Видеокамеры Sony DCR-HC20E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Kopiering/redigering
64
Spela in bilder från en
videobandspelare
(DCR-HC20E)
Via en i.LINK-kabel kan du spela in och
redigera bilder från en videobandspelare till
ett band som sitter i videokameran.
Sätt i en kassett för inspelning i
videokameran.
1
Anslut videobandspelaren till
videokameran (sid. 62).
2
Välj läget PLAY/EDIT genom att flera
gånger skjuta POWER-omkopplaren.
3
Ställ videokameran i pausläge för
inspelning.
1
Välj [PAGE3] genom att peka på
.
2
Tryck på [ REC CTRL].
3
Peka på [REC PAUSE].
4
Starta uppspelningen av kassetten i
videobandspelaren.
Det som spelas upp på den anslutna enheten
visas på videokamerans LCD-skärm.
5
Peka på [REC START] vid den punkt
där du vill starta inspelningen.
6
Du stoppar inspelningen genom att
peka på
(stopp).
7
Peka på [
RET.], sedan på
.
z
Tips!
•
visas när du ansluter videokameran och andra
enheter.
Kopiera valda avsnitt
från band
– Digital programredigering
Du kan välja upp till 20 avsnitt (program) och
spela in dem i önskad ordning till andra
inspelningsenheter, t.ex. en
videobandspelare.
Steg 1: Förbereda videok ameran
oc h videobandspelaren f ör
användning
Följande procedur utför du när du för första
gången arbetar med digital
programredigering till ett band i en
videobandspelare. Du kan hoppa över den
här inställningsproceduren om du tidigare har
utfört den för att ställa in videobandspelaren.
b
Obs!
• Du kan inte utföra digital programredigering på
videobandspelare som inte hanterar [IR SETUP]-
koder.
• Styrsignalerna som används under digital
programredigering kan inte överföras via LANC-
kontakten.
• När videokameran är ansluten via DV-gränssnittet
kan du inte spela in titlar, indikatorer eller Cassette
Memory-informationen.
Ändra ordningen
Resultat av redigeringen
Radera oönskade avsnitt
Содержание
- 102 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Дата изготовления фотоаппарата; ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ
- 105 Содержание
- 106 Воспроизведение; Простое выполнение операций воспроизведения
- 108 Краткое руководство; Запись фильмов; Вставьте кассету в видеокамеру.; Передвиньте батарейный блок в направлении стрелки до щелчка.
- 109 Кр; Начните запись, глядя на экран LCD для контроля снимаемого
- 110 Простая запись и воспроизведение; шрифта увеличивается (
- 111 Подготовка к эксплуатации
- 112 Можно зарядить; батарейный блок; Примечания; на штекере постоянного
- 113 После зарядки батареи; Примечание
- 114 Время зарядки; Время воспроизведения
- 115 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; • CAMERA: запись на кассету
- 116 Выключение питания; видоискателя; Регулировка панели LCD
- 117 чтобы; Советы; Регулировка видоискателя; Выдвиньте видоискатель.
- 118 Совет
- 119 Нажмите
- 120 Извлечение кассеты; Передвиньте рычажок OPEN/
- 121 экране; Включите видеокамеру.
- 122 Запись
- 123 Кнопка функции
- 124 Съемка панорамных изображений; Запись в зеркальном режиме
- 125 Появится индикация; Отмена времени выдержки; Выполните пункты 1 и 2.; изображений; Фотосъемка на ленту
- 126 Простая запись; – Easy Handycam; Можно записывать только фильмы.
- 127 Кнопка EASY загорится синим цветом.; Нажмите кнопку EASY еще раз.; Запуск режима
- 129 будет
- 130 Запись в темноте; NightShot plus; Появятся индикаторы
- 131 Фокусировка
- 132 Автоматическая фокусировка; Ручная фокусировка
- 134 Отмена операции
- 135 Ручной поиск – EDIT SEARCH
- 137 кассету; Регулировка громкости; Остановка воспроизведения; Установка паузы
- 138 В режиме остановки нажмите; Индикатор движения ленты; Продолжайте нажимать; Выберите режим воспроизведения.; Цель
- 139 воспроизведения; Easy Handycam
- 140 Воспроизведите кассету.; с помощью
- 141 и выберите
- 142 экране телевизора
- 143 на
- 144 Нажмите кнопку
- 147 Усовершенствованные; Настройка видеокамеры; Изменение
- 149 . После выбора установки; ПРОГР АЭ
- 151 АВТОЗАТВОР
- 153 Эта функция служит для компенсации подрагивания видеокамеры.; МОНТ ПОИСК
- 155 После выбора установки; На этом экране
- 157 . Набор настраиваемых; ТИТР; с функцией; Чтобы удалить символ:; нажмите
- 158 Цвет; С помощью кнопок
- 159 Можно просмотреть титр во время воспроизведения изображения.; ПОИСК CM
- 160 Выберите
- 161 АУДИОРЕЖИМ
- 162 ОСТАЛОСЬ
- 163 Начнет мигать индикатор
- 164 Набор настраиваемых; ПОТОК USB
- 166 АВТЗТВ ВЫК
- 167 ПУЛЬТ ДУ; ДИСПЛЕЙ
- 170 видеокамеры
- 171 эпизодов с кассеты; – Цифровой монтаж программы
- 172 При использовании кабеля i.LINK; Выберите i.LINK с помощью
- 174 затем
- 176 Удаление программ
- 178 Подготовка к записи звука; • используя встроенный микрофон
- 179 Запись звука; Воспроизведение остановится.
- 181 Устранение неполадок; Общие функции; Неполадка
- 182 Батарея/источники питания
- 183 Кассеты
- 184 Съемка
- 188 сообщения; Индикация самодиагностики/Предупреждающие индикаторы; Индикация
- 190 Предупреждающие сообщения; Тематики
- 192 Дополнительная информация; Подача питания; Система
- 193 является торговой маркой.; Сигнал авторского права; При воспроизведении; Примечания по эксплуатации
- 194 После использования кассеты
- 195 Зарядка батарейного блока
- 196 О хранении батарейного блока
- 198 О требуемом кабеле i.LINK
- 199 Конденсация влаги; Если произошла конденсация влаги
- 200 Видеоголовка; Очистка экрана LCD
- 201 Прикоснитесь к знаку “; Очистка корпуса; трех месяцев
- 202 Спецификации; Видеокамера; Экран LCD
- 203 Общие характеристики; Типы различий; Имеется
- 204 Краткий справочник
- 205 Гнездо; Гнездо управления; Кнопка RESET
- 206 Рычаг привода трансфокатора
- 207 Ремень для захвата; Упрощает переноску видеокамеры.; извлеките его через кольцо (
- 208 Кнопки
- 209 ВНИМАНИЕ
- 210 Индикаторы экрана LCD и видоискателя; Индикаторы












