Электропилы Ryobi RCS2340 5133002186 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

| Italiano
48
sostenuto lungo tutta la sua lunghezza, viene tagliato dalla
SDUWHVXSHULRUHWDJOLRGDOO¶DOWR
Quando il tronco viene sostenuto a una estremità, tagliare
XQ GLDPHWUR GL GDOD SDUWH LQWHUQD WDJOLR GDO EDVVR
)DUHLOWDJOLR¿QDOHGDOO¶DOWRSHULQFRQWUDUHLOSULPRWDJOLR
Quando il tronco è sostenuto da entrambe le parti, tagliare
XQ GLDPHWUR GL GDOOD SDUWH VXSHULRUH WDJOLR GDOO¶DOWR
)DUH TXLQGL XQ WDJOLR ¿QDOH D GDOOD SDUWH LQIHULRUH SHU
incontrare il primo taglio.
Quando si svolgono le operazioni di taglio su un piano
scosceso, posizionarsi sempre sulla parte più in alto.
4DXDQGR VL SDVVD DO ³WDJOLR ¿QDOH´ SHU PDQWHQHUH
il completo controllo rilasciare la pressione di taglio
vicino all’estremità di taglio senza rilasciare la presa
sulle impugnature della motosega. Non lasciare che
la motosega entri in contatto con il terreno. Dopo aver
completato il taglio, attendere che la motosega si arresti
prima di spostare la motosega. Arrestare sempre il motore
prima di spostarsi da un albero all’altro.
Tagliare rami da un albero abbattuto
Vedere pagina 242.
Tale operazione consiste nel rimuovere rami da un albero
DEEDWWXWR4XDQGRVLVYROJRQRTXHVWHRSHUD]LRQLODVFLDUHL
rami inferiori in modo che sostengano il tronco lontano dal
terreno. Rimuovere i rami piccoli con un taglio. I rami sotto
tensione dovranno essere tagliati dal basso verso l’alto per
evitare di bloccare la motosega.
Tagliare rami pendenti
Vedere pagina 242.
8Q DVWRQH HODVWLFR q XQ TXDOVLDVL HOHPHQWR GHOO¶DOEHUR
UDPR FHSSDLD UDGLFDWD R JLRYDQH SHUWLFD SLHJDWRVL VRWWR
tensione a causa di altri elementi e che, se il corpo che
lo trattiene venisse reciso o rimosso, manifesterebbe un
ritorno elastico improvviso.
Una ceppaia radicata ha un grosso potenziale di ritorno
elastico alla sua posizione verticale durante l’operazione
di sezionamento che separa il fusto dalla ceppaia stessa.
3UHVWDUH DWWHQ]LRQH DJOL DVWRQL HODVWLFL SRLFKp VRQR
pericolosi.
AVVERTENZA
Gli astoni elastici sono pericolosi e potrebbero colpire
l’operatore provocando la perdita di controllo della sega
a catena. Le conseguenze possono essere anche letali
per l’operatore. Queste operazioni dovranno essere
svolte da operatori preparati.
UTILIZZO RACCOMANDATO
3URGRWWR LQGLFDWR VROR SHU O¶XWLOL]]R DOO¶HVWHUQR 3HU UDJLRQL
di sicurezza, l’utensile deve essere adeguatamente
controllato utilizzando sempre due mani.
Questo utensile è progettato per tagliare rami, fusti, tronchi,
e rami di un diametro determinato dalla lunghezza di taglio
della barra di guida. Questo utensile è adatto solo a tagliare
legname. Il prodotto dovrà essere utilizzato solo per lavori
domestrici da adulti che abbiano ricevuto le adeguate
LVWUX]LRQL VXL ULVFKL H PLVXUHD]LRQL SUHYHQWLYH GRYUDQQR
essere prese mentre lo si utilizza.
Non utilizzzare il prodotto per scopi non indicati sopra. Il
prodotto non deve essere utilizzato per lavori professionali
di taglio alberi. Il prodotto non dovrà essere utilizzato da
bambini o da persone che non indossino un adeguato
HTXLSDJJLDPHQWRDQWLLQIRUWXQLVWLFRHDELWLGLSURWH]LRQH
RISCHI RESIDUI:
$QFKH TXDQGR OXWHQVLOH q XWLOL]]DWR FRPH LQGLFDWR QHO
manuale, non è completamente impossibile eliminare
DOFXQL IDWWRUL GL ULVFKLR UHVLGXR 6L SRWUDQQR YHUL¿FDUH L
seguenti rischi durante l'utilizzo e l'operatore dovrà prestare
DWWHQ]LRQHVSHFLDOHSHUHYLWDUHTXDQWRVHJXH
Ŷ
Lesioni causate da vibrazioni. Utilizzare sempre
l'utensile adatto per svolgere il lavoro, utilizzare i manici
appositi e limitare le ore di lavoro e l'esposizione.
Ŷ
L'esposizione al rumore può causare lesioni all'udito.
Indossare cuffie di protezione e limitare l'esposizione.
Ŷ
&RQWDWWR FRQ GHQWL HVSRVWL GHOOD PRWRVHJD ULVFKL GL
WDJOLR
Ŷ
Movimenti non previsti e improvvisi o rimbalzi della
EDUUDGLJXLGDULVFKLRGLWDJOLR
Ŷ
3DUWL FKH SRWUDQQR HVVHUH VFDJOLDWH GDOOD PRWRVHJD
ULVFKLRGLWDJOLRLQLH]LRQH
Ŷ
3DUWL VFDJOLDWH GDO SH]]R VXO TXDOH VL VWD ODYRUDQGR
VFKHJJHHWUXFLROLGLOHJQR
Ŷ
Inalazione di polvere e particelle di segatura.
Ŷ
/DSHOOHHQWUDLQFRQWDWWRFRQLOOXEULILFDQWHO¶ROLR
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano
possono contribuire a causare una condizione chiamata
Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi,
comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore
DOOHGLWDVLYHUL¿FDQRGLVROLWRTXDQGRFLVLHVSRQHDOIUHGGR
Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno
FRQWULEXLUH DOOR VYLOXSSR GL TXHVWL VLQWRPL p SRVVLELOH
SUHQGHUHGHOOHSUHFDX]LRQLSHUULGXUUHOHYLEUD]LRQL
Ŷ
Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando
si utilizza l'utensile, indossare guanti e tenere le mani
e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a
causare la Sindrome di Raynaud.
Ŷ
Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, fare
degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.
Ŷ
F
DUH VSHVVR GHOOH SDXVH /LPLWDUH OD TXDQWLWj GL
esposizione giornaliera.
Ŷ
I guanti protettivi disponibili presso negozi professionali
per motoseghe sono disegnati specificatamente per
l’utilizzo con tali utensili e per garantire protezione,
ottima impugnatura e ridurre l’effetto delle vibrazioni
del manico. Questi guanti devono rispettare lo standard
(1HGHVVHUHFRQWUDVVHJQDWLFRQPDUFKLR&(
1HO FDVR LQ FXL VL SURYLQR L VLQWRPL GL TXHVWD FRQGL]LRQH
interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e
consultare un dottore.


