Варочная панель Kaiser KCT 4795 FI ElfAD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

29
D
E
RU
Die Steuerung schaltet sich aus
dem Ein-Zustand nach 1 Minute.
selbsttätig aus, wenn in dieser Zeit
keine Kochzone aktiviert oder eine
Selekttatste betätigt wurde.
Die
EIN/ AUS
-Taste,
1
hat in der
A u s s c h a l t - F u n k t i o n i m m e r
Vorrang.
W e n n e i n e K o c h z o n e m i t
Kochstufe
0
ausgewählt wurde, in
10 Sekunden schaltet sie aus.
Einschalten/ Ausschalten einer
Kochzone
W e n n d e r D u r c h m e s s e r d e s
Geschirrbodens weniger als 12 cm
beträgt oder das Geschirr über die
ferromagnetische Eigenschaften
n i c h t v e r f ü g t b z w . a u f d e m
Induktionskochfeld nicht erwärmt
werden kann, wird auf dem Display
der entsprechenden Kochzone das
Symbol
2
,
blinken.
W e n n d i e B e d i e n u n g d e r
Kochplatte eingeschaltet ist, kann
die beliebige Kochzone durch das
Berühren auf die Wahltaste der
entsprechenden Kochzone
3
,
4
,
5
,
6
oder
7
eingeschaltet werden.
D u r c h B e r ü h r e n d e r
Doppelzonentaste,
I
/
II
schalten
Sie die Doppelheizzone EIN / AUS.
System
Comfort
Bei der Leistungsänderung der
Kochzone blinkt auf dem Display
die entsprechende Ziffer.
M i t t e l s d e r T a s t e n o d e r
Schieberegler
8
u
9
+
u
–
nd
( nd
)
L e i s t u n g s r e d u z i e r u n g b z w .
Leistungssteigerung geschieht ab
der Stufe
5
. Bei langem Drücken
der Taste
8
(
+
) ändert sich die
Leistung von
5
bis
9
. Bei langem
Drücken der Taste
7
(
–
) ändert sich
die Leistung von
5
bis
0
.
Für noch komfortablere Bedienung
während der Einschaltung einer
Kochzone wird die Leistungsstufe
5
aufgestellt.
Д л я б о л е е к о м ф о р т н о г о
управления во время включения
н а г р е в а т е л ь н о г о п о л я
устанавливается степень нагрева
5
.
В к л ю ч е н и е / В ы к л ю ч е н и е
нагревательного поля
К о с н у в ш и с ь к н о п к и д в о й н о го
поля,
I
/
II
,
включите/ отключите
двойное поле нагрева.
Система
Comfort
Кнопка
ВКЛ
/
ВЫКЛ
,
1
имеет
приоритет при выключении.
Когда управление поверхностью
в к л ю ч е н о , л ю б о е
нагревательное поле может быть
в к л ю ч е н о к а с а н и е м к н о п к и
выбора соответствующего поля
3
,
4
,
5
,
6
7
или .
При воздействии на кнопки
или
слайдер
8
и
9
(
+
и
–
) увеличение и
уменьшение степени нагрева,
п р о и с х од и т с у р о в н я
5
. П р и
удержании кнопки
8
(
+
) степень
нагрева меняется в пределах от
5
до
9
. При удержании кнопки
7
(
–
)
с т е п е н ь н а г р е в а м е н я ет с я в
пределах от
5
до
0
.
П р о г р а м м ато р а вто м ат и ч е с к и
выключается через 1 мин., если
з а э т о в р е м я н е б ы л о
активировано никакое поле или
какая-либо кнопка выбора.
В случае если поле выбрано, но
находится в положении
0
, через
10 сек. происходит деактивация
поля
.
Е с л и д и а м е т р д н а п о с у д ы
м е н ь ш е 1 2 с м и л и о н а н е
о бл а д а е т ф е р р о м а г н и т н ы м и
свойствами, т. е. не может быть
н а г р е т а н а и н д у к ц и о н н о й
п о в е р х н о с т и , т о н а д и с п л е е
с о о т в е т с т в е н н о г о
н а г р е в а т ел ь н о г о п о л я б уд ет
мигать символ
2
, .
При изменении степени нагрева
поля на дисплее нагревательного
поля мига ет с о от ветс т ве н н а я
цифра.
FR
Le panneau de command s'éteint
automatiquement après 1 minute,
si pendant ce temps aucun zone de
c u i s s o n o u a u c u n t o u c h e d e
sélection n'a été activé.
