Telwin Leader 150 - Инструкция по эксплуатации - Страница 52

Пуско-зарядные устройства Telwin Leader 150 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 64
Загружаем инструкцию
background image

jne.

______________( EE )_____________

-

Akud  laetavad  vastavalt  olemasolevale  väljundpingele: 
6V / 3-cell; 12V / 6-cell; 24V / 12-cell.

-

Seadme  poolt  varustatud  laeng  väheneb  järgides  W-

KASUTUSJUHEND

kõverjoont, mis on kooskõlas normatiiviga DIN 41774.

-

Konteiner,  kuhu  on  monteeritud  seade,  vastab 
kaitseastme  IP  20  nõuetele  ja  on  kaitstud  kaudsete 
kontaktide eest maanduskaabliga, nagu määratud klass

   

I

  aparaatidele.

3. MONTAAŽ

T Ä H E L E P A N U :   E N N E   A K U L A A D I J A  

MONTAAŽ (Pilt A)

K A S U TA M I S T   L U G E G E   H O O L E G A   L Ä B I  

-

Pakkige  akulaadija  lahti,  monteerige  pakendiga 

KASUTUSJUHEND!

kaasasolevad lahtised osad seadmele.

-

Ratastega mudelid monteerige vertikaalasendis.

1 . Ü L D I S E D   H O I A T U S E D   A K U L A A D I J A  

AKULAADIJA ASUKOHT

-

Et  tagada  korrektne  laadimine  paigaldage  akulaadija 

KASUTAMISEKS 

stabiilselt  ja  kindlustage,  et  küllaldane  õhuvahetus  on 
garanteeritud vastavate avade kaudu.

-

Laadimise  ajal  akud  eraldavad  plahvatusohtlike  gaase, 

ÜHENDUS VOOLUVÕRKU

vältige leekide ja sädemete teket. ÄRGE SUITSETAGE.

-

A k u l a a d i j a   p e a b   o l e m a   ü h e n d a t u d   a i n u l t  

-

Asetage laetavad akud hästi ventileeritud ruumi.

t o i t e s ü s t e e m i g a ,   m i s   o m a b   m a a g a   ü h e n d a t u d  
neutraaljuhet.
Kontrollige, et voolupinge vastab rakendatavale pingele.

-

Vooluvõrk  peab  olema  varustatud  kaitsesüsteemiga, 
nagu  nt.  kaitsekorgid  või  automaatne  voolukatkestaja, 

- Vastavat  kogemust  mitteomavaid  isikuid  tuleb  enne 

küllaldased kandma maksimaalpinget.

seadme kasutamist selle suhtes instrueerida.

-

Ühendades  seade  vooluvõrku,  kasutage  ainult  selleks 

- Isikud  (s.h.  lapsed),  kellede  füüsilised  ja  vaimsed 

ettenähtud kaablit.

võimed  ning  meeled  on  piiratud,  tohivad  seadet 

-

V õ i m a l i k   p i k e n d u s j u h e   p e a b   o m a m a   v a s t a v a t  

kasutada  ainult  nende  turvalisuse  eest  vastutava 

ühendussektsiooni ja ei tohi olla väiksem voolukaablist.

isiku järelevalve all.

-

O n   k o h u t u s l i k   a l a t i   ü h e n d a d a   a p a r a a t  

- Lapsi  ei  tohi  jätta  järelevalveta,  tagamaks,  et  nad 

maandussüsteemiga, kasutades selleks märgisega

seadmega ei mängiks.

( )

 tähistatud toiteliini kollast-rohelist värvi elektrikaablit. 

W

- Kasutage akulaadijat ainult siseruumides ja kindlustage, 

K a k s   ü l e j ä ä n u d   e l e k t r i k a a b l i t   t u l e b   ü h e n d a d a  

et  töötate  hästi  ventileeritud  keskkonnas:  ÄRGE  JÄTKE 

pingeliiniga.

LUME VÕI VIHMA KÄTTE.

- Enne  aku  laadimiskaablite  ühendamist  või  lahutamist, 

4. KEEVITAMINE

eemaldage voolujuhe vooluvõrgust. 

ETTEVALMISTAMINE LAADIMISEKS

- Ärge  ühendage  ega  lahutage  klemme  akuga  akulaadija 

N B :   E n n e   l a a d i m i s e   a l u s t a m i s t   k o n t r o l l i g e ,   e t  

töötamise ajal.

laaditavate akude võimsus (Ah) ei ole madalam sellest, 

- Ärge kasutage mitte mingil juhul akulaadijat autokabiinis 

mis on näidatud andmeplaadil (C min). 

või -kapotis.

