Страница 2 - ВВЕДЕНИЕ; ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ПРЕ Д -; Прежде чем начать движение; деходе, и просмотрите; Предупреждения; Д анн ый с имвол; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ОС ТОРОЖНО Инфор ми рует о по -; С о д е р ж и т п р е д у п р е -
1 ВВЕДЕНИЕ Deutsch Dieses Handbuch ist möglicherweise in Ihrer Landessprache verfügbar. Bitte wen- den Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie: www.operatorsguide.brp.com . English This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to: www.operatorsguide.brp.com . Español...
Страница 3 - О настоящем Руководстве; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕО-
2 О настоящем Руководстве Настоящее Р уководство по эксплуата -ции разработано с целью ознакомить владельц а / водителя с особенностями эксплуатации и технического обслу жи-вания д анного мотовездеход а, а так же правилами техники безопасности. Зна -ние которых необходимо д ля правиль -ной эксплуата...
Страница 4 - ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
3 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................................................... 1 Преж де чем начать движение .................................................................................................. 1Предупреж дения ...............
Страница 6 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
5 ОГЛАВЛЕНИЕ ОБК АТК А МОТОВЕЗДЕХОДА .................................................................................... 88 Эксплуатация в период обкатки.............................................................................................88 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ...................................
Страница 7 - ДИАГНОСТИКА И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
6 ОГЛАВЛЕНИЕ ДИАГНОСТИКА И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ УК АЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ......................... 138 СООБЩЕНИЯ, ОТОБРАЖ АЕМЫЕ НА ИНФОРМАЦИОННОМ ЦЕНТРЕ ............. 142 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP: 2013 CAN-AM® SSV ..................................
Страница 9 - ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ВОМ; Берегитесь ожогов
8 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угарным газом О т р аб отавшие газы вс ех д вигателей содержат оксид углерода (угарный газ), который в определённых условиях мо -жет представлять смертельную опас -ность. Вдыхание угарного газа может с т а т ь п р ич и ...
Страница 11 - БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ — ОТВЕТСТВЕННОСТЬ; Ответственность владельца; НЫЙ ВИДЕОФИЛЬМ
10 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ — ОТВЕТСТВЕННОСТЬ Мотовездеход является мощным вне -дорожным т ранспортным средством. Водитель должен осознавать взят ую на себя ответственность и при эксплуа-тации мотовездеход а соблюд ать осто -рожность, не допускать переворотов, опрокидываний...
Страница 12 - Перевозка пассажиров; ПЕРЕВОЗК А ГРУЗОВ И ВЫ-
11 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ в усталом или болезненном состоянии запрещена. В таком состоянии увели -чивается время реакции и у х удшается спо с о бно с ть принимать взвешенные решения. Перевозка пассажиров Допускается перевозка только одного пассажира. Пассажир должен занимать в кокпите мотовездех...
Страница 13 - ЭКИПИРОВК А; Условия движения; НОЕ ВОЖ ДЕНИЕ
12 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Система безопасности седоков – К о н с т р у к ц и я м о т о в е з д е х о д а о б е - с печив ает в озм ож н о с т ь пер ев озк и в о д и тел я и о д н о го п а с с а ж и р а, о б а они должны надевать соответствую -щую защитную экипировк у ( см. главу « ЭКИПИРОВК А » ...
Страница 14 - Контрольный лист осмотра мотовездехода перед поездкой; Перед запуском двигателя (ключ в положении «OFF»); ОПЕРАЦИЯ
13 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ Перед поездкой необходимо произвести осмотр мотовездеход а и убедиться, что он готов к безопасной эксплуатации. Соблюд айте Регламент технического обслу-живания, приведённый в Р уководстве по эксплуатации. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИ...
Страница 15 - Перед запуском двигателя (ключ в положении «ON»)
14 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОД А ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ УЗЕЛ, СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Заднее багажное отделение Убедитесь, что багажное отделение надёжно зафиксировано. Убедитесь, что задние борта обеих секций багажного отделения на-дёжно заперты. Рама и подвеска Работая под мотовезд...
Страница 16 - После запуска двигателя
15 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ После запуска двигателя УЗЕЛ, СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Рулевое управ- ление Убедитесь, что детали рулевого управления перемещаются свобод-но и без заеданий, а повороту рулевого колеса из одного крайнего положения в другое ничто не мешает. Замок зажигания Переведите ключ в замке...
Страница 17 - ПОДГОТОВКА К ДВИЖЕНИЮ; – Установить обе боковые сети и при -; Экипировка; Шлем и средства защиты глаз; Выбор шлема
16 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПОДГОТОВКА К ДВИЖЕНИЮ Прежде чем начать движение Перед поездкой необходимо выполнить ко н т р ольный о с м от р м ото в ез деход а и убедиться, что он готов к безопасной эксплуатации. См. раздел « КОНТРОЛЬ - НЫЙ ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОД А ПЕ-РЕД ПОЕЗДКОЙ ». Водитель и пассаж...
Страница 18 - Прочая экипировка; Обувь; Куртки, брюки и костюмы
17 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ н а д е в а т ь з а щ и т н ы е о ч к и. О б ы ч н ы е и л и с ол н е ч н ы е о ч к и н е в с о с т о я н и и обеспечить достаточную защит у глаз. Они мог у т разбиться или слететь с го -ловы и мог у т оказаться не в состоянии защитить глаза от наход ящихся в воз -ду хе...
Страница 19 - Защита от дож дя
18 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Защита от дож дя Если нео бходимо ехать в дож д ливую погоду, рекомендуется надевать одеж-ду, защищающую от дож дя. Так же реко -мендуется брать с собой снаряжение, защищ ающее от дож д я, в д альние по -ездки. Непромокший водитель не толь-ко будет чувствовать себя боле...
Страница 20 - ИЗБЕГАЙТЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ
19 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИЗБЕГАЙТЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ Не допускайте опрокидывания и переворота Упр авление мотовез деходом с попе -речной посадкой отличается от управ -ления д ру гими т р анспортными с р ед -с т в а м и . О с о б е н н о с т и к о н с т р у к ц и и мотовездехода с поперечной по...
Страница 21 - Будьте готовы к опрокидыванию; Избегайте столкновений
20 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Не ож и д анн о е изм енение р ель е ф а, т ако е как ям а, у гл у бление, н ас ыпь, более рых лое или твёрдое покрытие или п р о ч и е н е од н о р од н о с т и м о г у т с тать причиной опр оки д ыв ания мо -товез деход а. Внимательно следите за обстановкой перед мо...
Страница 22 - БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ; Практические упражнения; Поворот
21 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ Практические упражнения Преж де чем совершить поездк у на мо -товездеходе, очень важно привыкну ть к его управлению, попрак тиковавшись в безопасном месте. По возможности пройдите к урс подготовки, от тачивайте свои навыки и расширяйте свои знания о ...
