Магнитолы JVC KD-LH3101 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

51
ESP
A
Ñ
OL
Para activar o desactivar la visualización
de la etiqueta (“tag”)—Tag
Un archivo MP3 puede contener información de
archivo denominada “ID3 Tag” en donde se han
grabado el nombre del álbum, nombre del
artista, título de pista, etc.
Existen dos versiones: ID3v1 (ID3 Tag versión 1)
e ID3v2 (ID3 Tag versión 2). Si en un disco se
encuentran grabadas tanto la ID3v1 como la
ID3v2, se mostrará la información de la ID3v2.
• On:
Se activa la visualización de ID3 tag
mientras se reproducen archivo
MP3.
• Si el archivo MP3 no tiene ID3
tags, el nombre del carpeta y el
nombre del archivo se aparecen.
Nota:
Si usted cambia el ajuste de “Off” a
“On” mientras se está reproduciendo
un archivo MP3, la visualización del
tag se activará cuando se empiece a
reproducir el siguiente archivo.
• Off:
Se desactiva la visualización de ID3
tag mientras se reproducen archivo
MP3. (Sólo se podrán mostrar el
nombre del carpeta y el nombre del
archivo.)
Para cambiar la selectividad del
sintonizador de FM—IF Filter
En algunas áreas, las emisoras adyacentes
podrían interferir entre sí. Este tipo de
interferencias podría producir ruidos.
• Auto:
Cuando se produce este tipo de
interferencias, esta unidad aumenta
automáticamente la selectividad del
sintonizador para atenuar los ruidos
parásitos. (Aunque también se
pierde el efecto estereofónico.)
• Wide:
Se encuentra sujeta a interferencias
de las emisoras adyacentes, pero la
calidad del sonido no se degrada y
el efecto estereofónico se mantiene.
Activado/desactivado del tono de
pulsación de teclas—Beep
Podrá desactivar el tono de pulsación de teclas
si no desea que suene un pitido cada vez que
pulsa un botón.
• On:
Tono de pulsación de teclas activado.
• Off:
Tono de pulsación de teclas desactivado.
Para seleccionar el componente externo a
utilizar—Ext Input
Utilizando el adaptador de entrada de línea
KS-U57 (no suministrado) usted puede conectar
el componente exterior a la toma del cambiador
de CD en la par te posterior.
Para utilizar el componente exterior como fuente
de reproducción a través de este receptor,
deberá seleccionar cuál dispositivo—cambiador
de CD o componente exterior—desea utilizar.
• Changer: Para utilizar un cambiador de CD.
• Line In:
Para utilizar un componente exterior
que no sea un cambiador de CD.
Nota:
Para conectar el adaptador de entrada de línea
KS-U57 y un componente exterior, consulte el manual
de instalación/conexión (volumen separado).
Selección del silenciamiento telefónico
—Telephone
Este modo se utiliza cuando hay un sistema de
teléfono celular conectado. Dependiendo del
sistema de teléfono celular en uso, seleccione
“Muting1” o “Muting2”, según cuál sea apropiado
para silenciar el sonido de esta unidad.
• Muting1:
Selecciónelo si este ajuste puede
silenciar los sonidos mientras se
está usando el teléfono celular.
• Muting2:
Selecciónelo si este ajuste puede
silenciar los sonidos mientras se
está usando el teléfono celular.
• Off:
Cancela el silenciamiento
telefónico.
Para activar o desactivar la iluminación
ornamental—TrimIllum
Es posible iluminar la placa ornamental de
acuerdo con sus gustos personales.
• On:
La placa ornamental se ilumina.
• Audio:
La iluminación cambia de acuerdo
con los cambios del nivel de señal
de audio.
• Off:
La iluminación se cancela.
SP47-56_KD-LH3101[E_EX]f.p65
3/11/03, 11:00 AM
51
Содержание
- 224 Расположение и воспроизведение этикеток; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 225 УCCKИЙ; CОДЕРЖАНИЕ; ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
- 226 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Подсветка при выполнении простых операций
- 228 Установка батарейки
- 229 Включение; Выберите источник сигнала.; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; DAB
- 231 Установка часов; Установите систему часов.
- 232 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Начинайте поиск радиостанции.
- 235 Ручное программирование
- 237 Изменение режима дисплея
- 238 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 239 Использование резервного прием ТА
- 242 или
- 243 Aвтоматическая регулировка; Установка уровня громкости ТА
- 245 Откройте панель управления.; ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 249 Исходный дисплей
- 250 ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Совместимость с тегом ID3
- 251 Конфигурация каталогов/файлов МР3; Порядок воспроизведения/поиска МР3; Иеpаpхия
- 252 ОПЕРАЦИИ МР3
- 254 Переход к определенной папке
- 258 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука; Отменено
- 260 Сделайте необходимые настройки.
- 261 Сохраните выполненные настройки.
- 262 ГРАФИЧЕСКИЕ РЕЖИМЫ ДИСПЛЕЯ; Установка / запуск программы; Введение изображения
- 264 Список
- 265 выполняется для элемента “Picture”.
- 268 Выберите нужный файл.
- 269 Тандартная процедура; Повторите действия; ПРОЧИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
- 270 Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 274 Выбор режима затемнения; Нажмите кнопку
- 276 Cоздание своего цвета—User; Настройте выбранный цвет.
- 277 Повторяйте пункты; Чтобы стереть внесенные знаки
- 278 Освободите панель управления.
- 285 Intro Disc
- 286 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 287 ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 288 Начинайте поиск группы.; Чтобы восстановить тюнер FM/AM
- 290 Нажмите и удерживайте кнопку
- 291 Изменение информации на дисплее
- 292 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Допустимые символы; Цифры и знаки; Акцентированные буквы
- 293 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 296 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Чтобы держать диски чистыми
- 297 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
- 298 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего; © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED