Мойки высокого давления Karcher HD 6/15 C 1.150-903 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

– 6
Zatvorite dovod vode.
Otvorite ručnu prskalicu.
Uključite pumpu pomoću sklopke ure-
đaja i ostavite je da radi 5 - 10 sekundi.
Zatvorite ručnu prskalicu.
Sklopku uređaja prebacite na "0/OFF".
Suhim rukama izvucite utikač iz utičnice.
Uklonite priključak za vodu.
Pritiskajte ručnu prskalicu sve dok se
uređaj u potpunosti ne rastlači.
Osigurajte ručnu prskalicu tako da si-
gurnosnu blokadu gurnete prema napri-
jed.
Ručnu prskalicu utaknite u držač.
Namotano visokotlačno crijevo objesite
preko pripadajućeg dijela za odlaganje.
ili
Visokotlačno crijevo namotajte na bu-
banj. Ugurajte dršku okretne ručke unu-
tra i na taj način blokirajte bubanj za
namatanje crijeva.
Omotajte priključni kabel o pripadajući
držač.
Utikač pričvrstite montiranim uskočnim
zatvaračem.
PAŽNJA
Mraz
ć
e uništiti ure
đ
aj iz kojeg nije u potpu-
nosti ispuštena voda.
Uređaj treba čuvati na mjestu zaštićenom
od mraza.
Ispuštanje vode.
Kroz stroj upumpajte uobičajeno sred-
stvo protiv smrzavanja (antifriz).
Napomena:
Koristite uobičajeni antifriz za automobile
na bazi glikola.
Pridržavajte se propisa za rukovanje proi-
zvođaja antifriza.
Pustite da stroj radi najviše 1 minutu
dok se pumpa i vodovi ne isprazne.
몇
OPREZ
Opasnost od ozljeda i ošte
ć
enja! Prilikom
transporta pazite na težinu ure
đ
aja.
PAŽNJA
Tijekom transporta zaštitite okida
č
ku polu-
gu od ošte
ć
enja.
Za transport na dulje dionice uređaj je
moguće vući za sobom držeći ga ručku.
Kod uređaja bez bubnja za namatanje
crijeva za nošenje treba preklopiti poti-
snu ručicu prema dolje. Stroj se može
nositi ako se primi za ručke, ali ne za
potisnu ručicu.
Prilikom transporta vozilima osigurajte
uređaj od klizanja i naginjanja sukladno
odgovarajućim mjerodavnim propisima.
몇
OPREZ
Opasnost od ozljeda i ošte
ć
enja! Pri skladi-
štenju imajte u vidu težinu ure
đ
aja.
OPASNOST
Postoji opasnost od ozljeda uslijed nehoti
č
-
nog pokretanja ure
đ
aja i strujnog udara.
Ure
đ
aj prije svih radova na njemu isklju
č
ite
i izvucite strujni utika
č
iz uti
č
nice.
Napomena:
Staro ulje se mora predati samo na za to
predviđenim sabirnim mjestima. Molimo
Vas da staro ulje zbrinjavate samo na na-
vedeni način. Zagađenje okoliša starim
uljem je kažnjivo.
S Vašim prodavačem možete dogovoriti
provođenje redovitog sigurnosnog ispitiva-
nja ili sklopiti ugovor o održavanju. Molimo
Vas da se o tome posavjetujete.
Provjerite je li priključni kabel oštećen
(opasnost od strujnog udara), a ako je-
ste odmah ga dajte na zamjenu ovlašte-
noj servisnoj službi/električaru.
Isključivanje uređaja
Čuvanje uređaja
Zaštita od smrzavanja
Ukoliko skladištenje na mjestu
zaštićenom od mraza nije moguće:
Transport
Skladištenje
Njega i održavanje
Sigurnosno ispitivanje / Ugovor o
servisiranju
Prije svake primjene
259
HR
Содержание
- 168 Требования к качеству воды:; Степень опасности; Использование по
- 170 Установка принадлежностей; В приборах без барабана шланга:; Начало работы; Электрическое подсоединение
- 171 Подключение водоснабжения; Подвод к водопроводу; Управление; Открывание/закрывание
- 172 Рекомендуемый способ мойки
- 173 Выключение прибора; Транспортировка
- 174 Замена масла; Устранение неисправностей
- 175 Принадлежности и
- 176 Продукт
- 177 Технические данные
- 178 Рабочие вещества