Страница 23 - Движение задним ходом; – Установите по одному конусу с обе -; Экстренная остановка двигателя; – Двигаясь с низкой скоростью, просто; Общая техника вождения; Общие советы водителю
22 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Движение задним ходом Следующим шагом является освоение движения задним ходом. – Установите по одному конусу с обе - их сторон мотовездеход а рядом с за -дними колёсами. Двигайтесь вперёд , пока не сможете увидеть конусы, за -тем остановите мотовездеход. Оце -ните р ас ...
Страница 24 - При движении задним
23 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Движение задним ходом Перед началом движения задним ходом убедитесь, что позади мотовездеход а нет никаких препятствий и людей. Об -ратите внимание на «мёртвые» зоны. Д вигай те с ь з а д ним ход о м мед ленн о и избегайте резких маневров. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Повороты рул...
Страница 25 - Движение по песку
24 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ко э ф ф и ц и е н то м с ц е п л е н и я р е а к ц и и м ото в ез деход а н а п о в о р от рулев о го кол е с а н а т а к то ч н ы и «п р о з р ач н ы», д лина тормозного пу ти увеличивается, а динамические свойства у х удшаются. Снизьте скорость и не нажимайте резко н...
Страница 26 - Преодоление препятствий
25 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Преодоление препятствий Любое препятствие на пу ти представ -ляет собой опасность и требует повы -шенного внимания. В качестве такого препятс твия мог у т выс т упать камни, п о в а л е н н ы е д е р е в ь я и у гл у б л е н и я. По возможности избегайте таких пре -пятс...
Страница 27 - Движение вдоль склона; Отдых, движение в группе и дистанция
26 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Движение вдоль склона По возможности избегайте движения в д ол ь с к л о н а хол м а, а н е в в е рх и л и вниз. Если же к этому Вас прину ж д ает какая-то необходимость, то будьте вни-мательны и примите все необходимые м е р ы п р е д о с то р ож н о с т и. Д в и же ни...
Страница 29 - ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ И ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ; Рабочее применение мотовездехода; Настройки мотовездехода для перевозки грузов; При перевозке в багажном отделении тяжёлых грузов отрег ули -; Загрузка багажного отделения; При погруз ке или раз груз ке не пре в ышайте макс има льно до -
28 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ И ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ Рабочее применение мотовездехода Мотовездеход поможет Вам справиться с различными ЛЁГКИМИ работами, на -пример, уборка снега или перевозка груза. У Вашего дилера Can-Am Вы можете к упить любые аксессуары д ля работы с мотовездеходом. ...
Страница 30 - Не перегру жайте багажное отделение.
29 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Закрепляйте груз за специальные крюки, расположенные в багажном отделении. Для крепления груза используйте только крюки, расположенные на днище багажно -го отделения; не крепите груз к конструктивным элементам защитного каркаса или другим частям мотовездеход а. Неправил...
Страница 31 - Подъём багажного отделения
30 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Особенности эксплуатации мотовездехода при перевозке груза Во время перевозки груза снижайте ско-рость движения и выполняйте повороты плавно. Избегайте движения по ск ло -нам и сильно пересечённой местности. Учитывайте, что длина тормозного пу ти увеличивается. Для оста...
Страница 32 - Перемещение грузов; БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА; Буксировка прицепа; Не превышайте; НАЯ МАССА БУКСИРУЕМОГО ГРУЗА
31 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перемещение грузов Не буксируйте предметы, закреплён -ные з а конст рук тивные элементы з а -щитного каркаса, — это может приве -сти к опрокидыванию мотовездеход а. Д ля перемещения грузов используйте только сцепное устройство или лебёд -к у (если установлена ). Преж де...
Страница 33 - ТИП
32 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ МАКСИМАЛЬНАЯ МАССА БУКСИРУЕМОГО ГРУЗА, кг ТИП ДОПУСТИМАЯ ЗАГРУЗКА ПРИЦЕПА НАГРУЗКА НА СЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО ПРИМЕЧАНИЕ: гнездо сцепного устройства 50,8 × 50,8 мм 680 68 Включая вес прицепа и груза, расположенно-го на прицепе. Убеди-тесь, что прицеп загру-жен правильно. Дыш...
Страница 34 - ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ; СЕРТИФИКАТ EPA; В случае обнару жения
33 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ Предупреждающие таблички На корпусе мотовездеход а прикрепле -ны таблички с в а жной инф ормац ией, касающейся Вашей безопасности. Вла делец и вод итель мотовез деход а должны знать и понимать содержание указаний и предупреж дений, содержа -щихс...
Страница 42 - ОСТРОЖНО; Багажное отделение; ВАЖНО
41 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 704 902 434 B ОСТРОЖНО Багажное отделение Максимальная загрузка: 5 кг ТАБЛИЧК А 17 vm o20 10-0 10- 100 _a НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ ТАБЛИЧК А 18 704 902 946 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Всегда поддерживайте рекомендованное давление в шинах. Для получения соответствующей и...
Страница 43 - Таблички соответствия
42 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Таблички соответствия Приведённые ниже таблички удостове -ряют соответствие д анной модели мо -товездеход а требованиям станд артов различных стран. 1. Таблички соответствия располагаются под перчаточным ящиком 704 902 367 ПРЕДУПРЕ Ж Д АЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ `13 Can-Am Commande...
Страница 45 - ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
4 4 ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Необходимо знать расположение и назначение всех органов управления и раз -вивать навыки быстрого и скоординированного пользования ими. ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ `13 Can-Am Commander 800R1000.indb 44 `13 Can-Am Commander 800R1000.indb 44 06.11.2012 15...
Страница 46 - О С Т О Р О Ж Н О П р и д в и ж е н и и; Модели с усилителем руля; ) Педаль акселератора; Не следует разбирать
45 ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 1) Рулевое колесо Р улевое колесо располагается перед сиденьем водителя. С помощью рулевого колеса осущест-вляется изменение направления дви -жения мотовездеход а. По в о р ачив айте рулев о е коле с о в н а -правлении желаемого движения. 1. Р улевое колесо В о з ь м и ...
Страница 47 - Конс трукц ией коробки; Стоянка; В к л ю ч а й т е п о н и ж а ю -
46 Д ля снижения скорости или остановки мотовездехода нажимайте педаль тор -моза правой ногой. Пед аль тормоза подпру жинена и при отпускании должна возвращаться в ис -ходное положение. 4) Рычаг переключения передач Рычаг перек лючения перед ач распола -гается на нижней консоли. Рычаг используется д...
Страница 48 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
47 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ `13 Can-Am Commander 800R1000.indb 47 `13 Can-Am Commander 800R1000.indb 47 06.11.2012 15:24:05 06.11.2012 15:24:05
Страница 49 - и ключи; Замок зажигания; Вк лючаются световые приборы.; «ON with; товые приборы вык лючены.; Ключ зажигания; Типы ключей; – дополнительный ( рабочий ) к люч д ля
48 1) Замок зажигания и ключи Замок зажигания З а м о к з а ж и г а н и я р а с п о л а г а е т с я на верхней консоли. 1. Замок зажигания ПОЛОЖЕНИЯ ЗАМК А ЗА ЖИГАНИЯ1. «OFF» ( вык л.)2. Положение «ON with light» ( вк л. со светом )3. ON ( вк л.) «OFF» (выкл.) В это м п ол ожении к лю ч м ожет б ы т...
