Квадроциклы Can Am Renegade 800 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

79
ТОПЛИВО
Рекомендуемое топливо
Используйте станд артный неэтилиро -
ванный бензин с максимальным содер -
жанием этилового спирта МАКСИМУМ
10% . Используемый бензин должен от-
вечать следующим требованиям по ми-
нимальному ок тановому числу.
МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО
92 RON
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Зап ре щ ае тс я э кс п е р и -
ментировать с д ругими с ортами то -
плива. При ис поль зовании не реко -
м е н д о в а н н о г о т и п а т о п л и в а в о з -
мож но пов реж де ние д вигате л я или
с и с те м ы под ач и топли в а.
Заправка топливом
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
– Б е н з и н я в л я е т с я г о р ю ч и м
и в з р ы воопас н ы м п родук том.
– Н е п о д н о с и те к ба к у и с точ н и к и
о т к р ы т о г о о г н я д л я п р о в е р к и
у р о в н я топ л и в а.
– Н е к у р и т е в б л и з и т о п л и в н о г о
ба ка , о с т е р е г а й т е с ь п о п а д а н и я
и с к р в бак.
– Заправк у топливом произ вод ите
в хорошо ве нтили руе мом ме с те.
1. Остановите двигатель.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П е р е д з а п ра в ко й то п л и в о м о с т а -
нав ливайте д в игате ль.
2. Сойдите с мотовездеход а.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не поз вол яйте никому ос таватьс я
н а м о т о в е з д е х о д е в о в р е м я з а -
п р а в к и . Е с л и в о в р е м я з а п р а в к и
произойдёт возгорание или вз рыв,
в о д и т е л ь и п а с с а ж и р м о г у т о к а -
з ать с я н е в с о с то я н и и б ы с т р о п о -
кину ть опас ну ю зону.
3. Мед ленно отверните пробк у топлив-
н о го б ака пр от ив ч ас о в ой с т р елк и
и снимите её.
vm o20 12-0 14- 004 _a
1. Пробка топливного бака
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Е с л и в б а к е п р и с у т с т в у е т и з б ы -
т о ч н о е и л и н е д о с т а т о ч н о е д а в -
л е н и е ( с л ы ш е н с л аб ы й с в и с т п р и
о т к р ы в а н и и п р о б к и т о п л и в н о г о
б а к а ) , м о т о в е з д е х о д н у ж д а е т с я
в о с м от р е и, в о з м ож н о, р е м о н те.
Не пользуйтес ь машиной до ус тра-
н е н и я н е и с п ра в н о с ти.
4. Вставьте воронк у в заливную горло -
вину топливного бака.
5. Заливайте топливо мед ленно, чтобы
возду х успевал выходить из топлив -
ного бака, и не происходило разбрыз-
гивание топлива. Будьте вниматель -
ны : не допускайте разлива топлива.
6. Прекратите заправк у, когд а уровень
топлива поднимется до нижней кром-
ки заливной горловины. Не перели -
вайте.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е з а п р а в л я й т е т о п л и в н ы й б а к
п о л н о с т ь ю , е с л и с о б и р а е т е с ь
о с т а в и т ь м от о в е з д ехо д в т е п л о м
поме щ е нии. П р и наг ре ве топли во
м оже т в ы т е ч ь и з - п о д к р ы ш к и з а -
ливной горловины.
7. Плотно заверните пробк у по часовой
стрелке.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В ы т и р а й т е в с е п о т е к и т о п л и в а
с кор пус а мотове з д еход а.
`13 Can-Am Renegade 500_800_1000.indb 79
`13 Can-Am Renegade 500_800_1000.indb 79
19.11.2012 11:07:44
19.11.2012 11:07:44
Содержание
- 2 ВВЕДЕНИЕ; ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ПРЕД-; Прежде чем начать движение; НЫЙ ВИДЕОФИЛЬМ; Возрастные ограничения; – Данный мотовездеход предназначен
- 3 Необходимо постоянно совершен-; Предупреждения; Данный символ; ОС ТОРОЖНО Инфор ми рует о по -; С од е рж ит п р е ду п р еж-; О настоящем Руководстве; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕОФИЛЬМ; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 6 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ; ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
- 9 ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ЗАПРАВК А ТОПЛИВОМ; Берегитесь ожогов
- 11 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ; МОТОВЕЗДЕХОД — НЕ ИГРУШК А И МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСЕН.
