Варочная панель Kuppersberg ECS 623 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

65
ENGLISH
TECHNICAL pASSpoRT
Electric Hob
Hints and Tips
What?
How?
Important!
Everyday
soiling
on glass
(fingerprints,
marks,
stains left
by food or
non-sugary
spillovers on
the glass)
1. Switch off the power supply.
2. Apply a vitro-ceramic glass cleaner while the
glass is still warm (but not hot!)
3. Rinse and wipe dry with a clean cloth or
paper towel.
4. Switch on the power supply to the hob.
Â
When turn off the power
supply of hob, there will be no ‘hot
surface’ indication but the cooking
zone may still be hot! Take extreme
care.
Â
Heavy-duty scourers, some
nylon scourers and harsh/abrasive
cleaning agents may scratch the glass.
Always read the label to check if your
cleaner or scourer is suitable.
Â
Never leave cleaning residue
on the hob glass surface: the glass
may become stained.
Boil over,
melts, and
hot sugary
spills on
the glass
Remove these immediately with a fish slice,
palette knife or razor blade scraper suitable for
ceramic glass of hob, but beware of hot cooking
zone surfaces:
1. Switch off the power supply.
2. Hold the blade or utensil at a 30° angle and
scrape the soiling or spill to a cool area of the
hob.
3. Clean the soiling or spill up with a dish cloth
or paper towel.
4. Follow steps 2 to 4 for ‘Everyday soiling on
glass’ above.
Â
Remove stains left by melts
and sugary food or spillovers as soon
as possible. If left to cool on the glass,
they may be difficult to remove or
even permanently damage the glass
surface.
Â
Cut hazard: when the safety
cover is retracted, the blade in a
scraper is razor-sharp. Use with
extreme care and always store safely
and out of reach of children.
Spillovers on
the
touch
controls
1. Switch off the power supply.
2. Soak up the spill
3. Wipe the touch control area with a clean
damp sponge or cloth.
4. Wipe the area completely dry with a paper
towel.
5. Switch on the power supply to the hob.
Â
The hob may beep and turn
itself off, and the touch controls may
not function while there is liquid on
them. Make sure you wipe the touch
control area dry before turning the
hob back on.
Содержание
- 72 Э Кс п Л уАТА ц и Я и Т Е х н и ч Е с КО Е О б с Л уж и в А н и Е
- 73 Опасность порезов
- 75 ч Ас Т ь 2. ус ТА н О в К А; но свободное пространство шириной не менее 5 см.
- 76 По соображениям безопасности расстояние между варочной; перед установкой крепления; Закрепление зажимов на варочной панели:; Вставьте фиксирующие зажимы
- 77 Крепление варочной панели к кухонному модулю:; подключение варочной панели к сети электропитания
- 78 варианты подключения показаны на рисунках ниже.
- 79 тивный отвод тепла от нее.; ч Ас Т ь 3. у К А З А н и Я п О Э Кс п Л уАТА ц и и
- 80 панель управления
- 85 перед использованием новой варочной панели
- 86 в ы б О р п О Д х О Д Я щ Е й п О су Д ы; Если у вас нет магнита:
- 87 рекомендуемые размеры посуды
- 88 и с п О Л ь З О в А н и Е в А р О ч н О й п А н Е Л и; нажмите кнопку вКЛ/ОТК
- 89 Отключение варочной панели
- 90 и с п О Л ь З О в А н и Е рАс Ш и р Е н н ы х З О н н А Г р Е в А
- 91 использование функции Booster (индукционная варочная панель); чтобы использовать функцию Booster, во время работы; Отмена функции Booster
- 92 индукционная варочная панель с зонами с изменяемой площадью; потребностей в приготовлении пищи.; включение индукционной варочной зоны Flexible; ползунок в пределах слайдера.; Отключение индукционной варочной зоны Flexible
- 93 у п рА в Л Е н и Е фу н К ц и Е й З А щ и Т ы ОТ Д О с Т у п А Д Е Т Е й; и кнопки управ
- 94 после активации функции Stop & Go перестают работать все управля; и с п О Л ь З О в А н и Е ТА й М Е рА
- 95 внешний вид таймера; Если вы не выбрали ни одной варочной зоны; ) Модели с сенсорными кнопками управления:
- 96 настройка таймера на отключение варочной зоны
- 98 О б н А р уж Е н и Е п О су Д ы и М Е Л К и х п р Е Д М Е ТО в
- 99 Защита от перегрева; матическое отключение варочной панели.; Защита от перелива; ма количество используемой жидкости и/или жира.; Томление, приготовление риса; блюда на яичной основе и густые мучные соусы.
- 100 Обжаривание при непрерывном помешивании
- 101 настройка уров
- 102 ч Ас Т ь 4. ч и с Т К А и Т Е х н и ч Е с КО Е О б с Л уж и в А н и Е
- 103 Техническое обслуживание варочной панели; Проверьте, не отключена ли подача электричества из-за аварии в
- 105 О п р Е Д Е Л Е н и Е Д АТ ы п р О и З в О Д с Т в А ТО в А рА; Год
- 106 ус ТА н О в КА, ГА рА н Т и й н О Е и п О с Т ГА рА н Т и й н О Е О б с Л уж и в А н и Е; Телефон горячей линии Kuppersberg:; полный список авторизованных сервисных центров Kuppersberg; усЛОвиЯ ГАрАнТии
Комфорки работают в режиме :накаляются потом отключается,накаляются -отключается.Вопрос!это так работает плита правильно?