Утюги VITEK VT-1239 B - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

4
ENGLISH
STEAM IRON VT-1239 B
The•iron•is•intended•for•ironing•clothes•and•bed-
ding•and•for•vertical•steaming•of•fabrics.
DESCRIPTION
1.•
Water•spray
2.•
Water•inlet•lid
3.•
Continuous•steam•supply•knob
4.•
Water•spray•button•
5.•
Burst•of•steam•button•
6.•
Handle
7.•
Power•cord•protection
8.•
Base
9.•
Heating•element•on/off•indicator
10.•
Water•tank
11.•
Temperature•control•knob
12.•
Maximum•water•level•mark•
13.•
Soleplate
14.•
Self-clean•button
AT TENTION!
For•additional•protection•it•is•reasonable•to•install•
a• residual• current• device• (RCD)• with• nominal•
operation•current•not•exceeding•30•mA.•To•install•
RCD,•contact•a•specialist.
SAFETY MEASURES
Before•using•the•electrical•unit,•read•this•instruc-
tion• manual• carefully• and• keep• it• for• future• ref-
erence.
Use•the•unit•for•intended•purposes•only,•as•spec-
ified• in• this• manual.• Mishandling• of• the• unit• may•
lead•to•its•breakage•and•cause•harm•to•the•user•
or•damage•to•property.
•
Before• switching• the• unit• on,• make• sure• that•
your•home•mains•voltage•corresponds•to•the•
unit•operating•voltage.
•
The• power• cord• is• equipped• with• a• «euro-
plug»;• plug• it• into• the• socket• with• a• reliable•
grounding•contact.
•
To• avoid• fire,• do• not• use• adapters• for• plug-
ging•the•unit•in.
•
To•avoid•mains•overloading,•do•not•switch•on•
several• electrical• appliances• with• high• power•
consumption•at•a•time.
•
Do• not• use• the• iron• outdoors• and• in• places•
with•high•humidity.
•
Place•the•iron•on•a•flat•stable•surface•or•use•a•
stable•ironing•board.
•
AT TENTION!
The surfaces of the iron get hot
during operation. Avoid contact of open skin
areas with the iron’s hot surfaces or outgoing
steam to avoid burns.
•
Use•distilled•water•only.
•
Do•not•fill•the•water•tank•with•scented•liquids,•
vinegar,• starch• solution,• descaling• reagents,•
chemicals•etc.
•
Do• not• switch• the• unit• on• in• places• where•
aerosols•are•sprayed•or•highly•flammable•liq-
uids•are•used.
•
Make• sure• that• the• power• cord• is• not• on• the•
ironing• board• and• it• doesn’t• touch• hot• sur-
faces•and•sharp•edges.
•
Never• leave• the• unit• connected• to• the• mains•
unattended.• During• operation• breaks• put• the•
iron•on•the•base•(in•vertical•position).
•
Before• plugging• in/unplugging• the• iron,• set•
the•temperature•control•knob•to•the•minimum•
position• and• switch• the• continuous• steam•
supply•off.
•
Always•unplug•the•iron•if•you•are•not•using•it.
•
Always• take• the• power• plug• out• of• the• mains•
socket•before•filling•the•water•tank•with•water.
•
Water•inlet•lid•should•be•closed•during•ironing.
•
To• unplug• the• iron,• always• hold• the• power•
plug,•do•not•pull•the•power•cord.
•
To• avoid• electric• shock,• do• not• immerse• the•
iron,• the• power• cord• and• the• plug• into• water•
or•any•other•liquids.
•
Before• taking• the• iron• away,• let• it• cool• down•
completely•and•pour•out•the•remaining•water.
•
Pour•out•water•from•the•water•tank•only•after•
unplugging•the•iron.•
•
Never•leave•the•plugged•in•iron•unattended.
•
Clean the unit regularly.
•
Do not touch the unit body and the power
plug with wet hands.
•
Do• not• allow• children• to• touch• the• iron• body•
and•the•power•cord•during•operation.
•
Do• not• leave• children• unattended• to• prevent•
using•the•unit•as•a•toy.
•
For• children• safety• reasons• do• not• leave• poly-
ethylene•bags,•used•as•packaging,•unattended.
Attention!
Do not allow children to play with
polyethylene bags or packaging film.
Danger of
suffocation!
•
Do• not• use• the• unit• if• the• power• cord• or• the•
plug•is•damaged,•if•the•unit•works•improperly•
or•after•it•was•dropped•or•in•case•of•leakage.•
•
Do• not• attempt• to• repair• the• unit.• Do• not• dis-
assemble• the• unit.• Should• any• failure• occur• or•
should•the•unit•be•dropped,•unplug•the•unit•and•
contact• an• authorized• service• center• out• of• the•
list•of•contact•data•included•in•your•warranty•cer-
tificate•and•posted•on•the•website•www.vitek.ru.
•
During• ironing• and• after• it,• do• not• touch• the•
VT-1239.indd 4
10.11.2015 12:24:37
Содержание
- 17 ОПИСАНИЕ; Поверхности утюга нагрева-
- 18 Не разрешайте детям играть с; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; »,•а•регулятор•постоянной•
- 19 Примечания; ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ; не•гладить; УСТАНОВК А ТЕМПЕРАТУРЫ ГЛАЖЕНИЯ; или; (в• зависимости• от• типа•
- 20 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДАЧА ПАРА
- 21 Важная информация; Примечание; ,• при• этом• загорится•
- 22 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Срок службы прибора – 3 года; Информация для связи –; Единая•справочная•служба:•
- 36 RUS