- 13 что он готов к безопасной эксплуатации. См. раздел «
- 14 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ; Иллюстрации д аны д ля общего (типового ) слу чая. Ваша модель; ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ; Э кс плуатац и я мотовез д еход а не под готов ленным вод ите лем.; ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ
- 17 Пе ре воз ка пас с а ж и ра в л юбом ме с те на мотове з д еход е.
- 18 Воз мож но с толкнове ние с д ругим тран с портн ы м с ре д с твом.; КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ
- 19 м ы голов ы или ги бе ли в с лу ч ае а в ар ии.
- 21 Наруше ние с корос тного реж има.
- 23 Д в ижение по замё рз шему водоёму.; О тпус кание рул я, поте р я опор ы д л я ног.
- 27 Д в и же ние по ч ре з ме р но к ру т ы м с к лонам.
- 28 Не ве р на я техника д в и же ни я в ве рх по с к лону.; Поте ря упра в лени я, опрокид ы вание мотовез д еход а.
- 29 Не ве р на я техника д в и же ни я в ни з по с к лону.
- 30 Не ве р на я техника п е ре с еч е ни я с к лона или поворота на с к лоне.; При движении поперёк склона:
- 31 Опрокид ы вание мотовез д еход а.; Если Вы теряете скорость движения :
- 32 Не ве рная техника преодолени я пре п ятс твий.
- 33 Не контроли руе ма я п робукс ов ка или з анос.
- 34 Д в и же ние по глубокой вод е или в б ы с тром вод ном потоке.
- 35 Не ве р на я техника д в и же ни я з а д ним ходом.
- 38 Ух уд ш е ние уп ра в л я е мос ти, что может п р и ве с ти к а в ар ии.
- 39 С е р ьё з н ы е тра в м ы или ги бе ль л юд е й.; Не п е ре воз ите ле гковос пламе н я ющ ие с я и в з р ы воопас н ы е ве щ е с тв а.
- 40 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ; Предупреждающие таблички; СПОРТИВНАЯ МОДЕЛЬ
- 41 В случае обнару жения
- 42 ВАЖНО
- 43 Таблички соответствия
- 46 Контрольный лист осмотра мотовездехода перед поездкой; Перед запуском двигателя (ключ в положении «OFF»); Перед запуском двигателя (ключ в положении «ON»); ОПЕРАЦИЯ
- 48 БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ; ДЕМОНСТРАЦИОННОГО ВИДЕОФИЛЬМА; Экипировка
- 49 Прогулки на мотовездеходе
- 50 Окружающая среда
- 51 Движение по пересечённой местности; Положение тела
- 52 Пересечение дорог; Держите обе руки на руле, а ноги на подножках.
- 53 Не в ы полн я йте поворот на с лишком в ы с окой с корос ти.; силе нажатия на пед аль тормоза.
- 54 При торможении во время движения вперёд центр тяжести мото -; Движение задним ходом; ДВИЖЕНИЕ
- 55 Движение под гору
- 56 Движение вдоль склона; Во время движения в доль ск лона холма равновесие мотовездеход а; ко; Обрывы; Не п ытайте с ь п ре одоле в ать обр ы в ы. В ы бе р ите д ругой мар ш ру т.; Пересечение водных преград
- 57 Движение по льду
- 58 Движение по песку
- 59 Движение по мелким камням
- 60 ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ И ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ; Рабочее применение мотовездехода; СУММАРНАЯ
- 61 Буксировка прицепа; Д ля букс ировки прицепов необходимо должным образом ус та-; МАКСИМА ЛЬНАЯ МАССА БУКСИРУЕМОГО ГРУЗА; ДОПУСТИМАЯ
- 63 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ; ) Рычаг дроссельной
- 64 ) Левый рычаг тормоза; Включение стояночного тормоза:; Замок рычага тормоза; Уб е д и т е с ь , ч т о ко гд а
- 65 Вык лючение стояночного тормоза :; П р и н а ж а т и и н а п е д а л ь в к л ю ч а е т с я; только; Вк л ю ч е н и е з а д н е го; ) Рычаг переключения; ПОЛОЖЕНИЯ РЫЧАГА; Конс трукц ией коробки
- 66 При движении задним; При букс ировке прице -; ) Замок зажигания и ключи
- 67 «ON with; товые приборы вык лючены.; Типы ключей; Нормальный ключ
- 68 Переключатель света фар; Двигатель можно вы -
- 69 П Р И М Е Ч А Н И Е :; Ч т о б ы о б е с п е ч и т ь; Отмена ограничений
- 70 OV E R R I D E; н а и н ф о р м а ц и -; ВЕЗДЕХОД А; Для переключения режи-
- 72 ОБОЗНАЧЕНИЕ; РЕЖИМЫ МНОГОФУНКЦИОНА ЛЬНО-; ) Указатель уровня топлива
- 73 дальний свет фар
- 74 Часы; Отображают тек ущее время.; Режим отображения сообщений; ДИАГ НОСТИК А И УСТРА-
- 75 Основной режим работы; Установка часов
- 76 милях
- 78 Вы услышите характер-; ) Опорная гребёнка; ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 79 ) Задняя багажная площадка; – Пе ре воз ка пас с а ж и ра на з а д не м; ) Возимый комплект
- 80 ТОПЛИВО; Рекомендуемое топливо; МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО; Заправка топливом; вину топливного бака.