Страница 50 - Нормальный ключ; ) Кнопка запуска двигателя; П Р И М Е Ч А Н И Е :; Ч т о б ы о б е с п е ч и т ь; «ON»; и л и; Если к люч в замке за -; ) Переключатель света фар
49 Нормальный ключ Нормальный к люч входит в комплек т поставки мотовездеход а. При использовании этого к люча кру тя -щий момент двигателя ограничивается на уровне 70% от максимального значе-ния, а скорость на уровне 70 км /ч. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н а к р у т ы х с п у с к а х о г р а н и ч е н и е ч ...
Страница 51 - Для переключения режи-; ) Выключатель режима; Спортивный режим мо -; ) Переключатель подвески; МОДЕЛИ LTD
50 1. Перек лючатель света фар Д анный перек лючатель используется д ля вк лючения ближнего или д альнего света фар. 4) Переключатель 2WD/4WD Перек лючатель 2WD /4WD располага -ется на верхней консоли. 1. Перек лючатель 2WD / 4WD Когда мотовездеход остановлен, а дви-гатель з ап у щен, с п о м ощ ью ...
Страница 52 - ПОДВЕСК А; ) Переключатель лебёдки; ) Выключатель режима
51 1. Кнопка изменения настроек подвески ( ACS ) П е р е к л ю ч а т е л ь п р е д н а з н а ч е н д л я у п р а в л ени я п о д в е с ко й с пне в м о п о д -качкой. Порядок изменения настроек подвески приведён в разделе « ПОДВЕСК А ». 7) Переключатель лебёдки С помощ ью с о ответс тву ющего пере -...
Страница 53 - OV E R R I D E; ИНФОРМ А ЦИОННЫЙ ЦЕН Т Р
52 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ И с п о л ь з у й т е р е ж и м O V E R R I D E тол ько д л я то г о, ч то б ы в ы б рат ь -с я на мотовез деходе из гря з и или м я г к и х г ру н т о в . Н е и с п о л ь з у й т е д анн ый реж им во в ре м я норма ль -ного д ви жени я за д ним ходом. Э то с де лает воз мож н ы...
Страница 54 - ОБОЗНАЧЕНИЕ; РЕ Ж ИМЫ МНОГОФУ НК ЦИОН А ЛЬ -; ) Указатель уровня топлива
53 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (LCD) Информационный центр ( LCD) располо -жен на рулевой колонке. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н е в ы п о л н я й т е к а к и е - л и б о н а -с тройки информац ионного центра во в рем я д вижени я. Воз мож на по -те р я уп ра в ле ни я. Описание информационного центра 1. Кнопка выбор...
Страница 55 - дальний свет фар
54 5) Индикатор режима 4WD В к л ю ч ё н н ы й и н д и к а т о р у к а з ы в а е т на то, что ак тивирован полный привод ( 4WD ). 6) Индикатор низкого уровня топлива Светящийся индикатор указывает на то, что в баке осталось менее 12 л топлива. 7) Индикатор CHECK ENGINE (проверь двигатель) Индикатор ...
Страница 56 - Часы; Отображают тек ущее время.
55 1. Скорость движения мотовездехода2. Частота вращения коленчатого вала двигателя Одометр (OD) Одометр показывает (в километрах или милях) общее расстояние, пройденное мотовездеходом. Часы Отображают тек ущее время. Процедура установки часов приведена в главе « НАСТРОЙК А ИНФОРМАЦИОН- НОГО ЦЕНТРА ...
Страница 57 - Режим отображения сообщений; ДИАГНОСТИК А И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
56 Режим отображения сообщений На основном дисплее мог у т отображаться важные информационные сообщения. См. приведённую ниже табл. В слу чае нарушения нормальной работы двигателя на основном дисплее в виде бег ущей строки может отображаться сообщение, появление которого может со -провож даться вк л...
Страница 58 - Основной режим работы; Установка часов
57 Режим просмотра кодов неисправностей Чтобы перейти в режим отобра жения кодов неисправностей, нажмите и удер -живайте кнопку выбора режима индика-ции во время перек лючения д альнего /ближнего света фар (три цик ла ). Перемещение по пунктам меню информационного центра (LCD) Основной режим работы ...
Страница 59 - километрах
58 1. Кнопка выбора режима индикации2. Время 1. На ж ми те и УДЕРЖ ИВАЙТЕ к н о пк у ( и з о б р а же н и е н а д и с п л е е н а ч н ё т мигать). 2. Нажав кнопк у, выберите 12-часовой (12H ) или 24 - ч ас овой ( 24H ) ф ормат отображения времени. 3. Если выбран 12-часовой формат, на - жимая кнопк у...
Страница 60 - Описание информационного центра; Сигнальные лампы располагаются на обоих аналоговых указателях.
59 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ) Описание информационного центра Информационный центр ( аналого - цифровой ) располагается на рулевой колонке. Аналого -цифровой информационный центр состоит из цифрового дисплея и дву х аналоговых указателей ( спидометра и тахометра ). На цифровом дисплее о...
Страница 61 - ) Аналоговый спидометр; ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ФУНКЦИЙ
60 1) Аналоговый спидометр Отображает скорость движения мото -вездеход а в км или милях в час. 2) Кнопка MODE (M) На жатие кнопки MODE ( M ) приведёт к п о с л е д о в а тел ь н о м у ото б р а же н и ю функций основного цифрового дисплея. ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ФУНКЦИЙ ДЕЙСТВИЯ Подвеска с пневмоподкачк...
Страница 62 - НАЗНАЧЕНИЕ; ) Основной цифровой дисплей
61 5) Сигнальные лампы Сигнальные лампы информируют води-теля о различных условиях работы или неисправностях. Сигнальная лампа может вк лючать ся как отдельно, так и в сочетании с д ру-гими лампами. СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА (-Ы) НАЗНАЧЕНИЕ Все сигнальные лампы On (вкл.) Если ключ в замке зажигания находится...
Страница 63 - ) Многофункциональный дисплей
62 7) Многофункциональный дисплей Может отображаться скорость движения мотовездеход а или частота вращения коленчатого вала двигателя. См. « КНОПК А MODE ( M ) » в тек ущем разделе. Так же мог у т отображаться важные сообщения. См. приведённую ниже табл. В случае нарушения работы двигателя отображен...
Страница 64 - Выбор единиц измерения; Настройка часов
63 8) Указатель уровня топлива Сегментный указатель непрерывно ото -бражает остаток топлива в баке. Вторым функциональным назначением указ ателя яв ляетс я ото бр а жение на -стройки подвески с пневмоподкачкой, когд а её рег улировка осуществляется в ручном режиме. 9) Индикатор выбранной передачи От...
Страница 67 - освободите рулевое колесо.; Не следует пользовать-; ) Поручни для пассажира
66 1) Регулировка положения руля Высота расположения рулевого колеса может быть изменена. Отрег улируйте высот у расположения рулевого колеса таким образом, чтобы оно располагалось напротив груди, а не напротив головы. Рег улировка положения рулевого ко -леса: 1. Потянув рычаг блокировки на себя, ос...
