Духовые шкафы Electrolux EOD3C50TX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Gylis su atidarytomis dure‐
lėmis
1022 mm
Minimalus ventiliacijos ang‐
os dydis. Anga prietaiso
nugarėlės apačioje
560x20 mm
Pagrindinio maitinimo ka‐
belio ilgis. Kabelis yra prie‐
taiso nugarėlės dešiniaja‐
me kampe
1500 mm
Montavimo varžtai
4x25 mm
2.2 Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio
pavojus.
• Visus elektros prijungimus privalo atlikti
kvalifikuotas elektrikas.
• Prietaisą privaloma įžeminti.
• Įsitikinkite, kad parametrai techninių
duomenų plokštelėje atitinka maitinimo
tinklo elektros vardinius duomenis.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą
įžemintą saugųjį elektros lizdą.
• Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir
ilginamųjų laidų.
• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte
elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei
reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi
padaryti mūsų įgaliotasis techninės
priežiūros centras.
• Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų ir
nebūtų arti prietaiso durelių arba nišos po
prietaisu, ypač kai jis veikia arba durelės
yra karštos.
• Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga
nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad
nebūtų galima nuimti be įrankių.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik
tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą.
Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros
laido kištuką būtų lengva pasiekti.
• Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite
kištuko.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už
maitinimo laido. Visada traukite paėmę už
elektros kištuko.
• Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus:
liniją apsaugančius automatinius
jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai
turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo
nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir
kontaktorius.
• Elektros instaliacija privalo turėti
izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti
prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais
poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi
būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
• Prietaisas tiekiamas su pagrindiniu
maitinimo laidu ir kištuku.
Tinkami montuoti ar keisti kabeliai Europo‐
je:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
Kabelio skerspjūvis turi atitikti bendrąjį
prietaiso vardinėje lentelėje nurodytą galią.
Taip pat atitinkamą informaciją rasite
lentelėje:
Bendroji galia (W)
Laido skerspjūvis
(mm²)
iki 1380
3 x 0.75
iki 2300
3 x 1
iki 3680
3 x 1.5
Įžeminimo laidas (žalias / geltonas) turi būti
2 cm ilgesnis nei fazės ir neutralusis laidai
(mėlynas ir rudas).
2.3 Naudojimas
ĮSPĖJIMAS!
Sužalojimo, nudegimų ir elektros
smūgio arba sprogimo pavojus.
• Šis buitinis prietaisas skirtas naudoti tik
vidaus sąlygomis.
• Nebandykite pakeisti šio prietaiso
techninių savybių.
• Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos
nebūtų užblokuotos.
• Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
• Po kiekvieno naudojimo prietaisą
išvalykite.
• Atidarydami veikiančio prietaiso dureles
būkite atsargūs. Iš vidaus gali išsiveržti
įkaitintas oras.
• Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis
arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
• Nespauskite atidarytų durelių.
LIETUVIŲ
213
Содержание
- 306 Общая безопасность
- 307 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; Подключение к электросети
- 309 Внутреннее освещение
- 312 для гриля; Утапливаемые ручки
- 313 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Сведения по технике; Перед первым использованием; запахи или дым. Обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения.
- 314 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Способ настройки Режим; Настройка функции: Горячий воздух ПЛЮС; Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
- 315 Влажная конвекция
- 317 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ; Установка принадлежностей
- 318 телескопических направляющих; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Вентилятор охлаждения
- 319 СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ; приготовлению
- 320 Влажная конвекция; Для достижения оптимальных результатов
- 321 испытательных организаций
- 323 Примечание относительно очистки; Очищайте выемку от известкового налета,
- 324 Перед каталитической очисткой:
- 325 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Не используйте духовой шкаф без стеклянных панелей.
- 326 Замена лампы освещения; Задняя лампа; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 327 Данные о техническом обслуживании; Рекомендуем записать их здесь:; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ; Информация об изделии и Технический лист информации об
- 328 Экономия электроэнергии; вентилятора; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)