Стиральная машина Candy GOW 496 DP - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

80
MAX
6 kg
DRYING CICLE
●
Open door.
●
Fill with up to 6 kg - in case
of large items (e.g. sheets) or
very absorbent items (e.g.
towels or jeans), it is a good
idea to reduce the load.
●
Close door.
●
Turn programme dial to
cotton.
●
Select the degree of
dryness that you require.
This ranges from Extra Dry
( ) for bath towels and
bathrobes, through
Cupboard Dry ( ) for
items that will be put away
without ironing, to iron dry
( ) that leaves the laundry
suitable
for ironing.
If you wish to select a timed
drying cycle, press the “drying
programme selection” button
until the required time
indicator lights up.
DOUBLE-SKIN DOOR
The appliance door is fitted
with a protective shield to
prevent contact with the
glass door which can reach
high temperatures, during the
drying cycle.
WARNING: DO NOT
TOUCH DOOR FOR
ANY REASON.
●
Make sure water inlet valve
is open.
●
Make sure water drain is
correctly positioned.
EN
CICLO DE SECAGEM
●
Abra a porta.
●
Coloque um máximo de 6 kg
de roupa no tambor – em se
tratando de peças de roupa
de grandes dimensões (como,
por exemplo, lençóis) ou de
peças de roupa de tecido
muito absorvente (como é o
caso das toalhas e das calças
de ganga), é conveniente
reduzir a quantidade de roupa
a colocar no tambor.
●
Feche a porta.
●
Rode o botão de selecção
do programa para a posição
, correspondente a roupa
de algodão.
●
Seleccione o grau de
secagem que pretende.
Variam desde Extra Dry ( )
(Demasiado Seca) para toalhas
de banho e robes de banho,
Cupboard Dry ( ) (Secagem
para armário) para artigos que
serão arrumados sem serem
passados a ferro, até Iron Dry
( ) (Secagem para Ferro),
que deixa a roupa apropriada
para a passar a ferro.
Se desejar seleccionar um ciclo
de secagem, pressione o botão
“drying programme selection”
(selecção do programa de
secagem) até o indicador
acenda a luz do tempo
pretendido.
PORTA DUPLA
A porta da máquina está
equipada com uma protecção
para evitar qualquer contacto
com o vidro da porta, o qual
atinge temperaturas
extremamente elevadas, de
modo especial durante ciclo
de secagem.
ATENÇÃO:
NÃO TOQUE NO ÓCULO
DA PORTA!
●
Certifique-se de que a
torneira de alimentação de
água esteja aberta.
●
Certifique-se também de que
o tubo de esgoto esteja
devidamente montado.
PT
KK" "7%8'"
●
'
●
*
" 6 −
" "
" (.. ()
# "
# (..
, !
!),
(
# (
●
K
●
2 %
●
)
( .
*
" ( )
, " "
( )
" " "
" ( ) #
".
'
(
,
“
(
”
"
%..
! ' (
!"K
(!'% K'M
* / "
,
! #
,
#
( .
!"#$: 7 K%%
7 '$%
K' "
7 $" !".
●
A"
.
●
A" "
"
.
EL
èêÄÇàãçàüí çÄóàç çÄ ëìòÖçÖ:
●
éÚ‚ÓÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡.
●
ç‡Ô˙ÎÌÂÚ ·‡‡·‡Ì‡ Ò Ï‡ÍÒËÏÛÏ 5
Í„. ‰ÂıË. Ç ÒÎÛ˜‡È ̇ ‰ÂıË Ò „ÓÎÂÏË
‡ÁÏÂË (̇Ô. ˜‡¯‡ÙË) ËÎË ÏÌÓ„Ó
ÔÓÂχ˘Ë ‚Ó‰‡ Ú˙͇ÌË (̇Ô.
ı‡‚ÎËÂÌË Í˙ÔË ËÎË ‰˙ÌÍË)  ‰Ó·Â
‰‡ Ò ̇χÎË ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡
‰ÂıËÚÂ, ÍÓËÚÓ ˘Â Ò ÒÛ¯‡Ú.
●
á‡Ú‚ÓÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡.
●
èÓÒÚ‡‚ÂÚ ÔÓ„‡Ï‡ÚÓ‡ ‚
ÔÓÁˈËfl
●
àÁ·ÂÂÚ ÒÚÂÔÂÌ Ì‡ ÒÛ¯ÂÌÂ.
åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ‰ËÌ ÓÚ ÚËÚÂ
ÂÊËχ – ÒÚÂÔÂÌ ÂÍÒÚ‡ ËÁÒÛ¯‡‚‡ÌÂ
( ), ÒÚÂÔÂÌ „ÓÚÓ‚Ë Á‡ Ô˷ˇÌ ‚
„‡‰ÂÓ·‡ ( ), „ÓÚÓ‚Ë Á‡ „·‰ÂÌÂ
( ).
ÄÍÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚÂ
ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÒÛ¯ÂÌÂ,
̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ Á‡ ËÁ·Ó ̇
ÔÓ„‡Ï‡ ‰Ó͇ÚÓ Ë̉Ë͇ÚÓ‡ Á‡
Ê·ÌÓÚÓ ‚ÂÏ ҂ÂÚÌÂ.
áÄôàíÄ çÄ ÇêÄíÄíÄ
í‡ÁË Ô‡ÎÌfl  Ò˙Ó˙ÊÂ̇ Ò˙Ò
ÒÔˆˇÎÂÌ Á‡˘ËÚÂÌ ÂÍ‡Ì Á‡
ÒÚ˙ÍÎÓÚÓ Ì‡ ‚‡Ú‡Ú‡, ÍÓÂÚÓ ÔÓ ‚ÂÏÂ
̇ ÒÛ¯ÂÌ Ò Á‡„fl‚‡ ÏÌÓ„Ó. íÓÁË
Á‡˘ËÚÂÌ ÂÍ‡Ì Ì Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÂ
Ò‚‡Îfl.
ÇçàåÄçàÖ: Ç çàäÄäöÇ
ëãìóÄâ çÖ ÑéäéëÇÄâíÖ
ÇêÄíÄíÄ à ëíöäãéíé.
●
ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ͇Ì˙Ú Á‡ ‚Ó‰‡ Â
ÓÚ‚ÓÂÌ.
●
ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÓÚıÓ‰ÌËflÚ Ï‡ÍÛ˜
 ‚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÚÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
BG
6