Электропилы Efco 2000 E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

∂ÏÏËÓÈο
Português
52
Desligue sempre o plugue de ligação da tomada de
força antes de realizar qualquer manutenção.
Puxe a proteção (Fig.1) no sentido da pega anterior para
verificar que o freio da corrente não esteja inserido.
Tire a porca (A) e desmonte o carter cobre-corrente (B) (Fig. 2).
Elimine a espessura inserida sobre os prisioneiros da barra
(C, Fig. 3).
Leve toda a lingueta do tensor da corrente (E) em direção ao
pinhão (H) (Fig. 3) agindo sobre o parafuso tensor da corrente
(F, Fig. 5).
Introduza a barra fazendo com que a fenda deslize (D) sobre
os prisioneiros de modo que a lingueta do tensor de corrente
(E) entre no alojamento apropriado (G) (Fig.3).
Monte a corrente (N) dentro da guia da barra (M) e no pinhão
(H) (Fig. 4). Preste atenção ao sentido de rotação da corrente
(Fig. 7).
Estique previamente a corrente antes de apertar o cárter para
evitar que fique presa por baixo do pino que bloqueia a
corrente (P, Fig. 4).
Para montar o cárter que protege a corrente, insira as duas
peças (Fig. 8) nas suas sedes.
Monte o carter cobre-corrente e a relativa porca sem apertá-la.
Esticar a corrente por meio do parafuso tensor de corrente (F)
(Fig. 5).
A corrente deve ser regulada de modo que fique bem esticada
e possa escorrer facilmente com a força da mão (Fig. 7).
ATENÇÃO
- Para movimentar a corrente é preciso
pressionar a alavanca do acelerador!
Apertar definitivamente a porca de fixação do carter cobre-
corrente mantendo elevada a ponta da barra (Fig. 6).
A corrente está regulada na justa tensão quando for possível
elevar alguns milímetros puxando-a para cima (Fig. 7).
A T E N Ç Ã O - C o n t r o l e v á r i a s v e z e s a t e n s ã o d a
corrente durante o uso diário da electroserra. Utilize
sempre luvas de proteção.
µÁ¿˙ÂÙ ¿ÓÙ· ÙÔ ÊȘ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÛÙÔ ‰›ÎÙ˘Ô, ÚÈÓ ·fi
ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË.
∆Ú·‚‹ÍÙ ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· (∂ÈÎ.1) ÚÔ˜ ÙÔ ÂÌÚfiÛıÈÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ, ÁÈ·
Ó· ÛÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÙÔ ÊÚ¤ÓÔ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜.
µÁ¿ÏÙ ٷ ·ÍÈÌ¿‰È· (∞) Î·È ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÛÙ ÙÔ ∫¿ÚÙÂÚ
(ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi) Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ (µ) (∂ÈÎ.2).
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Ï·ÛÙÈÎfi ¿¯Ô˜ Ô˘ Â›Ó·È ÙÔÔıÂÙË̤ÓÔ ÛÙȘ
‚›‰Â˜ Ù˘ ̿ڷ˜ (C, ∂ÈÎ.3).
º¤ÚÙ fiÏË ÙË Ûʋӷ (∂) Ù¿Û˘ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ ÚÔ˜ ÙËÓ ÙÚÔ¯·Ï›·
(∏) (∂ÈÎ.3), ̤ۈ Ù˘ ‚›‰·˜ Ù¿Û˘ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ (F, ∂ÈÎ.5).
µ¿ÏÙ ÙË Ï¿Ì· ÔÏÈÛı·›ÓÔÓÙ·˜ ÙË Ú¿‚‰ˆÛË (D) ÛÙȘ ‚›‰Â˜ ¤ÙÛÈ
ÒÛÙÂ Ë Ûʋӷ Ù¿Û˘ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ (∂) Ó· ÌÂÈ ÛÙËÓ Ô‹ (G)
(∂ÈÎ.3).
ªÔÓÙ¿ÚÂÙ ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· (¡) ̤۷ ÛÙÔÓ Ô‰ËÁfi Ù˘ ̿ڷ˜ (ª)
Î·È ¿Óˆ ÛÙÔ ËÓ›Ô (∏) (∂ÈÎ.4). ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ÙË ÊÔÚ¿ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜
Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜. (∂ÈÎ.7).