- 81 ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Двигатель
- 82 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Запуск двигателя; Д ля Вашего удобства,; Ес ли с пус т я не с колько; ДИАГНОСТИК А И УСТРАНЕ-; Переключение передач; П р и п е р е к л юч е н и и п е -; Извлеките к люч из замка зажигания.
- 83 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Если в вариатор попала вода; В о д а в в а р и а т о р е м о -; Д л я п р о в е р к и с о с то я -; Н е в ы п о л н е н и е п е р е -
- 84 СЛУЖИВАНИЕ; Если мотовездеход затоплен; НЕ ЗАПУСК АЙТЕ; Н е п ра в и л ьн ы й з а п ус к; – Слейте воду из вариатора. Описание; Мотовездеход должен
- 85 НАСТРОЙКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Регулировка подвески; Модели Renegade X xc; увеличить
- 86 уменьшить; усилие; усилие; РЕЖИМ РАБОТЫ DPS
- 87 DPS; Те к у щ и е н а с т р о й к и о т о б р а з я т с я; На ж мите и удерж ив айте в течение
- 88 ТРАНСПОРТИРОВКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Ис поль зование д ругих
- 91 ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ; Контрольный осмотр мотовездеход а после обкатки проводится
- 93 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; КАЖДЫЕ 750 КМ ИЛИ 25 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 94 КАЖДЫЕ 1500 КМ ИЛИ 50 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 95 КАЖДЫЕ 6000 КМ ИЛИ 200 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ИЛИ 2 ГОДА
- 96 ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Воздушный фильтр; ЧИСТК А ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА; Н е с н и м а й т е к а к и е -
- 97 КОРПУС; Н е п о д а в а й т е с ж ат ы й; РАЦИИ
- 98 Н е р е ко м е н дуе т с я п о -; Н е и с п о л ь з у й т е д л я
- 99 Установка воздушного фильтра; Моторное масло; Уровень моторного масла; Постоянно контролируй-
- 100 Рекомендуемое моторное масло; Масло XPS специально; Замена моторного масла; О С Т О Р ОЖ Н О М о т о р н о е м а с л о
- 101 МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР; Масляный фильтр; Замена масляного фильтра; Снимите правую крышк у двигателя.; Радиатор; Осмотр радиатора
- 102 О С ТО Р ОЖ Н О Н е м о й т е г о р я ч и й; Будьте осторожны в об -; Охлаждающая жидкость; Снимите опору информационного центра.; При температ уре ниже; Частая необходимость; Не допус каетс я раз ме -
- 103 Замена охлаждающей жидкости; Слив охлаж дающей жидкости; ВСЕ МОДЕЛИ; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ; УД А ЛЕНИЕ ВОЗДУ Х А ИЗ СИ-
- 104 НОВЫЕ; Искрогаситель; О С Т О Р ОЖ Н О П р е ж д е ч е м п р и -
- 105 Щёткой очистите искрогаситель от нагара.; П о л ь з у й т е с ь м я г к о й; Сн и м и те о п о ру и н ф о р м а ц и о н н о го; Нанесите н а вн у т р еннюю и н ару ж-
- 106 Очистите вну треннюю поверхность; Масло для коробки передач; П р о в е р ьт е у р о в е н ь и ,
- 107 Замена масла в коробке передач; И с п о л ь з у й т е ТОЛ Ь КО; Не пе ре ливайте мас ло.
