Мясорубки Bosch SmartPower MFW2500W - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

104
es
Antes de usar el aparato por primera vez
Los accesorios y piezas de repuesto
se pueden obtener a través del servicio
de asistencia técnica o de la página
www.bosch-home.com.
X
«Piezas
de repuesto y accesorios» véase la
página 111
Antes de usar el aparato por
primera vez
Antes de utilizar el aparato por primera vez,
desembalarlo completamente, limpiarlo y
comprobarlo.
¡Atención!
¡No poner nunca en funcionamiento un
aparato dañado!
■
Sacar del embalaje la base motriz y
todos los accesorios.
■
Retirar el material de embalaje existente.
■
Desarmar los componentes en piezas
individuales. Seguir los pasos indicados
en el apartado “Preparativos”, pero en
orden inverso.
■
Comprobar que estén todas las piezas.
X
Figura
A
■
Comprobar si alguna de las piezas
presenta daños visibles.
■
Limpiar y secar bien todas las piezas
antes del primer uso.
X
«Cuidado y
limpieza diaria» véase la página 108
Controles e indicadores
Tecla
k
Pulsando la tecla
k
el aparato se
enciende. El accionamiento se pone inme-
diatamente en marcha. Si se vuelve a pulsar
la tecla
k
, el aparato se apaga. El acciona-
miento se detiene.
Tecla de bloqueo
Pulsando la tecla de bloqueo se desbloquea
el adaptador montado en el aparato. El
adaptador sólo podrá girarse en sentido
horario y desmontarse de la base motriz
después del pulsar la tecla de bloqueo.
Dispositivos de seguridad
Protección contra sobrecarga
(interruptor de protección térmica)
En
caso de desconectarse el motor automática-
mente durante el trabajo con el aparato, ello
es debido a la activación de la protección
contra sobrecarga. Ésta puede producirse al
procesar una excesiva cantidad de alimen-
tos o bloquearse el aparato por los huesos
contenidos en los alimentos.
X
«Localiza
-
ción de averías» véase la página 112
Base motriz
Preparativos
W
¡Peligro de lesiones!
Introducir el enchufe en la toma de corriente
sólo una vez concluidos todos los preparati-
vos y una vez que los adaptadores necesa-
rios se hayan montado correctamente en la
base motriz.
■
Colocar la base motriz sobre una super-
ficie de trabajo estable y horizontal.
La base motriz está preparada.
Adaptador básico
El adaptador básico se utiliza para las
siguientes aplicaciones:
Picadora de carne
Para triturar alimentos crudos o cocidos. Uti-
lizar el disco perforado adecuado teniendo
en cuenta el tipo y la consistencia de los
alimentos que se van a procesar.
X
«Suge
-
rencias» véase la página 109
Embutidora
Para embutir carne picada en tripas natura-
les o artificiales. Para formar rollitos.
Moldeador de kebbe
Para hacer albóndigas de masa o de carne
picada.
Nota:
Con el adaptador básico y los acce-
sorios adecuados, que puede obtener a
través del servicio de asistencia técnica, son
posibles otras aplicaciones.
Содержание
- 175 Указания по технике безопасности; Опасность поражения током и возгорания
- 176 Внимание! Опасность повреждения прибора; «Уход и ежедневная очистка» см.; От всего сердца поздравляем Вас; Оглавление
- 177 Перед первым; Элементы управления и
- 178 Системы безопасности; Основной блок; Подготовка; Основная приставка; Подготовка мясорубки
- 179 Применение; Приставка для шинковки
- 180 Hасадка-соковыжималка; Рисунок; Предупреждение
- 181 Уход и ежедневная очистка; Опасность поражения током!
- 182 Рецепты; Рулеты из мясного фарша; Основной рецепт
- 183 Советы; Мясорубка; Применение формовочных дисков; Колбасный шприц; Применение насадок; Утилизация
- 184 Запчасти и принадлежности
- 185 Помощь при устранении неисправностей
- 186 No 261-ФЗ, законодательства о техническом регулировании