∆ÂÓÙÒÛÙ ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ÚÈÓ ÛÊ›ÍÂÙ ÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ÁÈ· Ó·
ÌËÓ Ì›ÓÂÈ Î¿Ùˆ ·fi ÙÔÓ Â›ÚÔ ÂÌÏÔ΋˜ ·Ï˘Û›‰·˜ (ƒ, ∂ÈÎ.4).
°È· Ó· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ ‚¿ÏÙ ٷ
‰‡Ô ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·Ó·ÊÔÚ¿˜ (∂ÈÎ.8) ÛÙȘ ÂȉÈΤ˜ ı¤ÛÂȘ.
ªÔÓÙ¿ÚÂÙ ÙÔ ∫¿ÚÙÂÚ (ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi) Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ Î·È Ù·
Û¯ÂÙÈο ·ÍÈÌ¿‰È· Î·È ÛÊ›ÍÙ ٷ.
∆ÂÓÙÒÛÙ ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ̤ۈ Ù˘ ‚›‰·˜ Ù¿Û˘ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ (F)
(∂ÈÎ.5).
∏ ·Ï˘Û›‰· ı· Ú¤ÂÈ Ó· Ú˘ıÌÈÛÙ›, ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ Â›Ó·È Î·Ï¿
ÙÂÓو̤ÓË Î·È Ó· ÌÔÚ› Ó· ÔÏÈÛı·›ÓÂÈ Ì ÙË ‰‡Ó·ÌË ÙÔ˘ ¯ÂÚÈÔ‡
(∂ÈÎ.7).
¶ƒ√™√Ã∏ -
°È· Ó· Á˘Ú›ÛÂÙ ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· Ú¤ÂÈ Ó· ȤÛÂÙÂ
ÙÔ Áο˙È!
™Ê›ÍÙ ÙÔ ·ÍÈÌ¿‰È· ÛÙ·ıÂÚÔÔ›ËÛ˘ ÙÔ˘ ∫¿ÚÙÂÚ (ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi)
Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜, ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÛËΈ̤ÓË ÙËÓ ¿ÎÚË Ù˘ ̿ڷ˜ (∂ÈÎ.6).
∏ ·Ï˘Û›‰· Â›Ó·È Ú˘ıÌÈṲ̂ÓË ÛÙË ÛˆÛÙ‹ Ù¿ÛË, Â¿Ó ·Ó·ÛËÎÒÓÂÙ·È
Ï›Á· ¯ÈÏÈÔÛÙ¿ fiÙ·Ó ÙËÓ ÙÚ·‚¿Ù ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ (∂ÈÎ.7).
¶ƒ√™√Ã∏ - ∂ϤÁ¯ÂÙÂ Û˘¯Ó¿ ÙËÓ Ù¿ÛË Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜, ηٿ
ÙËÓ Î·ıËÌÂÚÈÓ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘.
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙ· ÚÔÛٷ٢ÙÈο Á¿ÓÙÈ·.
Herhangi bir bak›m yapmadan önce fifli prizden çekin.
Freni ön sapa do¤ru çekerek zincir freninden kurtar›n (fiekil 1).
Testere somunlar›n› (A) ve zincir kapa¤›n› (B) ç›kar›n (fiekil 2).
Testere civatalar›ndan (C) pulu ç›kar›p at›n (fiekil 3).
Zincir gerdirme pimini (E) gerdirme vidas›yla (F, fiekil 5) diflli
çark›na (H, fiekil 3) do¤ru çekin.
Testereyi testere olu¤unu (D) civatalara tak›n. Pimi (E) (fiekil
3) testeredeki deli¤ine (G) oturtun.
Zinciri (N) testere yivine (M) ve diflli çark›na (H) tak›n (fiekil 4).
Zincir do¤ru yönde dönmelidir (fiekil 7).
Karteri sıkıfltırmadan önce zinciri durduran milin altında
kalmasını engellemek için zinciri gerginlefltiriniz (P, fiekil 4).
