто низька
- Термостат встановлений на правильній відмітці?
4) Обладнання дає дуже багато шуму
- Обладнання щільно стоїть з іншими меблями або предметами?
- Труби з заднього боку торкаються одна одної або вібрують?
- Обладнання добре вирівняне?
1) Уређај не ради
- Да ли је дошло је до прекида напајања електричном струјом?
- Да је утикач прописно утакнут у мрежну утичницу?
- Да ли је кабл за напајање оштећен?
- Да ли је приказ подешених вредности на дисплеју правилан?
2) Температура у унутрашњости одељака није довољно ниска
- Да ли се врата правилно затварају?
- Да ли је уређај инсталиран близу неког извора топлоте?
- Да ли је приказ подешених вредности на дисплеју правилан?
- Да ли је кондензатор очишћен?
3) Температура у унутрашњости одељка фрижидера је сувише ниска
- Да ли је термостат у правилном положају?
4) Уређај је сувише бучан
- Да ли се уређај налази у директном контакту са осталим кухињским
елементима или предметима?
- Да ли се цеви на задњој страни додирују или вибрирају?
- Да ли је уређај добро нивелисан?
1) Prietaisas neveikia.
-
Ar nedingo elektra?
-
Ar ki‰tukas tinkamai ∞ki‰tas ∞ elektros tinklo lizdà?
-
Ar nepaÏeistas elektros kabelis?
-
Ar tinkamai nustatyta temperatra?
2) Temperatra skyriaus viduje nepakankamai Ïema.
-
Ar durelòs tinkamai uÏsidaro?
-
Ar prietaisas nòra pastatytas prie ‰ilumos ‰altinio?
-
Ar tinkamai nustatyta temperatra?
-
Ar kondensatorius ‰varus?
3) Temperatra ‰aldytuvo skyriuje yra per Ïema.
-
Ar termostatas nustatytas ∞ tinkamà padòt∞?
4) Prietaisas dirba labai triuk‰mingai.
-
Ar prietaisas nesilieãia su kitais baldais arba daiktais?
-
Ar uÏpakalyje esantys vamzdeliai nesilieãia ir nevibruoja?
-
Ar prietaisas stovi lygiai?
1) A készülék nem mıködik
-
Nincs-e áramkimaradás?
-
A hálózati csatlakozó jól be van-e dugva a konnektorba?
-
Nem sérült-e meg a hálózati zsinór?
-
Helyesen történt-e meg a hŒmérséklet beállítása?
2) A rekeszek belsejének hŒmérséklete nem elég alacsony
-
Jól záródnak-e az ajtók?
-
Nincs-e a készülék hŒforrás közelében?
-
Helyesen történt-e meg a hŒmérséklet beállítása?
-
Meg van-e tisztítva a kondenzátor?
3) A hıtŒtér belsejének hŒmérséklete túlságosan alacsony
-
Jól van-e beállítva a termosztát?
4) A készülék túl zajosan mıködik
-
Érintkezik-e a készülék valamilyen bútorral vagy egyéb tárggyal?
-
Nem érnek-e össze, illetve nem rázkódnak-e a készülék hátulján lévŒ csövek?
-
Nem áll-e ferdén a készülék?
Содержание
- 5 skrupulingai i‰bandytas.; производ контролише 100% на крају производње, са извођењем дугих
- 9 PERSPñJIMAS! Pasibaigus prietaiso naudojimo laikui, prie‰
- 17 VERTIKALIOS RANKENñLñS PADñTIES KEITIMAS
- 19 Установите прибор в сухом помещении с хорошей вентиляцией.; S t a t y d a m i p r i e t a i s à a t s i Ï v e l k i t e ∞ ‰ i u o s; FIGYELEM: NE TEGYE A KÉSZÜLÉKET HÃFORRÁSOK KÖZELÉBE ÉS; Пре смештања хране, уверите се у савршено функционисање уређаја.
- 23 TERMOSZTÁT
- 25 HÙTÃSZEKRÉNY RÉSZ BELSÃ LÁMPA; lámpa újra felgyullad.; ВНУТРЕННЯЯ ЛАМПОЧКА ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРЫ; nedòkite; ·ALDYTUVO SKYRIAUS LEMPUTñ; automati‰kai. Lemputò gali bti vòl ∞jungta uÏdarius dureles.
- 27 A FAGYASZTÓ RÉSZ HASZNÁLATA; “SUPER” FUNKCIÓ
- 31 érdekében; NEM; ajánlatos azonnal fogyasztani.; NIEKADA; i‰imti i‰ ‰aldiklio, nes galite susiÏeisti burnà.; NEDñKITE; поміщайте у морозильну камеру герметично закупорених посудин з
- 33 juos ∞ ‰aldytuvà arba vòsià vietà.; mechanini ̃ prietais ̃ arba kit ̃ dirbtini ̃ metod ̃, i‰skyrus tuos, kuriuos
- 35 készülék üzemeltetése szigorúan tilos.
- 37 A vízelvezetŒ csŒ tisztítása; hanem forduljon szakemberhez és cseréltesse ki a zsinórt.; Vandens i‰leidimo vamzdelio valymas; RR; Elektros kabelis; - Проверите периодично кабл за напајање у циљу контроле његове
- 39 - Термостат встановлений на правильній відмітці?
- 41 ) Не работает внутреннее освещение
- 43 Прежде чем обратиться в Центр техобслуживания; - Вновь включите прибор, чтобы убедиться в том, что неисправность; Перш, ніж викликати працівників технічного сервісу:; - Проверите да ли је могуће да отклоните сами неисправност (видите; Prie‰ kreipdamiesi ∞ pagalbos tarnybà; - Patikrinkite, ar galima pa‰alinti gedimà naudojant; Informuokite pagalbos tarnybà apie:; технического обслуживания.