Гидроциклы и катера Ski Doo RXP X 260 RS 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

100
КОНСЕРВАЦИЯ
,
ХРАНЕНИЕ
И
СЕЗОННОЕ
ОБСЛУ
-
ЖИВАНИЕ
ГИДРОЦИКЛА
Хранение
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Топливо
и
масло
являются
легко
-
воспламеняющимися
продук тами
.
О б р а т и т е с ь
к
а в т о р и з о в а н н о м у
дилеру
Sea- Doo
с
целью
проверки
сос тояния
топливной
сис т емы
в
соответс твии
с
Регламентом
тех
-
нического
обс лу живания
.
Перед
постановкой
гидроцикла
на
хранение
рекомендуем
обратиться
к
авторизованно
-
му
дилеру
Sea-Doo
и
выполнить
техническое
обслу живание
гидроцик ла
,
однако
приве
-
дённые
ниже
операции
Вы
можете
выпол
-
нить
самостоятельно
,
используя
минималь
-
ный
набор
инструментов
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Выполняйте
приведённые
ниже
операции
в
порядке
,
указанном
в
дан
-
ном
разделе
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Не
запускайте
двига
-
тель
гидроцикла
во
время
хранения
.
Водомётный
движитель
Очистка
водомётного
движителя
Промойте
водомётный
движитель
струёй
воды
,
направляя
её
со
стороны
входного
и
выходного
отверстий
,
затем
нанесите
смаз
-
ку
XPS LUBE (P/N 293 600 016) (
или
анало
-
гичную
).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В
ц е л я х
п р е д о т в р а щ е н и я
н е о ж и
-
д а н н о г о
з а п ус к а
д в и г а т е л я
,
п р е
-
ж д е
ч е м
п р и с т у п и т ь
к
о ч и с т к е
к о м п о н е н т о в
в о д о м ё т н о г о
д в и
-
ж и т е л я
,
в с е гд а
с н и м а й т е
к о л п а
-
ч о к
ш н у р а
б е з о п а с н о с т и
с
в ы
-
к л ю ч а т е л я
д в и г а т е л я
.
В о
в р е м я
в ы п о л н е н и я
э т о й
о п е р а ц и и
д в и
-
г а т е л ь
г и д р о ц и к л а
д о л ж е н
б ы т ь
о с т а н о в л е н
.
Проверка
состояния
водомётного
движителя
Чтобы
проверить
наличие
воды
в
корпусе
водомёта
,
обратитесь
к
авторизованному
дилеру
Sea-Doo.
Система
подачи
топлива
Защита
топливной
системы
Чтобы
избежать
ухудшения
свойств
бензи
-
на
и
осмоления
топливной
системы
,
следует
добавить
в
топливный
бак
стабилизирую
-
щую
присадку
BRP FUEL STABILIZER (P/N
413 408 600) (
или
эквивалентную
).
Соблю
-
дайте
инструкции
изготовителя
продукта
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Реком ен д уется
добав
-
л я т ь
с т а б и л и з и ру ю щ у ю
п р и с а д к у
пр и
ко н с е р в а ц и и
,
ч т о бы
з а щ и т и т ь
т о п л и в н у ю
с и с т ем у
.
В
ц е л я х
пр е д
-
у п р е ж д е н и я
о б р а з о в а н и я
о тл о ж е
-
н и й
с т а б и л и з и р у ю щ а я
п р и с а д к а
д о л ж н а
д о б а в л я т ь с я
п е р е д
с м а з
-
к о й
д в и г а т е л я
и
з а п о л н е н и е м
т о
-
п л и в н о г о
б а к а
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В с е г д а
о с т а н а в л и в а й т е
д в и г а
-
тель
,
преж де
чем
прист упить
к
за
-
правке
.
При
опре делённых
ус ло
-
виях
топливо
яв ляется
легковос
-
пламеняемым
и
в зрывоопасным
.
В с е г д а
п р о и з в о д и т е
з а п р а в к у
топливом
в
м ес те
,
где
обеспечи
-
в а е т с я
хо р о ш а я
в е н т и л я ц и я
.
