Страница 2 - ДЕМОНСТРАЦИОННОМ ВИДЕОФИЛЬМЕ; и предупреж д ающ их таблич -; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ками, принад лежащими компании Garmin Ltd или её подразделениям.
! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ МОТОВЕЗДЕ ХОД ОТНОСИТСЯ К ЧИСЛУ ТРАНСПОР ТНЫХ СРЕ ДС ТВ ПОВЫ -ШЕННОЙ ОПАСНОС ТИ. Ес ли не прин ять с оответс тву ющ их ме р пре дос то -рож нос ти, д а же п ри в ыполне нии об ыч н ы х мане в ров, таких как поворот, д в и же н и е п о с к л о н у и л и п р е о д о л е н и е п р е п...
Страница 3 - ВВЕДЕНИЕ; Deutsch; Возрастные ограничения; – П а с с а ж и р, п е р е в о з и м ы й н а д в у х -
3 ВВЕДЕНИЕ Deutsch Dieses Handbuch ist möglicherweise in Ihrer Landessprache verfügbar. Bitte wen- den Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie: www.operatorsguide.brp.com . English This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to: www.operatorsguide.brp.com. Español ...
Страница 4 - Курс подготовки; Всем водителям необходимо прой-; Предупреждения; Данный символ; ОС ТОРОЖНО Инфор ми рует о по -; ВНИМАНИЕ; Ук а з ы в а е т н а п р е д у -; О настоящем Руководстве; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕО-
4 Курс подготовки Н е э к с п л у а т и р у й т е м о т о в е з д е х о д , не имея соответствующей подготовки. Пройдите специальный курс обуче-ния. Всем водителям необходимо прой- ти к урс обучения у сертифицированно -го инструк тора. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ПО БЕЗОПАСНОСТИ , а так же инфор - мац...
Страница 5 - ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
5 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................................................... 3 Преж де чем начать движение .................................................................................................. 3Предупреж дения ...............
Страница 7 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
7 ОГЛАВЛЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБК АТКИ ................................................... 110 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ................................................. 112 ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ................................................
Страница 8 - ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА; ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
8 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ КОМПАНИИ BRP ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА РОССИИ И ТУРЦИИ : 2013 CAN-AM TM ATV .............................................. 160 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ................................................................ 166 ИЗМЕ...
Страница 10 - ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ПРАВКА ТОПЛИВОМ; Берегитесь ожогов
10 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угарным газом От раб отавшие газы всех д вигателей содержат оксид углерода (угарный газ), который в определённых условиях может представлять смертельную опасность. Вдыхание угарного газа может стать при-чиной появления...
Страница 11 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ; МОТОВЕЗДЕХОД — НЕ ИГРУШК А И МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСЕН.; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕОФИЛЬМ
11 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ МОТОВЕЗДЕХОД — НЕ ИГРУШК А И МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСЕН. – Управление мотовездеходом отличается от управления другими транспортными средствами, вк лючая мотоцик л и автомобиль. Если не принять соответствую -щих мер предосторожности, даже при вы...
Страница 13 - КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР
13 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Предельная нагрузка на мотовездеход , указанная в Р уководстве, учитывает вес водителя и пассажира ( дву хместные модели ), а так же груза и дополнительных принад лежностей. Не перегру жайте мотовездеход. Перевозимый груз должен быть правильно распределён и на дёжно з...
Страница 14 - – Сидеть на специально предназначенном д ля этого сиденье.
14 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Никогд а не перевозить более одного (1) пасс ажира. Перевозка пасс ажира до - пускается только на специально предназначенном д ля этого сиденье. – Не перевозить пассажира, если по Вашей оценке его физические и психические способности не позволяют ему сконцентрироватьс...
Страница 15 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ; Иллюстрации д аны д ля общего (типового ) слу чая. Ваша модель; ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ; Э кс плуатац и я мотовез д еход а не под готов ленным вод ите лем.; ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ
15 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ : Иллюстрации д аны д ля общего (типового ) слу чая. Ваша модель может отличаться. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Э кс плуатац и я мотовез д еход а не под готов ленным вод ите лем. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ В е л и к а в е р о я т н о с т ь н...
Страница 17 - ДВУХМЕСТНЫЕ МОДЕЛИ; Прене бреже ние воз рас тным ограничение м д л я пас с а ж ира.; П ре не бреже ние ф и з ич е с кими воз мож нос т я ми пас с а ж и ра.
17 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДВУХМЕСТНЫЕ МОДЕЛИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Прене бреже ние воз рас тным ограничение м д л я пас с а ж ира. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ П е р е в о з ка р е б ё н ка , н е д о с ти г ш е г о 12-л е т н е г о в о з ра с т а и н е и м е ющ е г о д о с таточ н ы х н а...
Страница 19 - Пе ре воз ка на д анном мотове з д еход е боле е од ного (1) пас с а ж и ра.; Ве лика опас нос ть аварии с т я жё лыми пос ле д с тви ями.; КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ
19 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДВУХМЕСТНЫЕ МОДЕЛИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Пе ре воз ка на д анном мотове з д еход е боле е од ного (1) пас с а ж и ра. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ П е ре воз ка бол е е од ного (1) п ас с а ж и ра може т п р и в е с ти к п оте ре ус той -ч и вос ти и уп ра в л я ...
Страница 21 - Воз мож но с толкнове ние с д ругим тран с портн ы м с ре д с твом.
21 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Д в и жение по дорогам общего поль зовани я, улиц ам или с корос тным ма -ги с тра л я м. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Воз мож но с толкнове ние с д ругим тран с портн ы м с ре д с твом. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Не в ы езжайте на улиц ы, шос с...
Страница 23 - Воз мож но па д е ние пас с а ж и ра с мотове з д еход а ( д ву хме с тн ы е мод е ли ) .
23 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Э кс п л уатац и я мото в е з д еход а п од воз д е й с т в и е м а лкогол я и л и на р коти -ч е с ки х в е щ е с тв. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Воз мож но па д е ние пас с а ж и ра с мотове з д еход а ( д ву хме с тн ы е мод е ли ) . Уме...
Страница 26 - Д в ижение по замё рз шему водоёму.
26 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Д в ижение по замё рз шему водоёму. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Оч ень ве лика опас нос ть травмировани я или гибе ли вод ите л я и /или пас -с а ж и ра в ре зультате з атопле ни я мотове з д еход а. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Не в ы е зжайте н...
Страница 27 - Пос тоя нно буд ьте готов ы к в не з апной с ме не ре льефа ме с тнос ти.
27 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Пре не бреже ние ме рами пре дос торож нос ти при д ви же нии на мотовез де -ходе по нез накомой мес тнос ти. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Не име я дос таточного времени, чтобы отреагировать, Вы можете наехать на с к р ыт ы й каме нь, не ров...
Страница 29 - Не ве рная техника в ы полнени я поворота.; Не в ы полн я йте поворот на с лишком в ы с окой с корос ти.
29 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не ве рная техника в ы полнени я поворота. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Воз мож на поте ря управ лени я и, как с ле дс твие, опрокид ывание мотовез -деход а и /или падение пас са жира ( д ву хмес тные модели ) с мотовез деход а. КАК ИЗБЕЖАТЬ...
Страница 31 - Не ве р на я техника д в и же ни я в ве рх по с к лону.
31 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не ве р на я техника д в и же ни я в ве рх по с к лону. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Поте ря управ лени я, опрокид ы вание мотовез деход а, па дение пас с а ж ира ( д ву хме с тн ы е мод е ли ) с мотове з д еход а. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ П р...