Zinciri örten karteri çıkarmak için iki "parçayı" (fiekil 8) uygun
yerlere yerlefltiriniz.
Zincir kapa¤›n› kapat›p vidalar› tak›n ama s›k›flt›rmay›n.
Testere gerdirme vidas›yla (F) zinciri gerginlefltirin (fiekil 5).
Zincir gergin olmal› ama elle rahatça çevrilmelidir (fiekil 7).
D ‹ K K A T
- Z i n c i r i ç e v i r m e k i ç i n h ı z l a n d ı r m a k o l u n u
indirmek gerekmektedir!
Testerenin ucunu kald›rarak zincir kapa¤›n›n somunlar›n›
s›k›flt›r›n (fiekil 6).
Zincir bir kaç milimetre kadar çekilebildi¤inde zincir gerginli¤ini
do¤ru demektir (fiekil 7).
D‹KKAT - Zincir gerginli¤ini s›k s›k kontrol edin.
Daima eldiven giyin.
MONTAGEM DA BARRA E CORRENTE
TESTEREN‹N VE Z‹NC‹R‹N TAKILMASI
™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ª¶∞ƒ∞™ ∫∞π ∞§À™π¢∞™
1
2
3
4
∂ÏÏËÓÈο
Türkçe
Содержание
- 3 INTRODUÇÃO; modificações sem ter que atualizar cada vez este manual.; ∂πTM∞°ø°∏; TM∏a∂πøTM∏: √È ÂÚÈÁڷʤ ̃ Î·È ÔÈ ÂÈÎfiÓ ̃ Ô ̆ ÂÚȤ ̄ÔÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ ̄ÂÈÚ›‰ÈÔ ‰ÂÓ; G‹R‹fi; ÚVOD; aktualizace tohoto návodu.; ВВЕДЕНИЕ; WPROWADZENIE; DADOS TECNICOS; TEKN‹K ÖZELL‹KLER‹; TECHNICKÉ ÚDAJE; Номинальная сила
- 4 RISCO DE PREJUÍZO AUDITIVO; ∫π¡¢À¡√TM ∞∫√ÀTM∆π∫∏TM μ§∞μ∏TM; NEBEZPEâÍ PO·KOZENÍ SLUCHU; ‹fi‹TME KAYBI R‹SK‹; РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ СЛУХА; ZAGRO ̊ENIE USZKODZENIA S ̧UCHU; ∂°°À∏a∂¡∏ TM∆∞£a∏ ∞∫√ÀTM∆π∫∏TM πTMÃÀ√TM; PrÛmûrné statistické hodnoty: 1/2 na pln ̆
- 5 - Предохранительная блокирующая кнопка 6 - Цепь; CZ¢ÂCI SK ̧ADOWE PI ̧Y ELEKTRYCZNEJ; COMPONENTES DA ELETTROSERRA; - Interruptor de segurança; ∂•∞ƒ∆∏a∞∆∞ ∆√À ∏§∂∫∆ƒπ∫√À ∞§ÀTM√¶ƒπ√¡√À; ELEKTR‹KL‹ TESTEREN‹N PARÇALARI
- 6 EXPLICAÇÃO DE SIMBOLOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA; SEMBOLLER VE ‹KAZ ‹fiARETLER‹; - Makinay› kullanmadan önce kullan›m k›lavuzunu okuyun.; VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEâNOSTNÍCH UPOZORNùNÍ; Kablo kesik ya da ar›zal›ysa derhal fiflten çekin.
- 18 П Е Р Е Д П Р О В Е Д Е Н И Е М Л Ю Б О Й О П Е Р А Ц И И; MONTÁÎ LI·TY A ¤ETùZU
- 20 STARTOVÁNÍ
- 22 je možné až po úplném zastavení elektrického motoru.; URUCHOMIENIE
- 24 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА; BEZPEâNOSTNÍ SYSTÉMY
- 28 PRACOVNÍ P¤EDPISY - ¤EZÁNÍ KMENÒ
- 30 ÚDRÎBA
- 34 ZÁRUKA A SERVIS













