Использование функции фейдера; MONOTONE; Для отмены функции фейдера; M ONOTONE; Usi n g t h e f a d e r f u n ct i o n; без индикатора; To ca n ce l t h e f a d e r f u n ct i o n - Sony CCD-TRV408E - Инструкция по эксплуатации - Страница 59

Видеокамеры Sony CCD-TRV408E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 204
Загружаем инструкцию
background image

59

Advanc

ed R

ec
ording Operat

ions

Усовершенствованные операции съемки

1

FADER

FADER

Использование функции фейдера

MONOTONE

При введении изображение будет постепенно
изменяться от черно-белого до цветного.
При выведении изображение будет
постепенно изменяться от цветного до черно-
белого.

(1 )

При введении изображения 

[a]

В режиме ожидания нажимайте кнопку
FADER до тех пор, пока не начнет мигать
нужный индикатор фейдера.

При выведении изображения 

[b ]

В режиме записи нажимайте кнопку
FADER до тех пор, пока не начнет мигать
нужный индикатор фейдера.
Индикатор будет изменяться следующим
образом:

Последний из выбранных режимов
фейдера отображается первым.

(2 )

Нажмите кнопку START/STOP. Индикатор
фейдера перестанет мигать.
После того, как выполнено введение/
выведение изображения, Ваша
видеокамера автоматически вернется в
обычный режим.

Для отмены функции фейдера

Перед тем, как нажать кнопку START/STOP,
нажимайте кнопку FADER до тех пор, пока не
исчезнет индикатор.

*

1)

Tолько модeль CCD-TRV107E/TRV108E/
TRV208E/TRV408E

*

2)

Tолько ввeдeниe изобpaжeния

*

3)

Tолько модeль DCR-TRV140E

M ONOTONE

When fading in, the picture gradually changes
from black-and-white to colour.

When fading out, the picture gradually changes

from colour to black-and-white.

(1 ) W hen f ading in [a ]

In the standby mode, press FADER until the
desired fader indicator flashes.

W hen f ading out  [b ]

In the recording mode, press FADER until the

desired fader indicator flashes.

The indicator changes as follows:

The last selected fader mode is indicated first

of all.

(2 )

Press START/STOP. The fader indicator stops

flashing.

After the fade in/out is carried out, your
camcorder automatically returns to the

normal mode.

Usi n g  t h e  f a d e r  f u n ct i o n

t

 FADER 

t

 M.FADER 

t

 STRIPE*

1)

WIPE*

2)

*

3)

 T 

OVERLAP*

2)

*

3)

 

T

DOT*

2)

*

3)

no indicator

BOUNCE*

2)

MONOTONE

r

R

R

r

t

 FADER 

t

 M.FADER 

t

 STRIPE*

1)

WIPE*

2)

*

3)

 T 

OVERLAP*

2)

*

3)

 

T

DOT*

2)

*

3)

без индикатора

BOUNCE*

2)

MONOTONE

r

R

R

r

To  ca n ce l  t h e  f a d e r  f u n ct i o n

Before pressing START/STOP, press FADER
until the indicator disappears.

*

1)

CCD-TRV107E/TRV108E/TRV208E/TRV408E

only

*

2)

Fade in only

*

3)

DCR-TRV140E only

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Sony CCD-TRV408E?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"