Страница 68 - ВМЕСТИМОСТЬ ПЕРЧАТОЧНОГО ЯЩИКА; ) Возимый комплект; П о т я н и т е з а о б е р е г ул и р о в о ч н ы е
67 4) Перчаточный ящик Мотовез деход оборудов ан перчаточ -н ы м я щ и ко м, п р е д н а з н а ч е н н ы м д л я перевозки лёгких объек тов. 1. Защёлка перчаточного ящика ВМЕСТИМОСТЬ ПЕРЧАТОЧНОГО ЯЩИКА МАКСИМАЛЬНЫЙ ВЕС ПЕРЕВОЗИМОГО ГРУЗА 5 кг 5) Возимый комплект инструментов Комплек т вк люч ает в с...
Страница 69 - ) Защита плечевого пояса; Если ремень безопасности не пристегнут:; Сдвиньте пряжк у в не -
68 1. Рег улировочные ленты 9) Защита плечевого пояса М о т о в е з д ехо д о б о р уд о в а н з а щ и т о й п л е ч е в о го п о я с а, ко т о р а я п о м о г а е т удерживать тела водителя и пасс ажи -ра вну три мотовездеход а. 10) Ремни безопасности Мотовездеход оборудован 3 -точечны -м и р е м н...
Страница 70 - – Потяните сиденье вверх.; 2) Сиденье пассажира; ТОПЛИВО
69 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не выполняйте рег улировк у поло -жения с иденья во время д вижения мотовез д еход а. Си день е вод ителя может бы т ь легко снято с мотовездеход а: – Нак лоните сиденье вперёд , освобо - див защёлк у, расположенную меж ду подушкой и спинкой сиденья. – Потяните сиденье вверх. ВС...
Страница 71 - 5) Багажное отделение; П Е РЕВОЗК А; » раз д е ла «; ИНФОРМАЦИЯ; 6) Рукоятки для подъёма
70 ЛЕБЁДК А Более под робная информация приве -ден а в Р у ко в одс т ве по экс пл уат ац ии лебёдки. 15) Багажное отделение Мотовез деход оборудован дву х у ров -невым поднимающимся бага жным от-делением. Багажное отделение может использоваться д ля перевозки различ -ных грузов. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ч...
Страница 72 - 8) Задний борт верхней; При погруз ке и в ыгруз -; 9) Задний борт нижней
71 1. Р укоятка д ля подъёма багажного отделения См. главу « ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ » в разделе « ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ». 17) Крепёжные крюки Д ля к р епления г руз а в б ага ж н о м от-делении предусмотрено 4 крепёжных крюка. 18) Задний борт верхней секции багажного отделения Верхняя секция багажно...
Страница 73 - 0) Гнездо для установки; 1 мм) д ля установки; ТОЛЬКО МОДЕЛИ LTD; Во из бежание пе регре -; Порядок накачивания шин :; PARK; Запустите двигатель и оставьте его
72 1. Задний борт нижней секции багажного отделения2. Нижняя секция ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ При погруз ке и в ыгруз - к е м а к с и м а л ь н а я н а г р у з к а н а з а -д ний борт ни ж ней с е кц ии бага ж но -го отделени я не должна пре в ышать 10 0 к г. Ч т о б ы и с к л ю ч и т ь в е р о я т-н о с т ...
Страница 75 - – Ч т е н и е и н ф о р м а ц и и п р и ё м -; – под робное Р уководство по эксплуа -; Garmin
74 В ПЕРЧАТОЧНОМ ЯЩИКЕ1. Разъёмы д ля подк лючения внешних аудио - устройств Под робная информация по эксплуата -ции приведена в Р уководстве по экс -плуатации радиоприемника. 24) Приёмник глобальной системы позиционирования GPS ТОЛЬКО МОДЕЛИ LTD GPS - приёмник располагается на верх-ней консоли. ТИП...
Страница 76 - В о и з б е ж а н и е п о р ч и; Снятие задней сети
75 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ И н ф о р м а ц и я , п о с т у п а ю щ а я о т п р и е м н и к а G P S , н о с и т о б -щ ий, ор ие нти ровоч н ы й харак те р. Н Е С Л Е ДУ Е Т ц е л и ком п о л а г ат ь с я только на э т у инфор мац и ю. Установка GPS-приёмника Установите GPS приемник на нижний фиксатор держ...
Страница 77 - Установка задней сети; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ; 6) Низкопрофильное; О б е с п е ч ьт е х р а н е н и е
76 ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ЦЕНТР1. Стропы Извлеките крюки задней сети из соеди-нений каркаса. Вы в е р н и те и с ох р а н и те в и н т, ш а й бу и гайк у, расположенные в нижней ча -сти сети. ЛЕВАЯ ПЕРЕГОРОДК А1. Задняя сеть2. Винт крепления к перегородке3. Левая задняя перегородка Снимите заднюю сеть. У...
Страница 78 - Установка ветрового стекла; Снятие крыши; пления средней секции к каркасу.
77 Установка ветрового стекла Установите ветровое стек ло на мото -вездеход , обеспечьте совмещение от-верстий, расположенных в нижней части стек ла, с отверстиями кронштейнов. Закрепите 4 стропы. Ус т а н о в и те в и н т ы к р е п л е н и я в ет р о -вого стек ла и з атяните их указ анным моментом...
Страница 79 - Пр еж д е ч е м п р и с т у -; Установка крыши
78 2. Снимите спортивный козырёк с мо - товездеход а. 2.1 Выверните винты крепления пе - редних держателей спортивного козырька к каркасу и сохраните и х д л я д а льн ейш его и с п оль з о -вания. ПЕРЕДНИЙ ДЕРЖ АТЕЛЬ СПОРТИВНОГО КО -ЗЫРЬК А1. Фиксаторы, закреплённые винтами 2.2 Выверните винты креп...
Страница 80 - ПОДВЕСКА; Указания по регулировке подвески; Заводские установки подвески; ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ ПЕРЕДНЕЙ ПОДВЕСКИ
79 ПОДВЕСКА Указания по регулировке подвески Управляемость и плавность хода мотовездехода зависят от рег улировок подвески. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ре г ул и р о в ка п о д в е с к и о ка з ы в ае т с у щ е с т в е н н о е в л и я н и е н а у п ра в л я е -мос ть мотовез деход а. Вс е гд а уде л я йте в р...
Страница 81 - ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ ЗАДНЕЙ ПОДВЕСКИ; Регулировка подвески; Модели X
80 ПОДВЕСК А ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ ЗАДНЕЙ ПОДВЕСКИ РЕГУЛИРОВКА МОДЕЛЬ ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ Предварительный натяг пружины Base DPS XT Положение кулачкового регулятора 1 (мягк.) X Длина пружины 362 мм LTD Не регулируется Демпфирующая способность при ходе сжатия (низкая скорость) X 12 положений LTD 10 пол...