J ä r g i g e   h o o l i k a l t   a l l t o o d u d   k a s u t u s j u h e n d i t e  

-  Vahetage voolujuhe välja ainult originaaljuhtmega.

järjekorda. 

- Ärge  kasutage  akulaadijat  mitte  laaditavate  akude 

-

Eemaldage võimalikud akupaneelid (kui kasutusel) nii, et 

laadimiseks.

laadimise ajal kogunenud gaasid võivad välja voolata.

- Kontrollige,  et  käsutuses  olev  voolupinge  vastab 

-

Kontrollige,  et  elektrolüüdi  nivoo  katab  akuplaadid.  Kui 

akulaadija andmeplaadil näidatud andmetele.

plaadid  peaksid  olema  kuivad,  katke  need  destilleeritud 

- Et  vältida  sõidukite  elektroonika  kahjustamist  laetud  või 

veega kuni 5-10mm-ni.

laadimise all oleva aku kasutamise ajal, lugege, säilitage 
ja  järgige  hoolega  sõidukite  tootja  poolt  ettenähtud 

  TÄHELEPANU!  OLGE  VÄGA  ETTEVAATLIKUD 

hoiatusi.  Sama  kehtib  ka  akutootjate  poolt  ettenähtud 

SEDA  TOIMINGUT  TEHES  KUNA  ELEKTROLÜÜT  ON 

hoiatustega. 

ÄÄRMISELT KORRUDEERUV HAPE.

- Akulaadija  sisaldab  osasid,  nagu  lülitid  või  relee,  mis 

-  Tuletame  meelde,  et  akude  täpset  laetust  võib  määrata 

võivad  esile  kutsuda  pritsmeid  või  sädemeid.  Juhul,  kui 

ainult  kasutades  tihedusmõõturit,  mis  võimaldab  mõõta 

kasutate  seadet  garaažis  või  sarnases  keskkonnas, 

elektrolüüdi spetsiifilist tihedust;

seadke  akulaadija  eesmärgiks  sobivasse  ruumi  või 

i n d i k a t i i v s e l t   a r v e s t a g e   j ä r g n e v a t e   l a h u s e  

kaitsesse. 

tihedusväärtustega (Kg/l 20°c juures): 

- Akulaadija sisemuses tohib teostada parandus ja hooldus 

1.28 = aku laetud;

töid ainult vastava kvalifikatsiooniga personal.

1.21 = aku poollaetud;

-

TÄHELEPANU: ENNE AKULAADIJA MISTAHES VIISIL 

1.14 = aku tühi.

HOOLDAMIST  LAHUTAGE  SEE  TOITEALLIKAST. 

-

Kontrollige, et voolukaabel ei ole ühendatud pistikuga ja 

OHT!

asetage pingesuundaja 6/12 V või 12/24 V (kui kasutusel) 

- Kontrollige, et pesa on kaitsemaandatud.

positsiooni vastavalt laaditava aku nimipingele.

- Juhul  kui  need  mudelil  puuduvad,  ühendage  pistikud, 

-

Asetage  laengu  reguleerimise  ümberlüliti/  ümberlülitid 

mille  ühendusvõimsus  vastab  infoplaadile  märgitud 

(kui see/need on kasutusel) soovi kohaselt (PILT B. LOW   

kaitsme  näitajatele;  pistiku  ja  toitejuhtmega  mudelitel, 

normaalne laeng, HIGH  kiire laeng).

mille  võimsus  „P.MAX  START"  on  üle  9kW,  soovitame 

-

K o n t r o l l i g e   a k u k l a m b r i t e   p o l a a r s u s t :   p o s i t i i v s e  

käivitamiseks  kasutamiseks  kasutada  pistikut,  mille 

polaarsuse sümbol on + ja negatiivse polaarsuse sümbol 

ühendusvõimsus  vastab  infoplaadile  märgitud  kaitsme 

on -.

näitajatele.

MÄRGE: juhul, kui polaarsuse sümbolid ei ole nähtavad, 
tuletame meelde, et positiivne klamber on see, mis ei ole 

2. SISSEJUHATUS JA ÜLDINE KIRJELDUS

ühendatud autokerega.

-

S e e   a k u l a a d i j a   v õ i m a l d a b   l a a d i d a   v a b a d e  

-

Ühendage  punane  pingeklemm  positiivse  akuklambriga 

e l e k t r o l ü ü t i d e g a   t i n a a k u s i d ,   m i d a   k a s u t a v a d  

(sümbol +).

mootorsõidukid (bensiin või diisel), mootorrattad, laevad 

-

Ühendage must pingeklemm autokerega, kaugele akust 

- 52 -

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Telwin Leader 150?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"