Telwin Leader 150 - Инструкция по эксплуатации - Страница 6

Пуско-зарядные устройства Telwin Leader 150 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 64
Загружаем инструкцию
background image

moltissimo  l’avviamento. 

L’operazione  di  carica  rapida 

(non solfatata e non guasta). 

Non eseguire nel modo più assoluto avviamenti di veicoli 

d e v e   e s s e r e   r i g o r o s a m e n t e   e s e g u i t a   c o n   i l  

con batterie scollegate dai rispettivi morsetti; la presenza 

caricabatterie  in  posizione  di  carica  e  NON  di 

della  batteria  è  determinante  per  l'eliminazione  di 

avviamento.

eventuali  sovratensioni  che  si  potrebbero  generare  per 

L’avviamneto  avverrà  premendo  il  pulsante  del  comando  a 

effetto dell'energia accumulata nei cavi di collegamento 

distanza (solo per trifase).

durante la fase di avviamento.

L a   c o r r e n t e   e r o g a t a   v i e n e   i n d i c a t a   d a l l a   s c a l a  

-  Se l’avviamento non avviene, non insistere, ma attendere 

dell’amperometro con portata maggiore.

qualche minuto e ripetere l’operazione di carica rapida.

ATTENZIONE: 

Prima  di  procedere  osservare 

-  Gli  avviamenti  vanno  sempre  eseguiti  con  batteria 

inserita, vedi paragrafo AVVIAMENTO.

attentamente le avvertenze dei costruttori di veicoli!
-  Assicurarsi  di  proteggere  la  linea  di  alimentazione  con 

fusibili o interruttori automatici del valore corrispondente 
indicato in targa con il simbolo (

).

_____________( FR )_____________

-

Al  fine  di  evitare  surriscaldamenti  del  caricabatterie, 
eseguire  l'operazione  di  avviamento  rispettando 

MANUEL D'INSTRUCTIONS

RIGOROSAMENTE  i  cicli  di  lavoro/pausa  indicati 
sull'apparecchio  (esempio:  START  3s  ON  120s  OFF-5 
CYCLES). Non insistere oltre se il motore del veicolo non 
si avvia: si potrebbe, infatti, compromettere seriamente la 
batteria  o  addirittura  l'equipaggiamento  elettrico  della 

ATTENTION:  LIRE  ATTENTIVEMENT  LE  MANUEL 

vettura.

D'INSTRUCTIONS  AVANT  TOUTE  UTILISATION  DU 
CHARGEUR DE BATTERIE !

5. PROTEZIONI DEL CARICABATTERIE (FIG. F)

Il caricabatterie è munito di protezione che interviene in caso 

1.  INSTRUCTIONS  GÉNÉRALES  DE  SÉCURITÉ  POUR 

di:

L'UTILISATION DE CE CHARGEUR DE BATTERIE

-  Sovraccarico (eccessiva erogazione di corrente verso la 

batteria).

-  Cortocircuito  (pinze  di  carica  messe  a  contatto  fra  di 

loro).

-  Inversione di polarità sui morsetti della batteria.

- Les  batteries  dégagent  des  gaz  explosifs  durant  la 

-

Negli apparecchi muniti di fusibili è obbligatorio in caso di 

charge,  éviter  toute  flamme  ou  étincelle,  NE  PAS 

sostituzione,  usare  ricambi  analoghi  aventi  lo  stesso 

FUMER.

valore di corrente nominale.

- Positionner  les  batteries  sous  charge  dans  un  endroit 

aéré.