Страница 82 - ДЕЙСТВИЕ; личивает
81 ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ПРУЖИНА НЕ ПОК АЗАНА1. Отпустите верхнее стопорное кольцо2. Установите рег улировочное кольцо в необхо - димое положение Регулировка демпфирующей способности амортизатора (модели X и LTD) Д е м п ф и ру ю щ а я с п о с о б н о с т ь п р и ходе сжатия на низкой скорости Демпфирую...
Страница 83 - силу демпфирования ( делает; Только модель X; силу демпфирования ( делает; уменьшает; П р и н а ж а т и и к н о п к и; Подвеска с пневмопод-
82 С жатие ( рег улировка амортизации на высокой скорости) Только модель X Демпфирующая способность амортиза-тора при ходе сжатия на высокой скоро -сти определяет реакцию амортизатора при высоких скоростях перемещения подвески ( быстрый ход сжатия, в боль -шинстве случаев при движении с высо -кой ск...
Страница 84 - – автоматический режим; Автоматический режим; Для перехода в автоматический режим:; Выбранная настройка; НАСТРОЙКИ ПОДВЕСКИ
83 Реализовано два режима рег улировки подвески с пневмоподкачкой (ACS ): – автоматический режим; – ручной режим. Автоматический режим Автоматический режим позволяет од -новременно рег улиров ать переднюю и заднюю подвески. Для перехода в автоматический режим: Нажимайте кнопк у MODE, пока на дис -пл...
Страница 85 - Для перехода в ручной режим :; Установки и фак тичес -; Регулировка передней подвески :; Регулировка задней подвески :
84 Для перехода в ручной режим : Нажимайте кнопку MODE, пока на дисп-лее не появится сообщение ACS AUTO или ACS MAN. Нажмите кнопк у SET, чтобы отображе -ние тек ущего режима подвески стало мигать. Нажимайте кнопк у SET, чтобы выбрать ACS MAN. ПРИМЕЧАНИЕ : Установки и фак тичес - кие параметры подве...
Страница 86 - На индикаторах уровня; Быстрый режим выбора
85 Используйте кнопк у настройки подве -ски с пневмоподкачкой, чтобы опустить или поднять заднюю подвеск у. 1. Кнопка изменения настроек подвески ( ACS ) ПРИМЕЧАНИЕ : На индикаторах уровня топлива и температ уры ох лаж д ающей жидкости буду т отобра жать настрой -ки соответственно передней и задней ...
Страница 89 - ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Двигатель
88 ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА Эксплуатация в период обкатки Мотовездеход требует обкатки в тече -ние 10 моточасов или 300 км пробега. По завершении периода обкатки мото -вездеход должен пройти осмотр у авто-ризованного дилера Can-Am. См. раздел « ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ». Двигатель В течение период а о...
Страница 90 - ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Запуск двигателя; Нажмите пед аль тормоза.; Ес ли с пус т я не с колько; ДИАГНОСТИК А И УСТРАНЕ-; Переключение передач; При перек лючении пе -; Извлеките к люч из замка зажигания.
89 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Запуск двигателя Ус т ан о в и те к люч в з ам о к з а ж игани я и переведите его в положение «ON». Нажмите пед аль тормоза. ПРИМЕЧАНИЕ : Если рычаг перек люче - ния перед ач не установлен в положе -ние PARK ( P), то д ля обеспечения воз -м ож н о с т и з ап ус ка д вигателя пед...
Страница 91 - СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ; О с т а н о в и т е д в и г ате л ь; Не под к лючайте какие -; Если мотовездеход затоплен; Н е з а п у с к а й т е д в и г а -
90 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Если есть основания полагать, что в вариатор попала вода Если в вариатор попала вод а, частота вращения коленчатого вала двигателя будет увеличиваться, но мотовездеход двигаться не будет. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ О с т а н о в и т е д в и г ате л ь и уд алите воду, чтобы из бежать п...
Страница 92 - ТРАНСПОРТИРОВКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Букс ировка мотовез де -; Не пользуйтес ь цепями
91 ТРАНСПОРТИРОВКА МОТОВЕЗДЕХОДА Транспортировка мотовездехода долж-на выполняться в к узове автомобиля (с полной погрузкой) или на безбортовой платформе соответствующего размера и грузоподъемности. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Букс ировка мотовез де - хо д а н е д о п ус ка е т с я — э т о м оже т привес ти к...
Страница 93 - ПОДЪЕМ МОТОВЕЗДЕХОДА И УСТАНОВКА НА ОПОРЫ; Задняя часть мотовездехода
92 ПОДЪЕМ МОТОВЕЗДЕХОДА И УСТАНОВКА НА ОПОРЫ Передняя часть мотовездехода Ус т ано вите мото вез деход н а р о вной горизонтальной площ адке. Уб ед и те с ь, ч то р ыч аг п е р ек люч ени я перед ач находится в положении PARK. Ус тановите ги д р ав лический домк р ат под переднюю защит у днищ а. Под...
Страница 95 - ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ; Контрольный осмотр мотовездеход а после обкатки проводится
94 ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ Техническое обслу живание д анного мотовездеход а должно выполняться автори -зованным дилером Can-Am после 10 моточасов эксплуатации или 300 км пробега, в зависимости от того, что наст упит раньше. Проведение контрольного осмотра очень важно — не следует пренебр...
Страница 98 - РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; «MAINTENANCE SOON»; обратитесь к разделу «; КАЖДЫЕ 750 КМ ИЛИ 25 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ
97 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Рег улярное проведение технического обслу живания очень важно д ля под держа -ния мотовездеход а в безопасном д ля эксплуатации состоянии. Должное обслу-живание — это обязанность вла дельц а. Обслу живание мотовездеход а должно выполняться в соответствии с Регл...
Страница 100 - КАЖДЫЕ 6000 КМ ИЛИ 200 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ИЛИ 2 ГОДА
99 КАЖДЫЕ 6000 КМ ИЛИ 200 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ИЛИ 2 ГОДА (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ РАНЬШЕ) Заменить охлаждающую жидкость Проверить систему охлаждения, выполнить проверку герметичности и проверить крышку радиатора. Проверить систему подачи топлива и выполнить проверку герметичности Зам...
Страница 101 - ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Воздушный фильтр двигателя; Н е в н о с и те и з м е н е н и я
100 ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В данном разделе приведена информа-ция об основных операциях техническо -го обслу ж ив ания. Если вы обла д аете требуемой квалификацией и необходи-мыми инструментами, Вы можете вы -полнять эти операции самостоятельно. В противном случае, обратитесь к авто -риз...
Страница 102 - Оч и с т и те о б е к а м е р ы в о з д у шн о го
101 ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУ ЖИВАНИЯ 1. Освободите фиксаторы 3. Снимите воз душный фильтр двига - теля. 1. Воздушный фильтр двигателя Чистка корпуса воздушного фильтра двигателя 1. Если в первой воздушной камере об - нару жена вод а, снимите пробк у дре -нажного отверстия в нижней части, чтобы уд...
Страница 103 - Не ре коме ндуетс я по -; Е с л и п р и л е г а н и е н е -; П р еж д е ч е м з а к р ы т ь ф и кс а т о р ы ,
102 1. Первая камера2. Вторая камера (чистая ) Осмотр корпуса воздушного фильтра двигателя Убедитесь, что края корпуса воздушно -го фильтра двигателя, удерживающие фильт р, прямые, не повреж дены и не деформированы. Чистка воздушного фильтра двигателя Очистите воздушный фильтр двигате -ля, пост учав...
Страница 105 - П о д д е р ж а н и е в о з -; Моторное масло; Проверка уровня моторного масла; Э кс плуатац и я мотовез -; В н о в ь и з в л е к и т е м а с л я н ы й щ у п
104 Осмотр и чистка воздушного фильтра вариатора 1. Осмот рите и, при обнару жении по - вреж дений, замените фильтр. 2. Очистите фильтр, используя мягкий мыльный раствор, затем прополощи-те в воде. 3. Осторожно стряхните избыток воды д айте фильтру просохну ть при ком -натной температ уре. 4. Очисти...
Страница 106 - Рекомендуемое моторное масло; РЕКОМЕНДУЕМОЕ МОТОРНОЕ МАСЛО; Масло XPS специаль -; Замена моторного масла; О С Т О Р ОЖ Н О М о т о р н о е м а с л о; Повторное ис пользова-; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ; МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР
105 Долейте немного масла и вновь пр о -верьте его уровень. Повторяя процедуру, доведите уровень масла до верхней метки. ПРИМЕЧАНИЕ : Не переливайте. На - су хо вытирайте все потеки. Установите щуп на место и надёжно за-тяните его. Установите сиденье пассажира. Рекомендуемое моторное масло РЕКОМЕНДУ...
Страница 107 - ОБЪЕМ МОТОРНОГО МАСЛА; Масляный фильтр; Снятие масляного фильтра; Радиатор
106 ОБЪЕМ МОТОРНОГО МАСЛА 2,2 л Масляный фильтр Получение доступа к масляному фильтру Снимите сиденье пассажира. Снимите правую боковую панель. Снятие масляного фильтра Очистите поверхности, прилегающие к масляному фильтру. Выверните винты к репления к рышки масляного фильтра. Снимите крышк у маслян...
Страница 108 - О С ТО Р ОЖ Н О Н е м о й т е г о р я ч и й; Будьте осторожны в об -; Охлаждающая жидкость; Установите мотовездеход на ровной; До б авьте ох ла ж д ающ у ю ж и д ко с т ь
107 1. Радиатор Осмотрите радиатор и шланги на нали-чие у течек или повреж дений. Осмотрите пластины ра диатора. Они должны быть очищены от грязи, пыли, листьев и другого мусора, препятству-ющего нормальной работе радиатора. Ес л и в о з м ож н о, п р о м о й те р а д и а то р струёй воды из садовог...
Страница 109 - ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ; Пользуйтесь этиленгли-; Замена охлаждающей жидкости; Слив охлаж дающей жидкости; Дост уп к пробке слив -
108 ПРИМЕЧАНИЕ : Уровень ох лаж дающей жидкости можно проверить, посмотрев на стенку расширительного бачка, кото -рый располагается под правым перед -ним крылом. РАСШИРИТЕЛЬНЫЙ БАЧОК СИСТЕМЫ ОХ ЛА Ж-ДЕНИЯ1. Метка «MA X»2. Метка «MIN»3. Рабочий диапазон 8. Долей те ох л а ж д ающ у ю ж и д ко с т ь, ...
Страница 110 - МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ СЛИВНОГО; ХА ИЗ СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ
109 П Р И М Е Ч А Н И Е : Н е в ы в о р а ч и в а й т е пробк у сливного отверстия полностью. 1. Крышка масляного фильтра2. Крышка насоса системы ох лаж дения3. Пробка сливного отверстия 4. Отсоедините нижний шланг ра диа - то р а и с л ей те о с т а в ш у ю с я ох л а ж-д а ю щ у ю ж и д ко с т ь в...
Страница 111 - Пр одол жайте з а лив ать ох ла ж д аю -; Чтобы обе с печить на д-; П о д н и м и т е п е р е д н ю ю ч а с т ь м о -
110 1. Винт д ля удаления возду ха, расположенный на переднем цилинд ре 1. Винт д ля удаления возду ха, расположенный на заднем цилинд ре ВСЕ МОДЕЛИ 3. Снимите крышк у радиатора. 4. Заливайте ох лаж д ающую жидкость в систему, пока она не начнёт выте -кать из отверстия ( -ий) д ля уд аления возду ха...
Страница 112 - НЯ ОХ ЛА Ж Д АЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
111 ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬ МОТОВЕЗДЕХОД А ПОДНЯТА1. Уровень опорной поверхностиA . 6 0 см 9. Опустите мотовездеход на опорную поверхность. 10. Снимите крышк у ра диатора и, при необходимости, долейте ох лаж даю -щую жидкость. 11. Установите крышк у радиатора. 12. Поднимите водительск ую сторону мотовездеход...
Страница 113 - Искрогаситель; ОС ТОРОЖНО Не в ыполн яйте эт у; Снимите крышк у глушителя.; П о л ь з у й т е с ь м я г к о й
112 Искрогаситель Проверка состояния и чистка искрогасителя ! ОС ТОРОЖНО Не в ыполн яйте эт у о п е р а ц и ю с р а з у п о с л е о с т а н о в к и д в и г ате л я — ко м п он е нт ы с и с те м ы в ы пус ка отработа в ш и х газ ов раз о -гре ваютс я до очень в ысоких темпе -рат у р. Снимите крышк у ...
Страница 114 - Масло для коробки передач; Э кс п л уа т а ц и я с н е д о -; РЕКОМЕНДУЕМОЕ МАСЛО; Масло XPS специально; ДОПУСТИМОЕ МАСЛО ДЛЯ КОРОБКИ; Ис поль зование д ругих; Замена масла в коробке передач; При замене масла в ко -
113 МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ Винты крепления выхлопной трубы (11 ± 1) Н•м Масло для коробки передач Проверка уровня масла в коробке передач Ус т ано вите мото вез деход н а р о вной горизонтальной площ адке. Переведи -те рычаг перек лючения перед ач в по -ложение PARK. Пр о в ер ьте у р о в ень м ас л а, в ы ...
Страница 115 - И с п о л ь з у й т е ТОЛ Ь КО; Не пе ре ливайте мас ло.; Свечи зажигания; Снятие свечи зажигания; О С ТОРОЖ НО П р и работе с о сжа -; Установка свечи зажигания
114 1. Пробка отверстия д ля слива масла2. Окно в защите днища Полно с т ью с лейте м ас ло из кор о бк и перед ач. Установите пробку сливного отверстия. П Р И М Е Ч А Н И Е : П е р е д у с т а н о в к о й очистите пробк у сливного отверстия от металлических частиц. Залейте масло в коробк у перед ач...
Страница 116 - Аккумуляторная батарея; Н е з а р я ж а й т е а к к у м у-; Н и ко гд а н е с н и м а й т е; Снятие аккумуляторной батареи; Не нарушайте порядок; Снимите акк умуляторную батарею.; Чистка аккумуляторной батареи; Неправильное под к лю -
115 МЕЖЭЛЕКТРОДНЫЙ ЗАЗОР СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ (0,7–0,8) мм Н а н е с и т е п р о т и в о з а д и р н у ю с м а з к у на медной основе на резьбовую часть свечи зажигания. Заверните свечу зажигания в головк у цилинд ров от руки и затяните её с ис -пользованием динамометрического или торцевого к люча. МОМЕН...
Страница 117 - О С ТОР ОЖ Н О П е р в ы м п р и с ое д и -; Предохранители; Замена предохранителя; Не поль зуйте с ь пре до -; Описание блока предохранителей; Назначение предохра -; Световые приборы; Замена ламп головного света; Не прикас айте с ь па ль -
116 ! О С ТОР ОЖ Н О П е р в ы м п р и с ое д и - н я е т с я К РА С Н Ы Й ( + ) п р о в о д , з а -те м — ЧЁРНЫЙ ( – ) . Предохранители Замена предохранителя Если предох ранитель перегорел, его необходимо заменить предохраните -лем такого же номинала. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Не поль зуйте с ь пре до - х ...
Страница 118 - Проверьте работоспособность фар.; Регулировка головной оптики; Обе фары должны быть; Замена ламп задних фонарей; Снимите задний фонарь.
117 ТИПОВОЙ ВАРИАНТ Поверните лампу. ТИПОВОЙ ВАРИАНТ Извлеките лампу. 1. Элек трический разъём лампы2. Лампа Установка производится в порядке, об -ратном снятию. Проверьте работоспособность фар. Регулировка головной оптики Вращением винтов отрег улируйте на -правление светового пучка фары. ПРИМЕЧАНИ...
Страница 119 - Замена лампы габаритных огней
118 1. Задний фонарь2. Лампа и элек трический разъём Слегка на д авив на ламп у, поверните против часовой стрелки и снимите её. Установка осуществляется в последо -вательности, обратной снятию. Замена лампы габаритных огней Извлеките лампу. Установка осуществляется в порядке, обратном снятию. Чехлы ...
Страница 120 - Подшипники колёс; Колеса и шины; Снятие колеса; Отверните гайки и снимите колесо.; Установка колеса; Используйте только ре -
119 ЗА ДНЯЯ ЧАСТЬ МОТОВЕЗДЕХОД А1. Чехол нару жного шарнира приводного вала Подшипники колёс Проверка состояния подшипников колёс Поднимите мотовездеход и установи -те его н а о п о р ы. См. р аз д ел « ПОДЪ - ЕМ МОТОВЕЗДЕХОД А И УСТАНОВК А НА ОПОРЫ ». Взявшись за верхнюю часть, покачайте колесо в р...
Страница 121 - холодных; ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА В ШИНАХ; Проверка состояния шин; – За м е н я й т е ш и н ы т о л ь ко ш и н а -; Ус т а н а в л и в а й те ш и н у
120 Давление воздуха в шинах ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Д а в л е н и е в о з д у х а в ш и н а х о к а -з ы в а е т з н а ч и т е л ь н о е в л и я н и е на управ л яе мос ть и ус тойч ивос ть м о т о в е з д е х о д а . Н е д о с т а т о ч н о е д а в л е н и е м оже т п р и в е с т и к п р о -с к а л ь з ...
Страница 122 - Ч т о б ы п р е д о т в р а т и т ь з а е д а н и е; Д л я з а в о р а ч и в а н и я; В у к а з а н н о й п о с л е д о в а т е л ь н о с т и; на несколько оборотов за один; В аналогичной последовательности; Нару жное фиксирую -
121 2. Установите внешнюю часть фикси - рующего кольца на шину. Совместите вентиль со специальными выборками. ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Выборка под вентиль в фиксирующем кольце 3. Ч т о б ы п р е д о т в р а т и т ь з а е д а н и е винтов, нанесите на них спец иаль -ный состав LOCTITE 767 (ANTISEIZE LUBRICA...
Страница 123 - финальный этап; Подвеска; Смазка передней подвески; Амортизаторы
122 8. Проверьте зазор меж ду шиной и фик- сирующим кольцом, он должен быть одинаковым со всех сторон. А. Одинаковый зазор по окру жности фиксирую - щего кольца Если это не так: – отпустите все винты ; – проверьте положение шины на колесе и, при необходимости, переместите её в ну жное положение; – п...
Страница 124 - Доступ к воздушному фильтру ACS; Замена воздушного фильтра ACS
123 Воздушный фильтр пневматической подвески с пневмоподкачкой Доступ к воздушному фильтру ACS Чтобы полу чить дост уп к воздушному фильтру системы ACS, выполните сле -дующее: – снимите сиденье водителя; – снимите левую боковую панель кон - соли; – панель пола. Д ЛЯ НАГЛЯДНОСТИ БОКОВАЯ СЕТЬ СНЯТА1. ...
Страница 125 - Тормозная система; Низк ий у р о в ень то р -; Долив тормозной жидкости; Пр еж де чем з ак ры т ь; – уровень тормозной жидкости
124 Тормозная система Проверка уровня тормозной жидкости в компенсационном бачке тормозной системы Ус т а н о в и в м о т о в е з д ехо д н а р о в н о й горизонтальной площ адке, проверьте уровень тормозной жидкости: уровень тормозной жидкости должен распола -гаться меж ду метками «MIN» и «MA X». Т...
Страница 126 - УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ; ПОД АВАЙТЕ ВОДУ; – около компонентов системы выпуска; Запрещ аетс я использо -
125 УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ Заключительные операции после поездки При эксплуатации в солевой атмосфере ежедневное мытье мотовездехода пре -сной водой является обязательным. На-стоятельно рекомендуется смазывать м е т а л л и ч е с к и е ч а с т и. И с п о л ь з у й т е с м аз к у X P S LUBE ( P / N 2...
Страница 127 - ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА
126 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА Проведите консервацию мотовездехо -да, если Вы не собираетесь пользовать-ся им в течение д лительного времени ( более 4 месяцев ). Мотовездеход , снимаемый с хранения, должен быть над лежащим образом под-готовлен к предстоящей эксплуатации. Д ля подготовки мото...
Страница 129 - ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МОТОВЕЗДЕХОДА
128 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МОТОВЕЗДЕХОДА Осно вные с б ор очные ед иниц ы мото -вез деход а ( д вигатель и р ам а ) имеют и н д и в и д у а л ь н ы е з а в о д с к и е н о м е р а. Эти номера мог у т потребоваться в га -рантийных слу чаях или д ля идентифи -кации мотовездеход а в случае его кра -ж...
Страница 130 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; МОДЕЛЬ
129 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ 800R 1000 ДВИГАТЕЛЬ Тип двигателя ROTAX® 810 ROTAX® 1010 4-тактный, один распределительный вал верхнего расположения, жидкостное охлаждение Число цилиндров 2 Число клапанов 8, механические толкатели (регулируемые) Диаметр цилиндра, мм 91 91 Ход поршня, мм 61,5 7...
