Лодочные моторы Evinrude 25 30 л с DR DRL DTE DTEL DEL DPL DTL 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

38
Ручной
подъем
При
необходимости
мотор
можно
поднимать
и
опускать
вручную
с
помощью
винта
ручной
регулировки
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Следите
,
чтобы
никто
не
подходил
к
подня
-
тому
мотору
,
когда
Вы
регулируете
винтом
его
угол
нак лона
,
так
как
мотор
может
нео
-
жиданно
упасть
и
нанести
сильный
удар
.
По
-
сле
установки
необходимого
угла
наклона
мо
-
тора
вручную
,
убедитесь
в
том
,
что
винт
на
-
дёжно
затяну т
.
Правильная
затяжка
винта
ак
-
тивизирует
систему
защиты
от
ударов
и
вос
-
станавливает
тяговое
усилие
движения
за
-
дним
ходом
.
1)
Медленно
вращайте
винт
ручной
регулировки
угла
наклона
мотора
против
часовой
стрелки
,
пока
он
слегка
не
коснётся
кольца
(
примерно
на
3
с
по
-
ловиной
оборота
).
2)
Установите
мотор
в
положение
необходимого
угла
наклона
.
3)
Затяните
винт
,
удерживая
мотор
в
новом
положении
.
1.
Винт
ручной
регулировки
угла
наклона
мотора
ОПАСНОСТЬ
ПОВРЕЖДЕНИЯ
ПРИ
УДАРЕ
Мотор
оснащён
системой
,
защищающей
его
от
повреж
-
дений
при
ударе
о
подводный
объект
на
малой
и
сред
-
ней
скорости
.
Однако
при
столкновении
с
крупным
твёр
-
дым
предметом
(
сваи
,
валуны
и
пр
.)
на
полном
ходу
си
-
стема
защиты
бессильна
.
Такие
удары
могут
не
толь
-
ко
повредить
мотор
,
но
и
травмировать
находящихся
в
лодке
людей
деталями
двигателя
.
Люди
,
находящи
-
еся
в
лодке
,
также
могут
пострадать
из
-
за
резкой
по
-
тери
скорости
,
вызванной
ударом
.
Отправляясь
в
плавание
по
незнакомым
,
мелким
,
за
-
грязнённым
водоёмам
,
соберите
прежде
всего
инфор
-
мацию
о
безопасных
для
навигации
местах
и
об
опас
-
ностях
,
которые
могут
подстерегать
в
этом
районе
.
Ин
-
формация
должна
исходить
из
надёжных
местных
ис
-
точников
.
Двигайтесь
на
малом
ходу
и
будьте
предель
-
но
осторожны
!
ВАЖНО
:
Гарантии
изготовителя
НЕ
РАСПРОСТРАНЯ
-
ЮТСЯ
на
повреждения
мотора
вследствие
удара
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
С и с т е м а
з а щ и т ы
от
уд а р о в
н е
р а б от а е т
,
к о гд а
м от о р
з а д е в а е т
о б ъ е к т
во
время
движения
задним
ходом
.
При
таком
с т ол к н о в е н и и
н а
в о д е
(
и л и
п р и
п е р е в о з к е
на
трейлере
)
лодка
и
мотор
могу т
быть
серьёз
-
но
повреждены
.
►ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПОДВЕСНОГО
МОТОРА
EVINRUDE E-TEC
Содержание
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 8 ОПАСНОСТЬ
- 9 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ОБЩИЕ; УКАЗАНИЯ
- 20 МАСЛО; ТРЕБОВАНИЯ; Масла; Масло; Evinrude/Johnson XD100; Другие; СИСТЕМА; Заправк а
- 21 ►МАСЛО
- 22 ПРИСАДКИ; ТОПЛИВНАЯ; ►ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 23 Клипс
- 28 Храповик
- 29 Аварийный
- 30 Запуск
- 31 Вык лючение
- 33 Перек лючение; Регулирование
- 35 Подъём; ПОДЪЁМ; ►ПОДЪЁМ; Опуск ание
- 37 Ме лководье
- 38 Движение; Полный
- 39 Фиксирующий
- 42 ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ; КОНТРОЛЬ
- 43 EMM DIAGNOSTICS; РЕЖИМ ЗАПУСКА
- 44 Пре дупреждения
- 45 ►КОНТРОЛЬ
- 46 ОСОБЫЕ
- 47 ТРАНСПОРТИРОВКА; ►ТРАНСПОРТИРОВКА
- 48 ПЕРЕЧЕНЬ
- 50 ►ТЕХНИЧЕСКОЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 51 РЕГЛАМЕНТ
- 52 РЕКОМЕНДАЦИИ
- 53 Рабочие; ►РЕКОМЕНДАЦИИ
- 54 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; Замена
- 55 КРАТКОВРЕМЕННЫЕ; ►ХРАНЕНИЕ; ХРАНЕНИЕ; КОНСЕРВАЦИЯ; Подготовк а
- 59 ДИАГНОСТИКА
- 62 УСТАНОВКА; ВЫСОТА
- 63 ►УСТАНОВКА
- 64 Техниче ские
- 65 Обслу живание; ВИНТ; Выбор; Установк а
- 66 Ремонт
- 67 ►РЕГУЛИРОВКИ; РЕГУЛИРОВКИ; Усилие
- 68 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 69 СВЕДЕНИЯ
- 71 BRP
- 72 ПРОВЕРКА
- 73 ЧАСТО; ►ЧАСТО
- 75 Прежний адрес/предыдущий владелец
- 77 ПОДТВЕРЖДЕНИЕ