Духовые шкафы Bosch Serie | 8 HSG 636ES1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ru
Перед первым использованием
14
7 Перед первым использованием
Выполните установки для первого ввода в эксплуатацию. Выполните калибровку прибора. Очистите прибор и ак-
сессуары.
7.1 Перед первым вводом в эксплуатацию
Перед выполнением первого ввода в эксплуатацию
узнайте степень жёсткости водопроводной воды на
водопроводной станции. Для того чтобы ваш прибор
мог своевременно напоминать вам о предстоящем
удалении накипи, необходимо правильно установить
жёсткость воды.
ВНИМАНИЕ!
Если установлено неправильное значение жесткости
воды, прибор не напоминает об удалении накипи во-
время.
▶
Настраивайте жесткость воды правильно.
Повреждение прибора в результате использования
неподходящих жидкостей.
▶
Не используйте дистиллированную воду, сильно
хлорированную водопроводную воду (> 40 мг/л) и
другие жидкости.
▶
Используйте исключительно чистую, холодную во-
допроводную воду, смягченную воду или мине-
ральную воду без газа.
Возможны нарушения в работе при использовании
профильтрованной или деминерализованной воды.
Прибор может выдать указание к наполнению, не-
смотря на наполненный водой резервуар или выпол-
нение режима с паром прекращается прим. через 2
минуты.
▶
При необходимости смешайте фильтрованную или
деминерализованную воду с бутилированной ми-
неральной водой без газа в соотношении 1:1.
Рекомендация:
Если вы используете минеральную
воду, установите значение жесткости воды на «очень
жесткая». Если используется минеральная вода, то
она должна быть без газа.
Рекомендация:
Если водопроводная вода содержит
большое количество извести, рекомендуется исполь-
зовать смягченную воду. Если вы используете смяг-
ченную воду, установите значение жесткости воды на
«смягченная».
Настройка
Жёсткость воды в
ммоль/л
Немецкий градус
жесткости в °dH
Французский градус
жесткости в °fH
00 (смягчённая)
1
-
-
-
01 (мягкая)
до 1,5
до 8,4
до 15
02 (средняя)
1,5-2,5
8,4-14
15-25
03 (жёсткая)
2,5-3,8
14-21,3
25-38
04 (очень жёсткая)
2
выше 3,8
выше 21,3
выше 38
1
Устанавливайте только в том случае, если используется только смягчённая вода.
2
Выбирается также для минеральной воды. Используйте только негазированную минеральную воду.
7.2 Первый ввод в эксплуатацию
После подключения к электросети или после продол-
жительного отключения электроэнергии необходимо
выполнить установки для первого использования при-
бора. Перед тем как на дисплее появятся установки,
может пройти несколько секунд.
Заметка:
Вы можете также произвести настройку с
помощью Home Connect. После подключения прибо-
ра следуйте указаниям в приложении.
1.
Нажмите на текстовое поле с нужной установкой.
Возможные установки:
– Язык
– Время суток
– Жёсткость воды
2.
При необходимости измените установку с помо-
щью поворотного регулятора.
3.
В завершение подтвердите с помощью "Завер-
шить установки".
a
На дисплее появляется сообщение о завершении
первого ввода в эксплуатацию.
a
На дисплее отображается установленное время
суток.
4.
Откройте и закройте дверцу прибора один раз, что-
бы проверить прибор перед первым нагреванием.
7.3 Перед первым использованием
откалибруйте и очистите прибор
Перед первым использованием прибора необходимо
откалибровать его, а также очистить рабочую камеру
и принадлежности.
Заметка:
Температура кипения воды зависит от дав-
ления воздуха. При калибровке во время первого
приготовления на пару прибор настраивается на усло-
вия давления воздуха в месте установки.
Не открывайте дверцу прибора во время калибровки,
выполнение калибровки прервётся.
Требование:
Рабочая камера холодная или комнат-
ной температуры.
1.
Выньте все информационные материалы об изде-
лии и принадлежности из рабочей камеры. Удали-
те остатки упаковочных материалов, такие как ча-
стички стиропора и клейкую ленту, с внутренней и
внешней сторон прибора.
2.
Протрите гладкие поверхности внутри рабочей ка-
меры мягкой влажной тканевой салфеткой.
3.
Включите прибор кнопкой .
4.