Страница 34 - Опрокид ы вание мотовез д еход а.; Если Вы теряете скорость движения :; На ж мите на р ыч аг тор моз а.; Если мотовездеход начинает скатываться назад :; Пла в но на ж мите р ыч аг п е ре д не го тор моз а.
34 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Ос танов ка д в игате л я, с кат ы в ание в ни з по с к лону или не ве р на я техника сход а с мотове з д еход а п р и д в и же нии в ве рх по с к лону. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Опрокид ы вание мотовез д еход а. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ П ...
Страница 35 - Не ве рная техника преодолени я пре п ятс твий.; Мотовез д еход может пе ре ве рну тьс я.
35 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не ве рная техника преодолени я пре п ятс твий. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ П оте р я у п ра в л я е м о с ти, п а д е н и е п ас с а ж и ра ( д ву х м е с тн ы е м од е л и ) и л и а в а р и я. Мотовез д еход может пе ре ве рну тьс я. КАК ...
Страница 36 - Не контроли руе ма я п робукс ов ка или з анос.; Поте ря управ ле ни я.
36 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не контроли руе ма я п робукс ов ка или з анос. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Поте ря управ ле ни я. П р и в н е з а п н о м в о з о б н о в л е н и и с ц е п л е н и я ко л ё с с д о р о г о й в о з м ож н о о п р о к и д ы в а н и е м ото в...
Страница 37 - Д в и же ние по глубокой вод е или в б ы с тром вод ном потоке.; Не з а вод ите мотове з д еход в глубок у ю воду или в б ы с тр ы е потоки.
37 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Д в и же ние по глубокой вод е или в б ы с тром вод ном потоке. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ В о з м ож н о в с п л ы в а н и е ко л ё с, ч т о п р и в е д ё т к п от е р е с ц е п л е н и я ко л ё с с дорогой, у трате контрол я на д мотове ...
Страница 38 - Не ве р на я техника д в и же ни я з а д ним ходом.
38 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Не ве р на я техника д в и же ни я з а д ним ходом. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Нае з д на п ре п ятс тв ие или ч е лове ка, с тоя щ е го поз а д и Вас, что п р и ве д ёт к с е р ьё з ной тра в ме. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Пе ре д нач а лом д...
Страница 41 - Ух уд ш е ние уп ра в л я е мос ти, что может п р и ве с ти к а в ар ии.
41 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Перегруз ка мотовез деход а, нарушение правил перевоз ки или букс ировки г руз а. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ Ух уд ш е ние уп ра в л я е мос ти, что может п р и ве с ти к а в ар ии. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Пре де льна я нагруз ка на мотовез...
Страница 42 - С е р ьё з н ы е тра в м ы или ги бе ль л юд е й.; Не п е ре воз ите ле гковос пламе н я ющ ие с я и в з р ы воопас н ы е ве щ е с тв а.
42 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ОПАСНОСТЬ Тран с порти ров ка ле гковос пламе н я ющ и хс я и в з р ы воопас н ы х ве щ е с тв. ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ С е р ьё з н ы е тра в м ы или ги бе ль л юд е й. КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Не п е ре воз ите ле гковос пламе н я ющ ие с я и в з...
Страница 43 - ОПЕРАЦИЯ
4 3 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В ы п о л н я й те кон т р о л ьн ы й о с м от р п е р е д ка ж д о й п о е з д ко й д л я в ы я в л е -ни я поте нц иа льн ы х п робле м, котор ы е мог у т воз никну ть п р и э кс плуата -ц и и. Конт р ...
Страница 44 - Перед запуском двигателя (ключ в положении «ON»); После запуска двигателя
4 4 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОД А ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ УЗЕЛ, СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Груз Если Вы собираетесь везти какой-то груз, помните, что грузоподъ-ёмность мотовездехода ограничена — сверьтесь с паспортными данными Вашей модели. Груз должен быть надёжно закреплён на багажника...
Страница 45 - БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ; ДЕМОНСТРАЦИОННОГО ВИДЕОФИЛЬМА; Экипировка
45 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ Д ля того чтобы в полной мере испытать радость и удовольствие от езды на мото -вездеходе, Вы должны знать и неукоснительно соблюдать определённые правила техники безопасности. Некоторые правила мог у т быть д ля Вас новыми и незнако -мыми, другие — и...
Страница 46 - Правильная экипировка; Перевозка пассажиров
46 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖ ДЕНИЕ теплоизолирующим слоем. Тем не менее, соображения безопасности требуют, чтобы водитель надевал защитный шлем установленного образц а, средства за -щиты глаз, над лежащую обувь, перчатки, к уртк у ( рубашк у) с д линными рукавами и д линные прочные б...
Страница 47 - Прогулки на мотовездеходе
47 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ панией BRP. Не используйте бага жные решётки и прочие приспособления д ля перевозки пасс а жира. Перевозка более чем одного пасс а жира у х удшит управ -ляемость мотовездеход а. Если вместо сиденья пасс а жира установлено бага ж-ное отделение, мотовездеход становится ОД...
Страница 48 - Конструктивные ограничения; Положение тела
48 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Следуйте правилу: «Что привёз — то и увези». Не оставляйте после себя мусор. Не разводите костры. Если же у Вас есть разрешение на это, то выбирайте места, безопасные в пожарном отношении. Ущерб, нанесённый природе, скажется на Вас и на других люд ях, как сейчас, так и ...
Страница 49 - Пересечение дорог; Держите руки на руле, а ноги — на подножках.
49 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ держите обе ноги на подножках. Не пытайтесь с помощью ног помочь маневрам мотовездеход а — это, как правило, заканчивается травмами. Мотовездеход имеет хорошую подвеск у, тем не менее, тряска во время движения по поверхности, напоминающей стиральную доск у, может быть о...
Страница 50 - чиная движение или двигаясь с низкой скоростью.
50 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ • Избегайте интенсивного ускорения во время выполнения поворота, д аже, на - чиная движение или двигаясь с низкой скоростью. – Не выполняйте развороты мотовездеход а с пробуксовкой колёс, скольжения, заносы, прыжки или д ругие трюки. Если мотовездеход начинает сносить и...
Страница 51 - силе нажатия на пед аль тормоза.; Движение задним ходом
51 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Попрак тик уйтесь в выполнении маневра торможения, чтобы привыкну ть к пове -дению мотовездеход а. – Сначала выполните упражнение на низкой скорости, а затем увеличивайте её. – Упражняйтесь в торможении на прямой при различных скоростях и различной силе нажатия на пед а...
Страница 52 - Режимы работы мотовездехода
52 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Если подъём слишком кру той или силы сцепления с опорной поверхностью недо -статочны д ля преодоления подъёма, приведите в действие тормоза, преж де чем мотовездеход начнёт скатываться назад. Сначала позвольте пасс ажиру (только дву хместные модели ) сойти с мотовездехо...
Страница 53 - ДВИЖЕНИЕ; Движение под гору
53 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ машины. Например, на кру том ск лоне в какой-то момент движения центр тяжести машины внезапно оказывается смещённым назад , и мотовездеход опрокидывает-ся. Мотовездеход может легко справится с такими условиями движения, однако, когд а передняя часть достигнет вершины, п...
Страница 54 - Во время движения в доль ск лона холма равновесие мотовездеход а; ко; Не п ытайте с ь уд е ржать мотове з д еход от п е ре ворач и в ани я.; Обрывы
54 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДВУХМЕСТНЫЕ МОДЕЛИ Пассажир должен синхронизировать свои движения с движениями водителя. Пас -сажиру не следует вставать на мотовездеходе. Водитель несёт ответственность за безопасность пасс а жира, при наличии со -мнений, преж де чем прист упить к выполнению маневра, п...