   

ATTENZIONE:  Sostituire  il  fusibile  con  valori  di 

corrente  diversi  da  quelli  indicati  in  targa  potrebbe 
provocare danni a persone o cose. Per lo stesso motivo, 
evitare nel modo più assoluto la sostituzione del fusibile 

-

Fournir  aux  personnes  dont  l'expérience  est 

con ponti di rame o altro materiale.

insuffisante des informations adéquates avant toute 

L'operazione  di  sostituzione  del  fusibile  va  sempre 

utilisation de l'appareil.

eseguita  con  il  cavo  di  alimentazione  STACCATO  dalla 

-

Ne pas laisser les personnes (y compris les enfants) 

rete

.

possédant  des  capacités  mentales,  physiques  et 

Prestare attenzione durante la sostituzione del fusibile a 

sensorielles  réduites  utiliser  l'appareil  sans  les 

nastro,  ove  presente,  serrare  saldamente  i  dadi  di 

indications  et  la  surveillance  d'une  personne 

fissaggio.

responsable de leur sécurité.

-

Surveiller les enfants et les empêcher de jouer avec 

6.  CONSIGLI UTILI

l'appareil.

-  Pulire  i  morsetti  positivo  e  negativo  da  possibili 

-  Utiliser  exclusivement  le  chargeur  de  batterie  dans  des 

incrostazioni  di  ossido  in  modo  da  assicurare  un  buon 

lieux  fer més  et  s'assurer  que  les  locaux  sont 

contatto delle pinze.

correctement  aérés  durant  l'opération,  NE  PAS 

-  Evitare  nel  modo  più  assoluto  di  mettere  in  contatto  le 

EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À LA NEIGE.

due  pinze  quando  il  caricabatterie  è  inserito  in  rete.  In 

-

Débrancher  le  câble  d'alimentation  avant  de  connecter 

questo caso si ha la bruciatura del fusibile.

ou de déconnecter les câbles de charge de la batterie.

-  Se  la  batteria  con  cui  si  intende  usare  questo 

-

Ne  pas  connecter  ou  déconnecter  les  pinces  de  la 

caricabatterie è permanentemente inserita su un veicolo, 

batterie quand le chargeur est en fonctionnement.

consultare  anche  il  manuale  istr uzioni  e/o  di 

-  N'utiliser  sous  aucun  prétexte  le  chargeur  de  batterie  à 

manutenzione  del  veicolo  alla  voce  "IMPIANTO 

l'intérieur du véhicule ou dans le coffre.

ELETTRICO"  o  "MANUTENZIONE".  Preferibilmente 

-  Remplacer exclusivement le câble d'alimentation par un 

scollegare, prima di procedere alla carica, il cavo positivo 

câble original.

facente parte dell'impianto elettrico del veicolo.

-  Ne pas utiliser le chargeur de batterie pour recharger des 

-  Controllare la tensione della batteria prima di collegarla 

batteries non rechargeables.

al  caricabatterie,  si  ricorda  che  3  tappi  distingue  una 

-

Vérifier  que  la  tension  d'alimentation  disponible 

batteria a 6Volt, 6 tappi 12Volt. In alcuni casi ci possono 

correspond à celle indiquée sur la plaquette signalétique 

essere due batterie da 12Volt in serie, in questo caso si 

du chargeur de batterie.

richiede una tensione di 24Volt per caricare ambedue gli 

-

Pour  ne  pas  endommager  la  partie  électronique  des 

accumulatori.  Assicurarsi  che  abbiano  le  stesse 

véhicules, lire, conserver et respecter scrupuleusement 

caratteristiche per evitare squilibrio nella carica.

les avertissements des constructeurs des véhicules, en 

-  Prima  di  effettuare  un  avviamento  eseguire  una  carica 

cas  d'utilisation  du  chargeur  de  batterie  tant  pour  la 

rapida della durata di qualche minuto: questo limiterà la 

recharge  que  pour  le  démarrage  ces  prescriptions 

corrente  di  avviamento,  richiedendo  anche  meno 

s'appliquent  également  aux  indications  fournies  par  le 

corrente  dalla  rete.  Ricordarsi  che,  accertarsi  prima  di 

constructeur des batteries.

eseguire l'avviamento del veicolo, che la batteria sia ben 

-

Ce  chargeur  de  batterie  comporte  des  parties,  comme 

collegata ai rispettivi morsetti (+ e -) e sia in buono stato 

- 6 -

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Telwin Leader 150?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"