Наполните резервуар для воды.
Содержание
- 2 Содержание; Безопасность; Использование по назначению; для приготовления блюд и напитков.; Ограничение круга пользователей
- 3 Безопасная эксплуатация; Осторожно откройте дверцу прибора.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность; Не прикасайтесь к горячим частям прибора.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность
- 4 Используйте защитные перчатки.; Обратитесь в сервисную службу.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность:; Не подпускайте детей к мелким деталям.
- 5 Во избежание материального ущерба
- 6 Защита окружающей среды и экономия; Утилизaция yпaкoвки
- 7 Знакомство с прибором; Панель управления
- 8 Сенсорные дисплеи; Поворотный регулятор; Кольцевой индикатор
- 10 Режимы работы
- 11 Виды нагрева с паром
- 12 Аксессуары
- 13 Принадлежности и указания; Лоток для приготовления на пару; Установка принадлежностей в; Комбинирование принадлежностей; Дополнительные принадлежности
- 14 Перед первым использованием; Перед первым вводом в эксплуатацию
- 15 Стандартное управление; Включение прибора
- 16 Установка вида нагрева и; Изменение вида нагрева; Отображение информации; Быстрый нагрев; Установка быстрого нагрева; Отмена функции быстрого нагрева
- 17 0 Функции времени; Обзор функций времени; Установка таймера; Изменение времени таймера; Установка времени приготовления; Изменение времени приготовления
- 18 Установка времени окончания; Сброс времени окончания; Наполните резервуар для воды
- 19 Виды нагрева с паром; Приготовление на пару
- 20 Режим с использованием пара; Виды нагрева с использованием пара; После каждого режима с; Опорожнение резервуара для воды
- 21 Просушка рабочей камеры; 2 Термометр для жаркого; использования термометра для жаркого
- 22 Установка термометра для жаркого; Изменение температуры
- 23 3 Функция Assist; Установки для приготовления
- 24 Программы; Блюда на пару; датчиком процесса выпекания
- 25 Доведение до готовности
- 26 4 Блокировка для безопасности детей; Активация и деактивация; 5 Программа «Шаббат»; Запуск программы «Шаббат»; 6 Базовые установки; Обзор базовых установок
- 27 Изменение базовых установок; Сброс изменений базовых установок; Установка времени суток; 7 Home Connect; Настройка Home Connect
- 29 Дистанционная диагностика; 8 Очистка и уход; Чистящее средство; Подходящие чистящие средства
- 32 9 Программа для поддержания чистоты; Установка программы для; Очистка рабочей камеры после
- 33 0 Удаление накипи; Подготовка к удалению накипи; 1 Режим просушивания; Просушка рабочей камеры; Установка просушки
- 34 2 Навесные элементы; Снятие навесных элементов; Установка навесных элементов; 3 Двepцa прибора; Снятие дверцы прибора
- 35 Навешивание дверцы прибора
- 36 Снятие стёкол дверцы; Установка стёкол дверцы
- 37 4 Устранение неисправностей
- 39 5 Утилизация; Утилизaция cтapoгo бытового
- 40 6 Сервисная служба
- 41 8 У вас всё получится!; Общие указания по приготовлению; Уровни установки; приготовлению на гриле; Жарение на решётке
- 42 Приготовление на гриле; Приготовление на пару
- 43 Рекомендации по установкам для различных блюд
- 45 Десерты
- 46 Особые способы приготовления и; Щадящее приготовление
- 47 Стерилизация и гигиена; Режим подъёма теста; Размораживание
- 48 Режим подогрева; Поддержание в горячем состоянии; Контрольные блюда; Выпекание
- 50 Рекомендации по установкам для приготовления на гриле; 9 Инструкция по монтажу; Общие указания по монтажу
- 51 Размеры на рисунках указаны в мм.; Не используйте многоконтактные розетки.; Установка под столешницей
- 52 Установка под варочной панелью; Установка двух приборов в колонну
- 53 Подключение к электросети; Электрическое подключение прибора с
- 56 Register your new device on MyBosch now and profit directly from:; • Expert tips & tricks for your appliance; Free and easy registration – also on mobile phones:; Благодарим за выбор; Зарегистрируйте свой новый прибор на; Нужна помощь; Bosch; BSH Hausgeräte GmbH; A Bosch Company