Страница 55 - Не п ытайте с ь п ре одоле в ать обр ы в ы. В ы бе р ите д ругой мар ш ру т.; Пересечение водных преград; Движение по льду
55 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Дву хместные модели: водитель несёт ответственность за безопасность пассажи-ра, при наличии сомнений, преж де чем прист упить к выполнению маневра, попро -сите пассажира сойти с мотовездеход а. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не п ытайте с ь п ре одоле в ать обр ы в ы. В ы бе р ите д...
Страница 56 - Движение по снежной поверхности
56 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Дву хместные модели: водитель несёт ответственность за безопасность пассажи-ра; при наличии сомнений, не не прист упайте к шт урму препятствия. На льду управляемость мотовездехода резко у х удшается. Выезжайте на лёд на ма-лой скорости, не нажимайте резко на рычаг дросс...
Страница 57 - Движение по песку
57 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ По окончании поездки очищ айте корпус и все подвижные компоненты мотовез -дехода (компоненты тормозной системы, рулевого управления, системы привода, а так же органы управления, вентилятор системы ох лаж дения и т. п.) от налипшего снега или льд а. Мокрый снег со времен...
Страница 58 - ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ И ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ; Перевозка грузов
58 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ И ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ Рабочее применение мотовездехода Мотовездеход поможет Вам справить -ся с различными ЛЁГКИМИ работами, например, уборка снега или перевозка груза. У Вашего дилера Can-Am Вы мо -же т е к у п и т ь л ю б ы е а кс е с с у а р ы д л я рабо...
Страница 59 - Равномерно распределён.; Буксировка прицепа; Не превышайте максимально допустимую массу буксируемо-; МАКСИМАЛЬНАЯ МАССА БУКСИРУЕМОГО ГРУЗА
59 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ МАКСИМАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЁМНОСТЬ, кг СУММАРНАЯ ДОПУСТИМАЯ НАГРУЗКА ОДНОМЕСТНЫЕ МОДЕЛИ 235 Включает вес водителя, пассажира, груза, допол-нительного оборудования и принадлежностей ДВУХМЕСТНЫЕ МОДЕЛИ 272 НАГРУЗКА НА ПЕРЕДНЮЮ ОСЬ 45 Равномерно распределён. НАГРУЗКА НА ЗАДНЮЮ ...
Страница 60 - ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ; Предупреждающие таблички
60 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ Предупреждающие таблички На корпусе мотовездехода прикреплены таблички с важной информацией, касаю -щейся Вашей безопасности. Владелец и водитель мотовездеход а должны знать и понимать содержание ука -заний и предупреж дений, содержащихся в табл...
Страница 61 - СЕРТИФИКАТ EPA
61 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 704903314 704903314 ЗАПРЕЩАЕТСЯ вождение: ● без надлежащей подготовки; ● на скорости, не соответствующей опыту водителя и другим обстоятельствам; ● по дорогам общего пользования — возможно столкновение с другими транспортными средствами; ● с пассажиром, если сиденье пас...
Страница 62 - В случае обнару жения
62 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Расположение предупреждающих табличек Пр о ч и т а й те и у я с н и те и н ф о р м а ц и ю, содержащуюся на предупреж д ающих табличках. Данные таблички являются неотъемле-мой частью мотовездехода и играют важ-ную роль в обеспечении безопасности водителя, пассажира или ...
Страница 64 - ДО; ВАЖНО
6 4 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДО 704 902 775 A ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При управлении данным мотовездеходом лицами, не достигшими 16-летнего возраста, увеличивается риск получения ТЯЖЕЛОЙ ТРАВМЫ или ГИБЕЛИ. НЕ УПРАВЛЯЙТЕ НЕ УПРАВЛЯЙТЕ мотовездеходом, если вы не дос- тигли 16-летнего возраста. ТАБЛИЧК А 2 —...
Страница 65 - Неправильное размещение груза на при-
65 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 704 902 780 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неправильное размещение груза на при- цепе может стать причиной потери контро- ля над мотовездеходом и привести к по- лучению травм или гибели. Максимальная масса буксируе-мого груза — 590 кгМаксимальная нагрузкана дышло — 23 кг ТАБЛИЧК А 5 7...
Страница 67 - Таблички соответствия
67 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ v m o20 10-0 10- 100 _a НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ ТАБЛИЧК А 12 704903248A Чтобы снизить риск получения серьёзных травм, прежде чем приступить к эксплуатации транспортного средства, необходимо: ● установить в этом месте или сиденье пассажира или багажное отдел...
Страница 70 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ; ) Рычаг дроссельной
70 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ vm o20 12-0 12- 049 _a 1) Рычаг дроссельной заслонки Рычаг д россельной заслонки распола -гается на правой стороне руля. С п о м о щ ь ю р ыч а г а д р о с с ел ь н о й з а -с л о нк и о с у щ е с т в л я етс я у п р а в л е н и е частотой вращения коленчатого вала. Д ля увеличе...
Страница 71 - ) Левый рычаг тормоза; Включение стояночного тормоза:; Положение замка рыча-; Вык лючение стояночного тормоза :
71 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2) Левый рычаг тормоза Левый р ыч аг то рм оз а р ас п олагаетс я на левой стороне руля. vm o20 12-0 12- 008 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Рычаг тормоза2. Вк лючение тормоза Рычаг тормоза предназначена д ля за -мед ления и остановки мотовездеход а. Нажатие на рычаг вк лючает передний и з...
Страница 72 - Вк л ю ч е н и е з а д н е го; ) Рычаг переключения; ПОЛОЖЕНИЯ РЫЧАГА; Стоянка; Конс трукц ией коробки
72 4) Педаль тормоза Пед аль тормоза располагается с пра -в о й с т о р о н ы м о т о в е з д ех о д а р я д о м с двигателем. vm o20 12-0 12- 015 _a 1. Педаль тормоза Педаль тормоза предназначена д ля за-мед ления и остановки мотовездеход а. П р и н а ж а т и и н а п е д а л ь в к л ю ч а е т с я т...
Страница 73 - При движении задним; При букс ировке прице -; и ключи; Двигатель можно вы -
73 R : Задний ход Ко гд а р ыч а г п е р е к л ю ч е н и я п е р е д ач находится в этом положении, мотовез -деход может двигаться задним ходом. ПРИМЕЧАНИЕ : При движении задним ходом частота вращения коленчатого вала двигателя ограничена, таким об -разом ограничивается и скорость дви -жения мотовез...
Страница 74 - товые приборы вык лючены.; Типы ключей; ) Многофункциональный
74 «ON» (вкл.) Это положение к люча в замке зажига -ния аналогично положению «ON with lights» , за иск лючением того, что све - товые приборы вык лючены. DESS (цифровая кодируемая противоугонная система) В ключ зажигания встроена электронная схема с уникальным цифровым кодом. Система DESS считывает ...
Страница 76 - П Р И М Е Ч А Н И Е :; Ч т о б ы о б е с п е ч и т ь; Отмена ограничений; Н а ж а в и уд е рж и в а я в ы к л ю ч а т е л ь; OVERRIDE; на информационном
76 Чтобы запустить двигатель, на жмите на кнопк у и удерживайте её в нажатом положении. П Р И М Е Ч А Н И Е : Ч т о б ы о б е с п е ч и т ь возможность запуска двигателя, к люч в замке зажигания должен находиться в положении «ON» или «ON with lights», а вык лючатель двигателя в положении «RUN». Кноп...