- 108 Д л я ч и с т к и к о р п у с а; Трос дроссельной заслонки
- 109 Уд алите вну тренний чехол кож у ха.
- 110 ОСТОРОЖНО Вс егд а ис поль зуйте; О б е р н и т е в е т о ш ь ю
- 111 Свечи зажигания; Снимите боковые панели.; Снятие свечи зажигания; О С ТОРОЖ НО П р и работе с о сжа -; Установка свечи зажигания; МЕЖЭЛЕКТРОДНЫЙ ЗАЗОР; Аккумуляторная батарея; ОС ТОРОЖНО Не з аря жайте акк у-; Н и ко гд а н е с н и м а й т е; Снятие аккумуляторной батареи; В с е гд а с нач а л а отк л ю -
- 112 В с е гд а с нач а л а п о д с о -; Предохранители; О С Т О Р ОЖ Н О П е р е д р е м о н т о м; Осмотр предохранителей; Проверьте целостность нити.; Не поль зуйте с ь пре до -
- 113 Расположение предо -
- 114 Световые приборы; Замена ламп головного света; Не прикас айте с ь па ль -; Проверьте работоспособность фар.; Регулировка головной оптики
- 115 Подшипники колёс; Установите мотовездеход на подставки.
- 116 Колеса и шины; Давление в шинах; Д авление проверяется в «; холодных; Проверка состояния шин; – З а м е н я й т е ш и н ы т о л ь ко ш и н а -; Снятие колеса; Установка колеса; Используйте только ре -
- 117 З а т я ни те в с е в ин т ы н е о бхо д им ы м; З а т я г и в а й т е в и н т ы н а; Рулевое управление; Проверка рулевого управления; Подвеска; Смазка передней подвески
- 118 Смазка задней подвески; СМАЗКА ДЛЯ КОМПОНЕНТОВ; Проверка состояния подвески; Амортизаторы; Проверьте затяжку крепёжных деталей.; Шаровые шарниры; Тормозная система; Низк ий у р о в ень то р -
- 119 Долив тормозной жидкости; То р м о з н а я ж и д к о с т ь
- 120 УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ; Мойка мотовездехода; Не мойте мотовез деход; Не допускается исполь-; Совместимые очистители
- 121 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА
- 123 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МОТОВЕЗДЕХОДА
- 124 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; ДВИГАТЕЛЬ
- 131 УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ; Рычаг перек лючени я пере д ач не на ход итс я в положении «PARK » или
- 132 (ПРОВЕРИТЬ ДВИГАТЕЛЬ) и высвечивается сообщение — CHECK ENGINE.; Загрязнены или неисправны свечи зажигания.; – См. «КОЛЕНЧАТЫЙ ВА Л ДВИГАТЕЛЯ ВРАЩ АЕТСЯ, НО ДВИГАТЕЛЬ НЕ ЗА-; лампа CHECK ENGINE и высвечивается сообщение — HI TEMP).; – Обратитесь к авторизованному дилеру Can- Am.
- 133 ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ; Низкий уровень охлаж дающей жидкости в системе охлаж дения.; ХЛОПКИ В СИСТЕМЕ ВЫПУСК А ОТРАБОТАВШИХ ГАЗОВ; Утечка в системе выпуска отработавших газов.; ПРОПУСКИ ЗАЖИГАНИЯ
- 134 нормальному переключению передач.; возможность переместить рычаг переключения передач.; Включена передача «PARK» или «NEUTRAL».
- 135 СООБЩЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННОГО ЦЕНТРА; Ес ли с разу пос ле запус ка д вигателя с игнальная лампа не гас -; Это сообщение должно быть уд алено с дисплея дилером Can-Am.
- 137 ATV; ) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; – естественный износ узлов и деталей
- 138 ) СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ
- 139 ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; в установленном порядке; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ
- 143 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; BRP
- 144 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА; – Необходимо уведомить авторизованного дилера Can-Am.; В других странах мира
- 147 ОБРАЗЕЦ
- 148 ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУ ЖИВАНИЕ
- 156 ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО