Дрели Bosch 0.601.217.100 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Français |
17
Bosch Power Tools
1 609 92A 0ND | (16.6.14)
Maintenance et entretien
Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili-
sant uniquement des pièces de rechange identiques.
Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.
Avertissements de sécurité pour la perceuse
Porter des protecteurs d’oreilles lors du perçage avec
des perceuses à percussion.
L’exposition aux bruits peut
provoquer une perte de l’audition.
Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec
l’outil.
La perte de contrôle peut provoquer des blessures.
Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors
de la réalisation d’une opération au cours de laquelle
l’organe de coupe peut entrer en contact avec un câ-
blage non apparent ou son propre cordon d’alimenta-
tion.
Le contact avec un fil « sous tension » peut également
mettre « sous tension » les parties métalliques exposées
de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur
l’opérateur.
Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des
conduites cachées ou consulter les entreprises d’ap-
provisionnement locales.
Un contact avec des lignes
électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec-
trique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut
provoquer une explosion. La perforation d’une conduite
d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un
choc électrique.
Arrêtez immédiatement l’appareil électrique lorsque
l’outil coince. Attendez-vous à des couples de réaction
importants causant un contrecoup.
L’outil se bloque
lorsque :
– l’appareil électrique est surchargé ou
– lorsqu’il coince dans la pièce à travailler.
Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux
mains et veiller à toujours garder une position de tra-
vail stable.
Avec les deux mains, l’outil électroportatif est
guidé de manière plus sûre.
Bloquer la pièce à travailler.
Une pièce à travailler serrée
par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau
est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.
Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que
celui-ci soit complètement à l’arrêt.
L’outil risque de se
coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l’outil
électroportatif.
Description et performances
du produit
Il est impératif de lire toutes les consignes
de sécurité et toutes les instructions.
Le
non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une
électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
Dépliez le volet sur lequel l’appareil est représenté de manière
graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la pré-
sente notice d’utilisation.
Utilisation conforme
L’appareil est conçu pour le perçage à percussion dans la
brique, le béton et dans la pierre naturelle ainsi que pour le
perçage dans le bois, le métal, la céramique et les matières
plastiques. Les appareils avec réglage électronique et rota-
tion droite/gauche sont également appropriés pour le vissage
et le filetage.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique.
1
Mandrin automatique *
2
Douille avant
3
Douille arrière
4
Commutateur « Perçage/Perçage à percussion »
5
Bouton de blocage de l’interrupteur Marche/Arrêt
6
Interrupteur Marche/Arrêt
7
Molette de présélection de la vitesse
(pas pour la version 3 601 B17 103)
8
Commutateur du sens de rotation
9
Touche pour réglage de la butée de profondeur
10
Vis papillon pour déplacer la poignée supplémentaire
11
Poignée supplémentaire (surface de préhension
isolante) *
12
Butée de profondeur *
13
Clé de mandrin *
14
Mandrin à couronne dentée *
15
Porte-embout universel *
16
Embout de réglage *
17
Clé pour vis à six pans creux **
18
Clé plate **
19
Poignée (surface de préhension isolante)
* Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre
programme d’accessoires.
** disponible dans le commerce (non fourni avec l’appareil)
Caractéristiques techniques
Perceuse à percussion
GSB 13 RE
N° d’article
3 601 B17 1..
Puissance nominale absorbée
W
600
Puissance utile débitée
W
301
Vitesse à vide
tr/min
0 – 2 800
Vitesse de rotation nominale
tr/min
1 570
Nombre de chocs
tr/min
25 070
Couple nominal
Nm
1,8
Rotation droite/gauche
Ø collet de broche
mm
43
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spécifiques à certains pays.
OBJ_BUCH-67-008.book Page 17 Monday, June 16, 2014 11:29 AM
Содержание
- 89 Указания по технике безопасности для дрелей
- 90 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 91 Данные по шуму и вибрации; Заявление о соответствии; Сборка; Замена рабочего инструмента
- 92 Смена сверлильного патрона; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
- 93 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)