Страница 77 - ТОВЕЗДЕХОД А; Для переключения режи-
77 Порядок изменения настроек подвески приведён в разделе « НАСТРОЙК А МО- ТОВЕЗДЕХОД А ». 8) Селектор 2WD /4WD С е л е к т о р 2 W D / 4W D р а с п о л а г а е т с яна правой стороне руля. vm o20 12-0 12- 007 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Селек тор2. Положение 2WD3. Положение 4WD Когда мотовездеход остановл...
Страница 78 - управления лебёдкой; Модели, оборудованные лебёдкой
78 9) Переключатель управления лебёдкой Модели, оборудованные лебёдкой С п о м о щ ь ю д а н н о го п е р е к л ю ч а тел я осуществляется управление лебёдкой. Д ля разматыв ания т рос а лебёдки на -жмите на левую грань перек лючателя ( OUT). Д ля наматыв ания т рос а — на правую грань ( IN ). vm o2...
Страница 79 - Показания RPM мог у т; Индикатор выбранной передачи; ОБОЗНАЧЕНИЕ; Появление буквы «Е»; Индикатор уровня топлива
79 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (LCD) ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Чте ние информац ии с д ис пле я ин -формац ионного це нтра может от-в л е кат ь в н и м а н и е от у п ра в л е н и я м о т о в е з д е х о д о м и н а б л ю д е н и я з а ок ру жающ е й обс тановкой. Описание информационного центра Информационный цен...
Страница 80 - Индикатор низкого уровня топлива; ДИАГНОСТИК А И УСТРА-
80 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ( LCD ) vm o20 12-0 12- 029 _n 1. Указатель уровня топлива Индикатор низкого уровня топлива Вк лючение индикатора указывает на то, что в баке осталось менее 5 л топлива. Индикатор режима 4WD В к л ю ч ё н н ы й и н д и к а т о р у к а з ы в а е т на то, что ак тивирован полны...
Страница 81 - Функции информационного центра; Одометр; Отображают тек ущее время.; Счётчик пути; Изменение единиц из -; Установка часов; Порядок установки тек ущего времени:
81 Функции информационного центра ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не п рои з вод ите ре г ули ров ки и не и з ме н я йте нас тройки многофункц ио -на льного ц е нтра во в ре м я д в и же ни я. Режимы можно вывести на дисплей при нажатии кнопки выбора режимов. vm o20 12-0 12- 029 _n 1. Дисплей 2 ( в зависимости от...
Страница 83 - Описание информационного центра; Сигнальные лампы располагаются на обоих аналоговых указателях.
83 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ) Описание информационного центра Аналого - цифровой информационный центр располагается на рулевой колонке. Аналого -цифровой информационный центр состоит из цифрового дисплея и дву х аналоговых указателей ( спидометра и тахометра ). На цифровом дисплее отобр...
Страница 84 - ) Аналоговый спидометр
84 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (АНА ЛОГО - ЦИФРОВОЙ ) 1) Аналоговый спидометр Отображает скорость движения мото -вездеход а в км или милях в час. 2) Кнопка MODE (M) На жатие кнопки MODE ( M ) приведёт к п о с л е д о в а тел ь н о м у ото б р а же н и ю функций основного цифрового дисплея. ПОСЛЕДОВАТЕЛЬ- Н...
Страница 85 - » в тек ущем разделе.; СООБЩЕНИЕ; ДИАГНОСТИК А И УСТРАНЕНИЕ НЕИС-
85 6) Основной цифровой дисплей На дисплее в режиме реального времени отображается полезная д ля водителя информация. 7) Многофункциональный дисплей Может отображаться скорость движения мотовездеход а или частота вращения коленчатого вала двигателя. См. « КНОПК А MODE ( M ) » в тек ущем разделе. Так...
Страница 87 - ОБОРУДОВАНИЕ
87 ОБОРУДОВАНИЕ vm o20 12-0 12- 072 _c ОДНОМЕСТНЫЕ МОДЕЛИ `13 Outlander 500_650_800R_1000+MAX.indb 87 `13 Outlander 500_650_800R_1000+MAX.indb 87 01.10.2012 18:18:33 01.10.2012 18:18:33
Страница 89 - Вы услышите характер-; багажное отделение
89 1) Сиденье водителя Сиденье предназначено д ля размеще -ния только водителя. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Пе ре воз ка пас с а ж иров на д анном мотовез д еходе з апреще на. Снятие сиденья Чтобы снять сиденье водителя, потяни-те за его защёлк у вперёд. Защёлка рас -положена под задней частью сиденья. vm o20...
Страница 90 - Пот яните ру коятк у п ас с а ж ир ского; СИДЕНЬЕ ПАССА ЖИРА /БАГА ЖНОЕ
90 vm o20 13-0 07- 005 _a 1. Багажное отделение ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ус т а н о в л е н н о е з а д н е е б а г а ж -н о е отд е л е н и е п р е в ра щ ае т д ву х-м е с т н у ю м о д е л ь в о д н о м е с т н у ю. В т а к о м в а р и а н т е к о м п о н о в к и п е ре воз ка п ас с а ж и ра з ап ре щ ...
Страница 91 - П о в е р н и те р у ко я т к у в п ол оже н и е; Снятие багажного отделения; Освободите защёлки с обеих сторон; ) Опорные гребёнки
91 vm o20 13-0 07- 008 _a 1. Защёлка багажного отделения2. Отверстия системы крепления «LINQ» 4. П о в е р н и те р у ко я т к у в п ол оже н и е «LOCK». vm o20 13-0 07- 007 _a 1. Защёлка 5. Закройте крышк у и у бедитесь, что багажное отделение надёжно закреп-лено на месте. Снятие багажного отделени...
Страница 92 - ТЕХНИЧЕСКИЕ; ) Заднее багажное отделение
92 vm o20 13-0 07- 010 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Левая подножка водителя2. Левая подножка пассажира ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Во в ре м я д в и же ни я мотовез д ехо -д а ноги пас с а ж ира дол ж ны пос то -янно на ход итьс я на под нож ка х. 4) Поручни ДВУХМЕСТНЫЕ МОДЕЛИ Поручни располагаются с правой и ле -вой...
Страница 93 - ) Грузовые багажные дуги; – П е р е в оз ка п ас с а ж и ра н а ба г а ж-; ТЕРИСТИКИ; ) Сцепное устройство
93 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Преж де чем открыть крышк у, всег-д а п е р е в о д ите р ыч а г п е р е к л юч е -н и я п е р е д ач в п о л ож е н и е PA R K . Не пере воз ите в бага жном отделе -нии т я жё лые и хрупкие пре д меты. Перед началом д вижения проверь-те, закр ыта ли кр ышка бага ж ника. Чтобы о...
Страница 94 - Чтобы обеспечить пра -; ) Возимый комплект; Интенсивное исполь -; Ес ли Вы не пользуетесь
94 менд ации по перевозке и буксировке грузов см. в р аз деле « ТЕХНИЧЕСКИЕ Х АРАКТЕРИСТИКИ ». vm o20 12-0 12- 023 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Сцепное устройство ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Раз мер шарового шарнира должен с оответс твовать параметрам бук-с и руе мого г руз а. ПРИМЕЧАНИЕ : Чтобы обеспечить пра - виль...
Страница 95 - тросоукладчик; МОДЕЛИ LTD; О С ТО Р ОЖ Н О П р и э кс п л уат а ц и и; – акк умуляторная батарея
95 11) Лебёдка МОДЕЛИ XT, XT-P И LTD Управление лебёдкой может осущест-вляться как с помощью перек лючателя, так и с помощью пульта дистанционно -го управления. vm o20 12-0 12- 028 _a 1. Лебёдка2. Роликовый тросоук ладчик3. Крюк лебёдки ПРИМЕЧАНИЕ : Интенсивное исполь - з о в а н и е л е б ё д к и в...