Страница 132 - СИСТЕМА ПОДАЧИ ТОПЛИВА
131 МОДЕЛЬ 800R 1000 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ (продолжение) Пре до хранит е л и Главный 40 A Доп. оборудование (главный) 50 A ACS/DPS 50 A Спидометр/задний фонарь 10 A Зажигание/подача топлива/датчик скорости 7,5 A Блок управления двигателем (ECM) 5 A 4WD привод(лебёдка, если имеется) 5 A Замок зажигания...
Страница 134 - ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
133 МОДЕЛЬ 800R 1000 ЗАДНЯЯ ПОДВЕСКА Тип подвески Base DPS X XT Задняя независимая торсионная подвеска с продольными рычагами (TTI TM ) со съём- ным стабилизатором поперечной устойчи- вости LTD Задняя независимая торсионная подвеска с продольными рычагами (TTI TM ) со съём- ным стабилизатором попере...
Страница 139 - Рычаг переключения передач находится меж ду двумя положениями.; КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ; Рыч а г п е р е к л юч е н и я п е р е д ач н е ус та н о в л е н в п ол оже н и е PA R K и л и
138 УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРОСК АЛЬЗЫВАНИЕ РЕМНЯ ВАРИАТОРА 1. Попадание воды в вариатор. – См. раздел «СПЕЦИА ЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ». НА ИНДИК АТОРЕ ВЫБРАННОЙ ПЕРЕДАЧИ ОТОБРАЖАЕТСЯ «Е» 1. Рычаг переключения передач находится меж ду двумя положениями. – Правильно установите рычаг пе...
Страница 140 - Если эти меры не приносят желаемого результата :; – Пристегните ремень безопасности.; Загрязнены или неисправны свечи зажигания.; – Замените свечи зажигания.
139 УК АЗАНИЯ ПО ПОИСК У И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ, НО ДВИГАТЕЛЬ НЕ ЗАПУСК АЕТСЯ 1. Перелив топлива (свеча зажигания мокрая). – Если после нескольких попыток двигатель не запускается и имеет место перелив топлива, необходимо активировать режим «продувки», в...
Страница 141 - Засорен или загрязнён воздушный фильтр.; ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ; Низкий уровень жидкости в системе охлаж дения.; ПРОПУСКИ ЗАЖИГАНИЯ; Засорен вариатор или изношен/повреж дён ремень вариатора.
140 ПЛОХ А Я ПРИЁМИСТОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ, ДВИГАТЕЛЬ НЕ РАЗВИВАЕТ ПОЛНУЮ МОЩНОСТЬ (продолжение) 3. Засорен или загрязнён воздушный фильтр. – Проверьте и, при необходимости, замените воздушный фильтр.– Проверьте наличие отложений на корпусе воздушного фильтра двигателя. 4. Попадание воды в вариатор. – Слей...
Страница 142 - – И с п ол ь зу й те д л я п е р е м е щ е н и я м ото в ез д ехо д а в ы к л юч ател ь р еж и м а; короткого периода времени.; – Обратитесь к авторизованному дилеру Can- Am.
141 ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО ОТСУ ТСТВУЕТ ОТКЛИК НА НАЖ АТИЕ ПЕД А ЛИ АКСЕЛЕРАТОРА ( ГОРИТ СИГНА ЛЬНА Я ЛАМПА «ПРОВЕРЬ ДВИГАТЕЛЬ» И ОТОБРА Ж АЕТСЯ СООБЩЕНИЕ, ИНФОРМИРУЮЩЕЕ О НЕИСПРАВНОСТИ ДАТЧИК А ПОЛОЖЕНИЯ ПЕДАЛИ АКСЕЛЕРАТОРА) 1. Частичное разрушение датчиков положения педали акселератора (PPS). – Вы...
Страница 145 - ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP: 2013 CAN-AM® SSV; ) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; – естественный износ узлов и деталей
14 4 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP: 2013 CAN-AM® SSV 1) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Bombardier Recreational Products Inc. ( далее BRP)* гарантирует отсу тствие дефектов материалов и производственных дефек тов в мотовездеход ах Can- Am SSV 2013 год а, прод анных авторизованным дистрибьютором /дилером ...
Страница 146 - ) СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ; – ДВА ДЦ АТЬ ЧЕТЫРЕ ( 24 ) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫХ МЕСЯЦ А, если мотовездеход; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; в установленном порядке
145 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP: 2013 CAN - AM ® SSV – повреж дения, возникшие в результате неправильного ремонта, внесения изме - нений в конструкции, использования не рекомендованных деталей и ремонта, выполненного не авторизованным дистрибьютором /дилером Can-Am SSV, а иным лицом; – повреж дения, в...
Страница 147 - России, постоянным жителем соответствующего госуд арства и; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ
146 – мотовездеход Can-Am SSV 2013 должен быть приобретён на территории ЕС или России, постоянным жителем соответствующего госуд арства; и – мотовездеход Can-Am SSV рег улярно проходит техническое обслу живания в со - ответствии с регламентом, приведённым в настоящем Р уководстве, что является обяза...
Страница 148 - Пожалуйста, обращайтесь в наш Европейский офис :
147 8) ПЕРЕДАЧА ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В слу чае перепрод а жи изделия права на гарантийное обслу живание в течение оставшегося срока переход ят к новому владельцу при условии, что компания BRP или авторизованный дистрибьютор /дилер Can-Am в дополнение к координатам нового владельца получает доказ...
Страница 151 - КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; BRP
150 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Все предо с тавленные Вами сведения личного хар ак тер а буду т исполь зов аны с целью обеспечения Вашей безопасности и д ля того, чтобы компания BRP могла выполнить свои гарантийные обязательства. Однако компания BRP и её филиалы мог у т использовать д анные о пок уп...
Страница 152 - ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА; – Обязанностью владельц а является перед ача д анных в компанию BRP.
151 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА В случае изменения адреса или смены владельца мотовездеход а заполните, и от-правьте дилеру бланк, приведённый в конце руководства. – Обязанностью владельц а является перед ача д анных в компанию BRP. – Необходимо уведомить авторизованного дилера Can-Am...
Страница 155 - ОБРАЗЕЦ
Место для вк лейки Гарантийного талона ОБРАЗЕЦ ОБРАЗЕЦ ОБРАЗЕЦ `13 Can-Am Commander 800R1000.indb 154 `13 Can-Am Commander 800R1000.indb 154 06.11.2012 15:24:15 06.11.2012 15:24:15
Страница 156 - ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУ ЖИВАНИЕ
ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ Предпродажная подготовка Следующее техническое обслуживание : Дата : _ _ _ _ _ _ _ _ _ Пробег : _ _ _ _ _ _ _ _ _ км Наработка : _ _ _ _ _ _ _ _ _ моточасы Контрольный осмотр после окончания обкатки Следующее техническое обслуживание : Дата : _ _ _ _ _ _ _ _ ...
Страница 164 - ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
Pl ea se veri fy wi th yo ur de aler to en su re your vehi cl e h as bee n reg is tered wi th BRP . МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: Ф.И.О. СТРАНА ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ГОРОД УЛИЦА № ДОМА № КВАРТИРЫ Дата продажи: Дата истечения ...