A l’aide des boutons ou contrôle de
c u r s e u r
8
e t
9
(
+
e t
–
) ,
l'augmentation et la diminution du
niveau de chauffage commencent
au niveau
5
. Si vous maintenez le
bouton
8
(
+
), le niveau de chauffage
augmentera de
5
à
9
. Si vous
maintenez le bouton
7
(
–
), le niveau
de chauffage diminuera de
5
à
0
.
Si le panneau de commande est
activé, les quarte zones de cuisson
p e u v e n t ê t r e s é l e c t i o n n é e s e n
appuyant les touches de sélections
3
,
4
,
5
,
6
ou
7
respectives.
Système
Confort
Toucher le bouton de double zone,
I
/
II
, active / désactive le zone de
chauffage double.
Pour un contrôle plus confortable à
l'allumage d’une zone de cuisson,
le chauffage est réglé au niveau de
5
.
Lorsque vous faites varier le niveau
de chauffage d’une zone de cuisson
sur l'affichage de la zone clignotera
un chiffre correspondant.
La touche
ON/ OFF
, a toujours la
priorité dans l’arrêt d’une fonction.
Si le diamètre du fond de l'ustensile
est inférieur à 12 cm, ou s’il ne
p o s s è d e p a s d e p r o p r i é t é s
ferromagnétiques, cet ustensile ne
pourra pas être chauffé sur la table
d e c u i s s o n i n d u c t i o n , e t s u r
l’affichage de la zone de chauffage
c o r r e s p o n d a n t e , c l i g n o t e r a l e
symbole
2
, .
S i une zone de cuisson a été
sélectionnée avec un niveau de
chauffage
0
, pendant 10 secondes,
elle sera désactivée.
Activation et désactivation d'une
zone de cuisson
Содержание
- 3 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; благодарим Вас за приобретение нашей техники.; Berlin Allemagne; Merci d’avoir acheté ce produit Kaiser.
- 5 ПО МОНТАЖУ 7; ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНСТРУКЦИЯ
- 7 EINBAU DES KOCHFELDES; FÜR DEN; или; ИНСТРУКЦИЯ ПО; Перед монтажом; A t t e n t i o n !; П р и м о н та ж е
- 9 з е л е н ы й к а б е л ь; STROMANSCHLUSS; Изготовитель не; CONNEXION ÉLECTRIQUE
- 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ; ВЫКЛ; SICHERHEITSHINWEISE; AUS; Benutzen Sie das; , f a l l s d a s; N ' u t i l i s e z p a s
- 13 Вызовите ремонтную службу.
- 17 FUNKTIONSPRINZIP; BESCHREIBUNG; ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ; создает вихревые токи в дне; DESCRIPTION
- 21 GESAMTANSICHT; Bedienblende; ВНЕШНИЙ ВИД; il n'y a pas de flammes; SCHEMA DU DISPOSITIF
- 23 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; BEDIENBLENDE
- 27 Блокировка; В К Л; режим; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; BENUTZUNG; KOCHFELDERSTEUERUNG; Lo
- 29 Система; Système; Confort; Activation et désactivation d'une
- 31 Индикатор остаточного тепла
- 35 Снятие блокировки; Автоматическое отключение; A u t o m a t i s c h e A b s c h a l t u n g; Tastensperre aufheben; Arrêt de sécurité
- 37 п р о п у с т и т е э то т ш а г; Функция таймер; Включение функции таймер; diesen Schritt (überspringen; Funktion Timer; ignorez cette étape pour les
- 39 пропустите этот шаг; Funktion Timer als Küchenuhr; Einstellen der Kurzzeitweker; diesen; Utilisation de la minuterie en; Réglage du compteur de minute; ignorez cette étape
- 41 а р б е к ю; пропустите; Режим Барбекю
- 43 Teppan
- 45 diamètre de la zone de cuisson.
- 47 Periodische Besichtigung; • Periodische Überprüfung und; Instandhaltung; • N a c h A b l a u f d e r; Периодический осмотр; V é r i f i c a t i o n e t e n t r e t i e n; Remarque. Les entretiens et les; É l i m i n a t i o n d e s d é f a u t s
- 51 Утилизация упаковки; Такой символ н; UMWELTVERTRÄGLICH; Verpackungs; RESPECT DE; Élimination de l'emballage
- 55 конструктивным изменениям или подключалось; ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:; право на гарантийное обслуживание.
- 58 The Service Solution Company; om; Service Center – Haushaltsgeräte; SFG; Societe Francaise de Garantie; USP
- 60 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!; ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)