Страница 96 - ТОЛЬКО МОДЕЛИ LTD
96 vbs2 010 -00 9-00 1 КОМПЛЕК Т ПОСТАВКИ ПРИМЕЧАНИЕ : При эксплуатации GPS - приёмника руководствуйтесь док умен-тацией, предоставленной производи -телем. П Р И М ЕЧ А Н И Е : Д л я п о л у ч е н и я б о - л е е п о д р о б н о й и н ф о р м а ц и и о G P S -п р и ё м н и к е , д о с т у п н ы х к ...
Страница 97 - мендованного значения.; Вс егд а под держ ивайте; КОЕ ОБСЛУ ЖИВАНИЕ
97 2. Привед ите в дейс твие с тояночну ю тормозную систему. 3. Запустите двигатель и оставьте его р а б о т а т ь н а о б о р о т а х х о л о с т о г о ход а. 4. Снимите сиденье ( - я ). 5. Подсоединить шланг к шт уцеру ком - прессора. vm o20 13-0 07- 018 _a 1. Шт уцер компрессора 6. Доведите давле...
Страница 98 - ТОПЛИВО; Рекомендуемое топливо; МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО; Заправка топливом; вину топливного бака.
98 ТОПЛИВО Рекомендуемое топливо Используйте станд артный неэтилиро -ванный бензин с максимальным содер -жанием этилового спирта МАКСИМУМ 10% . Используемый бензин должен от-вечать следующим требованиям по ми-нимальному ок тановому числу. МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО 92 RON ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Зап ре щ...
Страница 99 - ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Двигатель
99 ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА Эксплуатация в период обкатки Мотовездеход требует обкатки в тече -ние 10 моточасов или 300 км пробега. По завершении период а обкатки мото -вездеход должен пройти осмотр у авто -ризованного дилера Can-Am. Двигатель В течение период а обкатки : – Из б егай те п олн о го от к...
Страница 100 - ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Запуск двигателя; Д ля Вашего удобства,; Ес ли с пус т я не с колько; ДИАГНОСТИК А И УСТРАНЕ-; Переключение передач; П р и п е р е к л юч е н и и п е -; Извлеките к люч из замка зажигания.
100 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Запуск двигателя Рычаг перек лючения перед ач должен быть установлен в положение PARK или NEUTRAL. ПРИМЕЧАНИЕ : Д ля Вашего удобства, режим OVERRIDE позволяет запустить двигатель при любой вк лючённой пере -д ач е. На ж ми те и удерж ив ай те р ыч аг или пед аль тормоза, в то в...
Страница 101 - СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Если в вариатор попала вода; В о д а в в а р и а т о р е м о -; Д л я п р о в е р к и с о с то я -; Н е в ы п о л н е н и е п е р е -
101 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Если в вариатор попала вода Дрена жный резервуар располагается в задней части крышки вариатора. До -с т у п к н ем у от к р ы в аетс я из з а д н его левого крыла. Осмотрите д рена жный резервуар ва -риатора, чтобы убедиться в отсу тствии воды. vm o20 13-0 07- 012 _a 1. Дрен...
Страница 102 - ТЕХНИЧЕСКОЕ; Н е п ра в и л ьн ы й з а п ус к; Мотовездеход должен
102 Если мотовездеход перевернулся Ес ли мотовез деход опр окин улс я или долго оставался нак лонённым на бок, поставьте его на колеса в нормальное положение. Осмотрите мотовездеход на наличие повреж дений. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Э кс плуатац и я пов реж дё нного мо -товез дехода не допускаетс я. Обра-ти...
Страница 103 - НАСТРОЙКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Регулировка подвески
103 НАСТРОЙКА МОТОВЕЗДЕХОДА ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ре г ул и р о в ка п од в е с к и оказ ы в ае т с у щ е с т в е н н о е в л и я н и е н а у п ра в -л я е м о с т ь м ото в е з д ехо д а. В с е гд а уд е л я й т е в р е м я д л я п р и в ы ка н и я к поведению мотовез деход а пос ле из менени я рег ули...
Страница 104 - Регулировка амортизатора; усилие; Демпфирование хода отбоя; усилие
104 НАСТРОЙК А МОТОВЕЗДЕХОД А Регулировка амортизатора Модель XT-P Демпфирование хода сжатияна низкой скорости vm o20 12-0 14- 055 _b ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Рег улятор демпфирования хода сжатия ( необ - ходима отвёртка с плоской рабочей частью ) Вращайте рег улятор по часовой стрел-ке ( H ), чтобы увелич...
Страница 106 - REVERSE; Модели с усилителем руля; РЕЖИМ РАБОТЫ DPS; DPS; Те к у щ и е н а с т р о й к и о т о б р а з я т с я
106 Убедитесь, что подвеска отрег улиро -в а н а в с о от в етс т в и и с м а с с о й п е р е -возимого груза. Д ля подтверж дения указанных настро -ек подвески при появлении сообщения нажмите и отпустите кнопк у изменения н ас т р о ек з а д ней п од ве ск и с пневмо -подкачкой (ACS ). ПРИМЕЧАНИЕ :...
Страница 107 - ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР; Отображение режимов работы DPS; На ж мите и удерж ив айте в течение; » и ли мн о го фу нк ц и о н а ль -
107 АНАЛОГО-ЦИФРОВОЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР 1. Отображение режимов работы DPS Изменение режимов работы усилителя рулевого управления. 1. На ж мите и удерж ив айте в течение 2 сек унд кнопк у DPS, чтобы перейти к следующей настройке. 2. Отпустите кнопк у DPS. 3. Повторяйте приведённые выше шаги, пока н...
Страница 108 - ТРАНСПОРТИРОВКА МОТОВЕЗДЕХОДА; – установить рычаг переключения пере-; Ис поль зование д ругих
108 ТРАНСПОРТИРОВКА МОТОВЕЗДЕХОДА Мотовездеход , перевозимый на прице -пе или в к узове, должен быть надёжно закреплён с помощью ремней и растя -жек. Не рекомендуется использовать д ля этой цели обычные верёвки. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не буксируйте мотовездеход авто-мобилем или иным транспортным средство...
Страница 110 - ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ; Контрольный осмотр мотовездеход а после обкатки проводится
110 ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ Ваш мотовездеход ну ж д ается в проведении контрольного осмотра после нара -ботки первых 10 моточасов или 30 0 км пробега ( в зависимости от того, что на -ст упит раньше ). Проведение контрольного осмотра очень ва жно — не следует пренебрегать им. ПРИМЕЧАНИЕ : ...
Страница 112 - РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; КАЖДЫЕ 750 КМ ИЛИ 25 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ
112 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Рег улярное проведение технического обслу живания очень важно д ля под держа -ния мотовездеход а в безопасном д ля эксплуатации состоянии. Должное обслу-живание — это обязанность вла дельц а. Обслу живание мотовездеход а должно выполняться в соответствии с Рег...
Страница 113 - КАЖДЫЕ 1500 КМ ИЛИ 50 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ
113 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУ ЖИВАНИЯ КАЖДЫЕ 1500 КМ ИЛИ 50 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ (в зависимости от того, что наступит раньше) Проверить состояние и смазать рычаги передней подвески Смазать сферические подшипники амортизаторов (модель XT-P) Проверить состояние и смазать втулки стабилизатора попе...