Н е
к у р и т е
и
н е
п о л ь зу й т е с ь
и с т о ч
-
никами
открытого
о г н я
или
и с к р
около
гидроцик ла
.
Топливный
бак
может
на ходиться
под
давлением
—
отворачивайте
крышк у
мед лен
-
но
.
Во
время
заправки
гид роцик л
д о л ж е н
н а х о д и т ь с я
в
г о р и з о н
-
та льном
положении
.
Не
перепол
-
няйте
бак
топливом
,
не
за ливайте
т о п л и в о
по
г о р л о в и н у
б а к а
и
н е
ос тав ляйте
гид роцик л
на
солнце
.
При
повышении
температ уры
топ
-
ливо
расширяется
и
может
вытечь
и з
т о п л и в н о г о
б а к а
.
Тщ а т е л ь н о
в ы т р и т е
т о п л и в о
,
п о п а в ш е е
н а
гид роцик л
.
Периодически
прове
-
ряйте
сос тояние
сис темы
подачи
топлива
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
В
р е зул ьт а т е
п о п а д а
-
н и я
в о д ы
в
т о п л и в н ы й
б а к
м о г у т
п р о и з о й т и
с е р ь ё з н ы е
в н у т р е н н и е
пов р еж д ени я
с и с т емы
по д ачи
топ
-
л и в а
.
Двигатель
и
система
выпуска
Промывка
контура
охлаж дения
системы
выпуска
Выполните
операцию
в
соответствии
с
опи
-
санием
,
приведённым
в
разделе
«
ТЕХНИЧЕ
-
СКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
».
Содержание
- 3 ПРЕДИСЛОВИЕ; ВНИМАНИЕ
- 5 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 10 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 11 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Безопасная; iBR
- 13 Прежде
- 14 Что; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
- 16 Обучение
- 17 НОВЫЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; OTAS; Ограничения
- 18 интеллектуальная
- 19 СРЕДСТВА; Необходимые
- 20 Типы; II; III; IV; III; Шлемы
- 21 Snell; Дополнительное
- 22 ПРАКТИЧЕСКИЕ; оди
- 23 Правила; Нос; перед; ПРАВИЛА
- 24 Система
- 28 Ярлык; Предупреждающие
- 31 ПРОВЕРКА УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА; ОСТОРОЖНО
- 32 В багажном отделении:
- 34 Таблички
- 36 КОНТРОЛЬНЫЙ; УЗЕЛ
- 37 ЗА П
- 38 i B R; DESS
- 39 VTS
- 43 П РИ М ЕЧ А НИ Е; ИНСТРУКЦИИ; Выключатель
- 44 УСТРАНЕНИЕ; Рычаг
- 46 Sport
- 48 GPS
- 49 Свойства; Сигнальные; СИСТЕМА
- 50 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; iS
- 52 КОМПАС; «W E LC O M E
- 53 Выбор; MODE; Описание; ОТОБРАЖАЕТСЯ; SET; ВЫБРАНА
- 54 UP; Fuel consumption
- 55 Изменение; ВЫБОР
- 56 Установка; DOWN; — CLOCK; CHANGE; — CHANGE CLOCK
- 58 ОБОРУДОВАНИЕ
- 62 Регулируемые; УКАЗАНИЯ
- 63 МОМЕНТ
- 64 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 72 ГАРАНТИЙ; Использование; V TS
- 74 Запись
- 75 Общие
- 78 ENTERING SPORT MODE - INCREASED; SPORT
- 79 : SPORT MODE DEACTIVATED; режим; ECO
- 80 Режимы
- 81 — LEARNING KEY
- 82 Очистка; Кавитация
- 83 D E S S; РЕЖИМ
- 85 Затопление
- 86 Буксировка
- 92 Моторное; XPS 4 - STROKE BLEND OIL; минеральным
- 93 Охлаждающая; B R P
- 94 «MIN»; Катушки
- 96 КАТУШ; КАТУШКИ
- 100 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
- 105 Предсезонная; МОТОЧАСОВ
- 108 YDV
- 113 CHECK
- 116 Коды; Отображение
- 117 Индикаторы; ИНФОР
- 126 По
- 139 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
- 140 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