Гидроциклы и катера Ski Doo RXP X 260 RS 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

70
При
движении
с
пассажиром
(-
ами
)
на
бор
-
ту
управляемость
гидроцик ла
изменяется
,
и
от
водителя
требуется
более
высокое
ма
-
стерство
управления
.
Пассажиру
следует
держаться
за
ремень
сиденья
,
задний
фор
-
мованный
поручень
или
за
талию
сидящего
впереди
.
Снизьте
скорость
движения
и
не
совершайте
резких
и
крутых
поворотов
.
Из
-
бегайте
движения
с
пассажиром
по
неспо
-
койной
воде
.
Крутые
повороты
и
другие
специ
-
альные
маневры
Любые
крутые
повороты
или
специальные
маневры
,
при
которых
входные
отверстия
системы
впуска
воздуха
продолжительное
время
будут
находиться
под
водой
,
приве
-
дут
к
попаданию
воды
в
трюм
гидроцик ла
.
Двигателю
внутреннего
сгорания
для
нор
-
мальной
работы
требуется
постоянный
при
-
ток
воздуха
.
По
этой
причине
гидроцик л
не
может
быть
абсолютно
герметичным
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Ес л и
в хо д н ы е
о т в е р
-
с т и я
с и с т е м ы
в п ус к а
в о з д у ха
о к а
-
з ы в а ю т с я
п о г р у ж е н н ы м и
п о д
в о д у
,
п р и
в ы п о л н е н и и
м а н е в р о в
,
т а к и х
к а к
д л ит е льн о е
д в и же н и я
по
к р у г у
,
п р о х о ж д е н и е
н о с а
г и д р о
-
ц и к л а
с к в о з ь
волны
и л и
пр и
о пр о
-
к и д ы в а н и и
г и д р о ц и к л а
,
т о
в о д а
м о ж е т
п о п а с т ь
в н у т р ь
т р ю м а
г и д
-
р о ц и к л а
и
п р и ч и н и т ь
с е р ь ё з н ы е
п о в р е ж д е н и я
д е т а л я м
д в и г а т е л я
.
Обратит есь
к
р а з д е л у
«
ГАРАНТИЙ
-
Н Ы Е
ОБЯЗАТ Е Л ЬСТ ВА
»,
с о д е р ж а
-
щ е м ус я
в
д а н н о м
Р у к о в о д с т в е
.
Система
OTAS
TM
OTAS (
помощь
в
управлении
при
отпущен
-
ном
рычаге
дроссельной
заслонки
)
обеспе
-
чивает
дополнительную
маневренность
при
отпущенном
рычаге
дроссельной
заслонки
.
Если
водитель
отпускает
рычаг
дроссель
-
ной
заслонки
в
положение
,
соответствующее
оборотам
холостого
хода
,
система
OTAS
увеличит
час тот у
вращения
коленчатого
вала
двигателя
,
чтобы
обеспечить
выпол
-
нение
поворота
.
После
перек ладки
руля
в
центральное
по
-
ложение
обороты
двигателя
возвращаются
к
оборотам
холостого
хода
.
Рекомендуется
ознакомиться
с
данной
сис
-
темой
при
первой
поездке
на
гидроцик ле
.
Использование
системы
ре
-
гулирования
дифферента
Система
регулирования
дифферента
(VTS),
изменяя
угол
отк лонения
поворотного
соп
-
ла
в
вертика льной
плоскос ти
,
позволяет
быстро
и
эффек тивно
коррек тировать
хо
-
довой
дифферент
гидроцик ла
при
изме
-
нении
нагрузки
,
тягового
усилия
водомёта
,
положения
водителя
и
состояния
акватории
.
Правильно
настроенная
система
рег ули
-
рования
дифферента
делает
управление
гидроцик лом
более
лёгким
,
уменьшает
его
га лопирование
и
обеспечивает
большую
продольную
устойчивость
.
Во
время
первых
же
поез док
на
гидроци
-
к ле
водитель
должен
научиться
правиль
-
но
пользоваться
системой
рег улирования
дифферента
на
разных
скоростных
режимах
с
учётом
состояния
акватории
.