Страница 115 - ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Воздушный фильтр; ЧИСТК А ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА; Снятие воздушного фильтра; Н е с н и м а й т е к а к и е -
115 ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В данном разделе приведена информа-ция об основных операциях техническо -го обслу ж ив ания. Если вы обла д аете требуемой квалификацией и необходи-мыми инструментами, Вы можете вы -полнять эти операции самостоятельно. В противном случае, обратитесь к авто -риз...
Страница 116 - Не подавайте сжатый
116 ПРИМЕЧАНИЕ : Д ля облегчения снятия можно использовать накидной гаечный к люч. vm o20 12-0 12- 039 _a 1. Крышка воздушного фильтра Снимите воздушный фильтр. vm o20 12-0 12- 038 СНЯТИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Проверка состояния/слив воды из корпуса воздушного фильтра двигателя 1. Снимите левую боковую...
Страница 117 - ОСТОРОЖНО Вс егд а ис поль зуйте; Н е р е ко м е н дуе т с я п о -; Н е и с п о л ь з у й т е д л я
117 Чистка воздушного фильтра и нанесение масла ! ОСТОРОЖНО Вс егд а ис поль зуйте с редства защиты кожи и глаз. Хими-ч е с кие п ре параты мог у т с тать п р и -ч и н о й р а з д р а же н и я кож и и т р а в м органов з ре ни я. Чистка бумажного фильтрующего элемента 1. Уб е д и т е с ь , ч т о п р...
Страница 118 - Слегка смажьте пластиковый корпус; Установка воздушного фильтра
118 Нанесение масла на предварительный фильтрующий элемент 1. Уб ед и те с ь, ч то ф и льт ру ющ ий эл е - мент чистый. См. « ОЧИСТК А ПРЕД- ВАРИТЕ ЛЬНОГО ФИЛЬТРУЮЩЕГО ЭЛЕМЕНТА ». 2. Н а н е с и т е с п е ц и а л ь н о е м а с л о A IR FILTER OIL ( P/ N 219 700 340 ) на тщ а -тельно просушенный пред...
Страница 119 - Моторное масло; Уровень моторного масла; П о с т о я н н о ко н т р о л и -; В о в р е м я п р о в е р к и; Рекомендуемое моторное масло; Масло XPS специально
119 vm r2 012 -043 -02 1_ a Д ЛЯ НАГЛЯДНОСТИ НЕКОТОРЫЕ КОМПОНЕН-ТЫ СНЯТЫ1. Передние выст упы консоли Моторное масло Уровень моторного масла ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ П о с т о я н н о ко н т р о л и - руйте и, при необходимос ти, попол -няйте запас мас ла в с ис теме с маз ки д в и г ат е л я . Н е п е р е ...
Страница 120 - Замена моторного масла; О С Т О Р ОЖ Н О М о т о р н о е м а с л о; МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР; Масляный фильтр; Снятие масляного фильтра; Выверните винты крепления крышки; Установка масляного фильтра
120 Замена моторного масла Запустите двигатель и д айте ему про -греться. Остановите двигатель. Ус т ано вите мото вез деход н а р о вной горизонтальной площ адке. Извлеките щуп. Очистите поверхность, прилегающую к отверстию д ля слива масла. Ус т а н о в и те п о д д о н д л я с б о р а м а с л а п...
Страница 121 - Ус т а н о в и т е н а к р ы ш к у м а с л я н о го; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ; Винты крышки масляного; Установите оставшиеся компоненты; Радиатор; Осмотр радиатора; Чтобы облегчить чист-; О С ТО Р ОЖ Н О Н е м о й т е г о р я ч и й; Будьте осторожны в об -
121 tm r2 011 -01 0-00 5_ a 1. Выпускное отверстие, ведущее в систему смазки двигателя 2. Впускное отверстие ( из масляного насоса в масляный фильтр ) 2. Ус т а н о в и т е н а к р ы ш к у м а с л я н о го ф и л ьт р а Н ОВОЕ у п л о т н и т е л ь н о е кольцо. 3. Установите фильтр на крышк у. 4. На...
Страница 122 - Охлаждающая жидкость; При температ уре ниже; Частая необходимость; Не допус каетс я раз ме -; Замена охлаждающей жидкости; Слив охлаж дающей жидкости; Снимите опору информационного центра.
122 Д ля проверки работы системы ох лаж-дения обратитесь за помощью к авто -ризованному дилеру Can-Am. Охлаждающая жидкость Проверка уровня охлаждающей жидкости ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ур о в е н ь ох л а ж д а ющ е й ж и д ко с ти п р о в е р я е т с я н а хо л о д н о м д в и г а -те ле. Не доливайте ох...
Страница 123 - ВСЕ МОДЕЛИ; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ СЛИВНОГО; ЗАПОЛНЕНИЕ СИСТЕМЫ ОХЛА Ж-
123 vm o20 12-0 12- 042 _a 1. Крышка расширительного бачка системы ох лаж дения двигателя О т в е р н и т е п р о б к у с л и в н о г о о т в е р -стия и слейте ох лаж д ающую жидкость в под ход ящую ёмкость. vm o20 12-0 12- 058 _b 1. Пробка сливного отверстия П Р И М Е Ч А Н И Е : Н е в ы в о р а ч...
Страница 124 - НОВЫЕ; Винт отверстия; Искрогаситель; ОСТОРОЖНО Прежде чем присту-; Д л я в ы в о р а ч и в а н и я
124 Модели 500/650/800R 3. Н е с ко л ь ко р а з с ож м и т е в е рх н ю ю часть патрубка системы ох лаж дения меж ду радиатором и насосом систе -мы ох лаж дения, пока из его верхней точки не выйдет весь возду х. ВСЕ МОДЕЛИ 4. Установите винт ( - ы ) отверстий д ля удаления возду ха, используя НОВЫЕ...
Страница 125 - Щёткой очистите искрогаситель от нагара.; П о л ь з у й т е с ь м я г к о й; Замена сетчатого филь-; Винты крепления выхлоп-; С н и м и те о п о р у и н ф о р м а ц и о н н о го; Модели с сетчатым воздушным фильтром
125 tmo20 11-0 01-041 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Искрогаситель2. Уплотнительная прок ладка3. Вых лопная труба Щёткой очистите искрогаситель от нагара. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ П о л ь з у й т е с ь м я г к о й щ ё т ко й и д е й с т в у й т е о с т о р о ж н о, чтобы не пов ре д ить с етк у ис крога -с ите л я. ...
Страница 127 - П р о в е р ьт е у р о в е н ь и ,; Задействуйте стояночный тормоз.; ДВИГАТЕЛЬ; XPS; Замена масла в коробке передач; При замене масла в ко -
127 Масло для коробки передач Проверка уровня масла в коробке передач ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ П р о в е р ьт е у р о в е н ь и , п р и н е о бхо д и м о с т и, д о в е д и т е е г о д о н о р м ы. Н е п е р е л и в айте. Н и з ки й у ро в е н ь м ас ла може т с тать п р ич и -н о й с е р ь ё з н ы х п о л...
Страница 128 - Установите пробку сливного отверстия.; П е р е д у с т а н о в к о й; И с п о л ь з у й т е ТОЛ Ь КО; Не пе ре ливайте мас ло.; Насу хо вытирайте все потеки.; Трос дроссельной заслонки
128 vm o20 12-0 12- 056 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ДВИГАТЕЛИ 500/650/800R1. Пробка сливного отверстия2. Пробка отверстия д ля проверки уровня масла vm o20 12-0 12- 057 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ДВИГАТЕЛЬ 10 0 01. Пробка сливного отверстия2. Пробка отверстия д ля проверки уровня масла Полно с т ью с лейте м ас ...
Страница 129 - О б е р н и т е в е т о ш ь ю
129 Выверните регулировочную муфт у, что -бы ослабить натяжение троса. Уд алите вну тренний чехол кож у ха. 1. Вну тренний чехол Уд алите трос из кож у ха рычага. ПРИМЕЧАНИЕ : Выведите конец троса из разреза скобы. С н и м и т е б о к о в у ю к р ы ш к у к о р п у с а дроссельной заслонки. vm o20 06...
Страница 130 - Свечи зажигания; Снимите боковые панели.; Снятие свечи зажигания; О С ТОРОЖ НО П р и работе с о сжа -; Установка свечи зажигания
130 1. Чехол троса2. Рег улировочная муфта троса3. Контргайка4. Кож у х рычага д россельной заслонки Ослабьте контргайк у. Вращ ая рег ули -ровочную муфт у, скоррек тируйте сво -бодный ход рычага дросселя. Св о б од ный ход измер яетс я от ко нц а рычага дроссельной заслонки. 1. Рычаг д россельной з...
Страница 131 - Аккумуляторная батарея; ОС ТОРОЖНО Не з аря жайте акк у-; Н и ко гд а н е с н и м а й т е; Снятие аккумуляторной батареи; В с е гд а с нач а л а отк л ю -; Чистка аккумуляторной батареи; В с е гд а с нач а л а п о д с о -; Предохранители; О С Т О Р ОЖ Н О П е р е д р е м о н т о м; Осмотр предохранителей; Проверьте целостность нити.
131 Используя щуп, установите межэлек-тродный зазор свечи зажигания. МЕЖЭЛЕКТРОДНЫЙ ЗАЗОР СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ 0,6–0,7 мм Н а н е с и т е с м а з к у, п р е д ох р а н я ю щ у ю от заед ания, на резьбовую часть свечи зажигания. Вверните свечу зажигания рукой, затем подтяните её динамометрическим тор -цев...
Страница 132 - Не поль зуйте с ь пре до -; Расположение предо -; ПЕРЕДНИЙ БЛОК ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
132 ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Предохранитель2. Нить ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Не поль зуйте с ь пре до - х р а н и т е л я м и , р а с с ч и т а н н ы м и на больший ток ( больше го номина -ла ) — это может приве с ти к с е рьёз -н ы м п о в р еж д е н и я м. Расположение переднего блока предохранителей Потяните вв...
Страница 133 - Световые приборы; Замена ламп головного света; Не прикас айте с ь па ль -
133 ПЕРЕДНИЙ БЛОК ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ № НАЗНАЧЕНИЕ НОМИНАЛ F5 Форсунки/зажигание 5 A F6 Модуль ECM 5 A F7 Лебёдка, 2WD/4WD 5 A F8 Замок зажигания, реле стартера 5 A F9 Вентилятор системы охлаждения 25 A F10 Органы управления для EC (модели для ЕС) 5 A F11 Световые приборы 30 A F12 Электрическая розетка ...
Страница 134 - Проверьте работоспособность фар.; Регулировка головной оптики; Обе фары должны быть; Замена ламп задних фонарей; Снимите задний фонарь.
134 vm o20 12-0 12- 059 _a vm o20 12-0 12- 060 _b Извлеките лампу. Установка производится в порядке, об -ратном снятию. Проверьте работоспособность фар. Регулировка головной оптики Вращением рукояток отрегулируйте на-правление светового пу чка фары в со -ответствии с вашими предпочтениями. ПРИМЕЧАНИ...
Страница 135 - Подшипники колёс
135 О тс о ед ини те элек т р ич е с к ий р азъ ём от лампы. П о в е р н и т е л а м п у п р о т и в ч а с о в о й стрелки, чтобы извлечь её из фонаря. vm o20 12-0 12- 062 _a ПОВЕРНИТЕ ЛАМПУ ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ О тс о ед ини т ь элек т р ич е с к ий р азъ ём лампы от заднего фонаря. Установка осу...
Страница 136 - Колеса и шины; Давление в шинах; Д авление проверяется в «; холодных
136 Взявшись за верхнюю часть, покачайте колесо в разные стороны; посмотрите, есть ли люфт. При о бнару жении лю фта о бр атитес ь за помощью к авторизованному диле -ру Can-Am. tmo20 11-0 01-131 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ Колеса и шины Давление в шинах ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Д а в л е н и е в о з д у х а в ш и н...
Страница 137 - – З а м е н я й т е ш и н ы т о л ь ко ш и н а -; Снятие колеса; Установка колеса; Гайка крепления колеса; Используйте только ре -
137 Шины специально спроектированы д ля внедорожных условий, тем не менее, их можно проколоть. Поэтому рекомен-дуем возить с собой насос и комплек т д ля ремонта шин. Проверка состояния шин Проверьте шины на наличие повреж де -ний и оцените степень их износ а. При необходимости замените. Не меняйте ...
Страница 138 - З а т я ни те в с е в ин т ы н е о бхо д им ы м; З а т я г и в а й т е в и н т ы н а; Рулевое управление; Подвеска; Смазка задней подвески; СМАЗКА ДЛЯ
138 Проверка состояния фиксирующего кольца Затяжка фиксирующего кольца Модели XT-P ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Чтобы не допус тить по - в реж д е н и я в и н то в к р е пл е н и я ф и к-с и ру ющ е го кольц а, п р и и х з ат я ж ке н е д о п у с к а е т с я и с п о л ь з о в а н и е уд арного инс тру мента. 1...
Страница 139 - Проверка состояния подвески; Амортизаторы; Проверьте затяжку крепёжных деталей.; Шаровые шарниры; Передние А-образные рычаги; Тормозная система; Низк ий у р о в ень то р -; Долив тормозной жидкости; Очистите пробк у наливной горловины.
139 Проверка состояния подвески Амортизаторы Проверьте состояние амортизаторов; у б ед и те с ь в отс у тс т вии у теч ек и п о -вреж дений. Проверьте затяжку крепёжных деталей. При необходимости обратитесь к авто -ризованному дилеру Can-Am. Шаровые шарниры Осмотрите чех лы шаровых шарниров и убедит...
Страница 140 - То р м о з н а я ж и д к о с т ь; Пр еж де чем з ак ры т ь; – уровень тормозной жидкости
140 Выверните винты к репления к рышки компенсационного бачка. Сними те к р ы шк у ко мп е н с а ц и о нн о го бачка. При необходимости, используя чист ую воронк у, долейте тормозную жидкость. Не переливайте. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ То р м о з н а я ж и д к о с т ь может стать причиной повреж дения плас т...
Страница 141 - УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ; Не мойте мотовез деход; Не допус каетс я ис поль-; Совместимые очистители
141 УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ Заключительные операции после поездки П р и э кс п л у а т а ц и и в с ол е в о й а т м о с -ф е р е ( п о б е р е ж ь е, п л я ж , п о г р у з к а /р азгрузка лодок) ежед невно е мы т ь е мотовездеход а пресной водой являет-ся обязательным. Настоятельно реко -мендуется см...
Страница 143 - ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА
14 3 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА Проведите консервацию мотовездехо -да, если Вы не собираетесь пользовать-ся им в течение д лительного времени ( более 4 месяцев ). Мотовездеход , снимаемый с хранения, должен быть над лежащим образом под-готовлен к предстоящей эксплуатации. Д ля подготовки мот...