В
круизном
плавании
обычно
устанавливают
нулевой
дифферент
,
хотя
,
конечно
,
лучший
совет
-
чик
в
этом
вопросе
—
Ваш
личный
опыт
.
Во
время
обкатки
гидроцик ла
,
когда
высокие
с корос ти
противопоказаны
,
потренируй
-
тесь
в
применении
системы
регулирования
дифферента
.
Когда
сопло
направлено
вверх
,
сила
тяги
реактивной
струи
приподнимает
нос
гидро
-
цик ла
(
дифферент
на
корму
).
Это
с ама я
лучшая
посадка
судна
на
высокой
скорости
движения
.
Когда
сопло
повёрнуто
вниз
,
нос
гидроцикла
опускается
(
увеличивается
дифферент
на
нос
).
Это
улучшает
динамику
гидроцик ла
на
поворотах
.
Радиус
поворота
и
крен
зависят
от
скорости
движения
и
смещения
центра
тяжести
тела
водителя
относительно
гид
-
роцик ла
.
Для
уменьшения
галопирования
рекомендуется
отк лонить
сопло
вниз
и
со
-
ответственно
снизить
скорость
движения
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Работа
системы
V TS
ото
-
бражается
указателем
на
панели
информа
-
ционного
центра
.
ИНСТРУКЦИИ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Содержание
- 3 ПРЕДИСЛОВИЕ; ВНИМАНИЕ
- 5 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 10 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 11 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Безопасная; iBR
- 13 Прежде
- 14 Что; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
- 16 Обучение
- 17 НОВЫЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; OTAS; Ограничения
- 18 интеллектуальная
- 19 СРЕДСТВА; Необходимые
- 20 Типы; II; III; IV; III; Шлемы
- 21 Snell; Дополнительное
- 22 ПРАКТИЧЕСКИЕ; оди
- 23 Правила; Нос; перед; ПРАВИЛА
- 24 Система
- 28 Ярлык; Предупреждающие
- 31 ПРОВЕРКА УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА; ОСТОРОЖНО
- 32 В багажном отделении:
- 34 Таблички
- 36 КОНТРОЛЬНЫЙ; УЗЕЛ
- 37 ЗА П
- 38 i B R; DESS
- 39 VTS
- 43 П РИ М ЕЧ А НИ Е; ИНСТРУКЦИИ; Выключатель
- 44 УСТРАНЕНИЕ; Рычаг
- 46 Sport
- 48 GPS
- 49 Свойства; Сигнальные; СИСТЕМА
- 50 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; iS
- 52 КОМПАС; «W E LC O M E
- 53 Выбор; MODE; Описание; ОТОБРАЖАЕТСЯ; SET; ВЫБРАНА
- 54 UP; Fuel consumption
- 55 Изменение; ВЫБОР
- 56 Установка; DOWN; — CLOCK; CHANGE; — CHANGE CLOCK
- 58 ОБОРУДОВАНИЕ
- 62 Регулируемые; УКАЗАНИЯ
- 63 МОМЕНТ
- 64 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 72 ГАРАНТИЙ; Использование; V TS
- 74 Запись
- 75 Общие
- 78 ENTERING SPORT MODE - INCREASED; SPORT
- 79 : SPORT MODE DEACTIVATED; режим; ECO
- 80 Режимы
- 81 — LEARNING KEY
- 82 Очистка; Кавитация
- 83 D E S S; РЕЖИМ
- 85 Затопление
- 86 Буксировка
- 92 Моторное; XPS 4 - STROKE BLEND OIL; минеральным
- 93 Охлаждающая; B R P
- 94 «MIN»; Катушки
- 96 КАТУШ; КАТУШКИ
- 100 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
- 105 Предсезонная; МОТОЧАСОВ
- 108 YDV
- 113 CHECK
- 116 Коды; Отображение
- 117 Индикаторы; ИНФОР
- 126 По
- 139 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
- 140 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