Страница 146 - ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МОТОВЕЗДЕХОДА
146 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МОТОВЕЗДЕХОДА Осно вные с б ор очные ед иниц ы мото -вездехода ( двигатель и рама) имеют ин-дивидуальные заводские номера. Эти номера мог у т потребоваться в гаран -тийных слу ч аях или д ля идентифика -ции мотовездехода в случае его кражи. Кроме того, идентификационные ...
Страница 147 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; МОДЕЛЬ
147 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ 500 650 800R 1000 ДВИГАТЕЛЬ Тип двигателя ROTAX® 490 ROTAX® 660 ROTAX® 810 ROTAX® 1010 4-тактный, один распределительный вал верх- него расположения, жидкостное охлаждение Число цилиндров 2 Число клапанов 4 клапана на цилиндр (механическая регулировка) Диаметр ц...
Страница 148 - ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
148 МОДЕЛЬ 500 650 800R 1000 КОРОБКА ПЕРЕДАЧ Тип С двумя передачами для движения вперёд (повышающая, понижающая), парковочной, нейтралью и передачей заднего хода Передаточноеотношение Повышающаяпередача 3,078 2,888 2,829 Понижающаяпередача 5,293 5,842 Задний ход 5,45 7,148 Масло длякоробкипередач За...
Страница 151 - Давление воздух
151 МОДЕЛЬ 500 650 800R 1000 ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА Передние тормоза Два тормозных диска с поперечным сверлени- ем (диаметр 214 мм) с гидравлическими двух- поршневыми тормозными механизмами Задние тормоза Один тормозной диск с поперечным сверлени- ем (диаметр 214 мм) с гидравлическим двух- поршневым торм...
Страница 154 - КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ; Рычаг перек лючени я пере д ач не на ход итс я в положении «PARK » или
154 УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ 1. К люч зажигания находится в положении «OFF» (выкл.). – Поверните ключ зажигания в положение «ON». 2. Выключатель двигателя. – Выключатель двигателя должен находиться в положении «ON». 3. Рычаг перек люч...
Страница 155 - (ПРОВЕРИТЬ ДВИГАТЕЛЬ) и высвечивается сообщение — CHECK ENGINE.
155 УК АЗАНИЯ ПО ПОИСК У И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ КО Л Е Н Ч АТ Ы Й В А Л Д В И ГАТ Е Л Я В РА Щ А Е Т С Я , Н О Д В И ГАТ Е Л Ь НЕ ЗАПУСК АЕТСЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) 2. Топливо не поступает в двигатель (свеча зажигания сухая). – Проверьте уровень топлива в баке. – Возможно, неисправен топливный насос. –...
Страница 156 - ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ; Низкий уровень охлаж дающей жидкости в системе охлаж дения.; ХЛОПКИ В СИСТЕМЕ ВЫПУСК А ОТРАБОТАВШИХ ГАЗОВ; Утечка в системе выпуска отработавших газов.; ПРОПУСКИ ЗАЖИГАНИЯ
156 ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ 1. Низкий уровень охлаж дающей жидкости в системе охлаж дения. – Проверить ох лаж дающую жидкость. См. «ОХ ЛА Ж Д АЮЩ АЯ ЖИДКОСТЬ» в разделе «ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУ ЖИВАНИЕ». 2. Загрязнены пластины радиатора. – Очистите пластины радиатора. См. «РА ДИАТОР» в разделе «ТЕХНИЧЕСКО...
Страница 157 - нормальному переключению передач.; возможность переместить рычаг переключения передач.; Включена передача «PARK» или «NEUTRAL».; – Обратитесь к авторизованному дилеру Can- Am.
157 ДЛЯ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ ПРИХОДИТСЯ ПРИКЛАДЫВАТЬ БОЛЬШИЕ УСИЛИЯ 1. Шестерни трансмиссии занимают такое положение, которое препятствует нормальному переключению передач. – Откатите мотовездеход вперёд-назад , чтобы сдвинуть шестерни и получить возможность переместить рычаг пере...
Страница 158 - СООБЩЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННОГО ЦЕНТРА; Если сразу после запуска двигателя сигнальная лампа не гаснет,; Это сообщение должно быть уд алено с дисплея дилером Can-Am.
158 СООБЩЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННОГО ЦЕНТРА СООБЩЕНИЕ ГОРИТ СИГНАЛЬ- НАЯ ЛАМПА (-Ы) НАЗНАЧЕНИЕ DESS KEY NOT RECOGNIZED Check engine Ключ зажигания не подходит к данному мотовез-деходу. Вставьте правильный ключ. Возможно, плохой контакт — выньте и протрите ключ за-жигания. PARK BRAKE Стояночный тормоз Отобр...
Страница 160 - ATV; ) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
160 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ КОМПАНИИ BRP ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА РОССИИ И ТУРЦИИ: 2013 CAN-AM TM ATV 1) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Bombardier Recreational Products Inc. ( далее BRP)* гарантирует отсу тствие дефектов материалов и производственных дефек тов в мотовездеход ах Can- Am AT V 2013 год а, ...
Страница 161 - ) ИСКЛЮЧЕНИЯ, НЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ ГАРАНТИЕЙ; – естественный износ узлов и деталей; ) СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ
161 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ КОМПАНИИ BRP 3) ИСКЛЮЧЕНИЯ, НЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ ГАРАНТИЕЙ Гарантия ни при каких условиях не распространяется на нижеследующие случаи : – естественный износ узлов и деталей; – периодическое обслу живание, настройки и рег улировки; – повреж дения, связанные пренебрежением или ...
Страница 162 - ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; в установленном порядке; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ
162 5) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Данная гарантия действительна только при нижеследующих условиях: – мотовездеход 2013 Can-Am AT V приобретён первым владельцем в новом, не экс - плуатировавшемся состоянии у дистрибьютора /дилера Can-Am AT V, уполномо -ченного распространять изделия C...
Страница 166 - КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; BRP
166 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Все предо с тавленные Вами сведения личного хар ак тер а буду т исполь зов аны с целью обеспечения Вашей безопасности и д ля того, чтобы компания BRP могла выполнить свои гарантийные обязательства. Однако компания BRP и её филиалы мог у т использовать д анные о пок уп...
Страница 167 - BRP EUROPEAN DISTRIBUTION
167 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА В случае изменения адреса владельца или, если Вы являетесь новым владельцем мотовездехода, заполните приведённую ниже карт у и отправьте авторизованному дилеру Can-Am. – Необходимо уведомить авторизованного дилера Can-Am. В случае перепрод ажи мотовезде...
Страница 170 - ОБРАЗЕЦ
Место для вк лейки Гарантийного талона ОБРАЗЕЦ ОБРАЗЕЦ ОБРАЗЕЦ `13 Outlander 500_650_800R_1000+MAX.indb 170 `13 Outlander 500_650_800R_1000+MAX.indb 170 01.10.2012 18:18:40 01.10.2012 18:18:40
Страница 171 - ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУ ЖИВАНИЕ
ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ Предпродажная подготовка Следующее техническое обслуживание : Дата : _ _ _ _ _ _ _ _ _ Пробег : _ _ _ _ _ _ _ _ _ км Наработка : _ _ _ _ _ _ _ _ _ моточасы Контрольный осмотр после окончания обкатки Следующее техническое обслуживание : Дата : _ _ _ _ _ _ _ _ ...
Страница 179 - МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
Pl ea se veri fy wi th yo ur de aler to en su re your vehi cl e h as bee n reg is tered wi th BRP . МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: Ф.И.О. СТРАНА ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ГОРОД УЛИЦА № ДОМА № КВАРТИРЫ Дата продажи: Дата истеченияг...