Can Am Commander 800 2012 - инструкции и руководства
Квадроцикл Can Am Commander 800 2012 - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации Can Am Commander 800 2012
Краткое содержание
1 ВВЕДЕНИЕ Поздравляем Вас с приобретением нового мотовездехода с поперечной посадкой Can- Am™. Мотовездеход обеспечивается ограни - ченной гарантией компании BRP и поддерж - кой сети авторизованных дилеров Can-Am, готовых предоставить Вам запасные части и аксессуары и выполнить работы по техни - че...
8 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угар - ным газом Отработавшие газы всех двигателей содер - жат оксид углерода ( угарный газ ), который в определённых условиях может представ - лять с мертельную опас нос ть . Вдыхание угарного газа может стать причиной...
9 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ — ОТВЕТСТВЕННОСТЬ Мотове з деход яв ляетс я мощным внедо - рожным транспортным средством . Води - тель дол жен ос ознавать в зят ую на с ебя ответственность и при эксплуатации мото - вездехода соблюдать осторожность , не до - пускать переворотов ,...
11 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Не предпринимайте попытки преодоления кру тых подъёмов и не двигайтесь вдоль ск лонов при буксировке прицепа . – При движении по незнакомой местности убедитесь в отсутствии препятствий . При преодолении препятствий старайтесь дей - ствовать в соответствии с рекомендац...
12 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ Перед поездкой необходимо произвести осмотр мотовездехода и убедиться , что он готов к безопасной эксплуатации . Всегда соблюдайте Регламент технического обслу живания , приведённый в Руководстве по эксплуатации . ПРЕДОСТЕ...
13 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ УЗЕЛ , СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Заднее багажное отделение Убедитесь что багажное отделение надёжно зафиксировано . Убедитесь , что задние борта обеих секций багажного отделения на - дёжно заперты . Рама и подвеска Работая под мото...
14 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ После запуска двигателя УЗЕЛ , СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Рулевое управление Убедитесь , что детали рулевого управления перемещаются свободно и без заеданий , а повороту рулевого колеса из одного крайнего положе - ния в другое ничто не мешает . Замок зажигания Переведите ключ в з...
15 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПОДГОТОВКА К ДВИЖЕНИЮ Прежде чем начать движение Перед поездкой необходимо выполнить кон - трольный осмотр мотовездехода и убедить - ся , что он готов к безопасной эксплуатации . См . главу « КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР МОТО - ВЕЗДЕХОДА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ ». Водитель и пассажир обяз...
16 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Используйте затемнённые лицевые щитки или очки только в дневное время ; не следует использовать их ночью или в условиях не - достаточной освещенности . Не используйте их , если они ухудшают Вашу способность различать цвета . Прочая экипировка Обувь Всегда надевайте обув...
17 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИЗБЕГАЙТЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ Не допускайте опрокидыва - ния и переворота Управление мотовездеходом с поперечной посадкой отличается от управления другими транспортными средствами . Особенности конструкции мотовездехода с поперечной посадкой ( например , колёсная база и ...
18 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Не держ ите с ь з а э л е м е н т ы з ащ и т н о г о каркаса во время движения . При перево - рачивании руки мог у т быть защемлены меж ду каркасом и опорной поверхностью . Держитесь руками за рулевое колесо или за поручни . – Не пытайтесь предотвратить опрокидыва - н...
19 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ Практические упражнения Преж де чем с овершить поез дк у на мото - вездеходе , очень важно привыкну ть к его управлению , попрактиковавшись в безопас - ном месте . По возможности пройдите курс подготовки , оттачивайте свои навыки и рас - ширяйте свои...
20 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Выполняйте это упра ж нение , двига яс ь с низкой скоростью . – Привыкните к управлению мотовездеходом при использовании режима OVERRIDE. Не изменяйте направление движения при использовании режима OVERRIDE — это увеличивает риск опрокидывания . Экстренная остановка дв...
21 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИМЕЧАНИЕ : При движении задним ходом частота вращения коленчатого вала ограни - чена и , тем самым , ограничивается скорость движения мотовездехода . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П р и с п у с к е з а д н и м х о д о м в р е - зульт а т е д е й с тв и я с и л ы т я же с т и , с ко...
24 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ или ином случае . Помните , что мотовезде - ход не может остановиться мгновенно . О т п рав л я я с ь в дор о г у , с о о бщ и те с в о им близким или друзьям , где Вы намерены по - бывать и когда планируете вернуться . Если Вы собираетесь долго пробыть в пути , запасит...
25 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ И ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ Рабочее применение мотовездехода Мотовездеход поможет Вам справиться с различными ЛЁГКИМИ работами , например , уборка снега или перевозка груза . У Вашего дилера Can-Am Вы можете купить любые аксессуары для работы с мотовездеходом . ...
28 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Буксировка Не букс ируйте предметы , зак реплённые з а конс трук тивные элементы з ащитного каркаса , — это может привести к опрокиды - ванию мотовездехода . Для перемещения грузов используйте только сцепное устрой - ство или лебёдку ( если установлена ). Преж де чем на...
29 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ Предупреждающие таблички На корпус е мотовез дехода прик реплены таб лички с ва жной информацией , кас аю - щейся Вашей безопасности . Владелец и водитель мотовездехода долж - ны знать и понимать содержание указаний и предуп реждений , содержащи...
32 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ТАБЛИЧКА 1 704 902 328 B ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В целях сниж ения опасно сти по лу чения серьезной трав м ы или гибели о знак омь те сь с инф ор м ацией, прив еденной в Рук ов од ств е по эк спл уа тации и пред упре ждающих таб личках, а такж е про см отрите де м онстрационный...
36 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ТАБЛИЧКА 8 704 902 336 B ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неправильная загрузка прицепа может стать при- чиной потери контроля над мотовездеходом. Размещайте груз правильно. ● Максимальный вес буксируемого груза: 680 кг ● Максимальная нагрузка на дышло прицепа: 68 кг ТАБЛИЧКА 9 704 902 ...
37 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ТАБЛИЧКА 15 704 902 343 C ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перевозка пассажира в багажном отделении или на его откидывающемся борту не допускается. Не размещайте канистры для топлива в багажном отделении при их заправке — это может стать причиной взрыва. В целях снижения опасности потер...
38 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Таблички соответствия Приведённые ниже таблички удостоверяют соответствие данной модели мотовездехода требованиям стандартов различных стран . tmo2011-001-517_a 1. Таблички соответствия располагаются под перчаточным ящиком 704 902 367 tsi2011-001-700_ a СИСТЕМА ПОНИЖЕНИ...
43 tmo2011-001-508_a ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ — ТИПОВОЙ ВАРИАНТ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ `12 Commander 800-1000.indb 43 `12 Commander 800-1000.indb 43 19.09.2011 11:44:47 19.09.2011 11:44:47
44 1) Замок зажигания и ключи Замок зажигания Замок зажигания располагается на верхней консоли . tmo2011-001-507_a 1. Замок зажигания tmo2011-001-036_a ПОЛОЖЕНИЯ ЗАМК А ЗА ЖИГАНИЯ 1. «OFF» ( вык л .) 2. Положение «ON with light» ( вк л . со светом ) 3. «ON» ( вк л .) «OFF» ( выкл .) В этом положении...
45 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н а к р у т ы х с п ус к а х о г р а н и ч е н и е ч а с т о т ы в р а щ е н и я к о л е н ч а т о г о в а л а д в и г а т е л я , н е с м о ж е т п р е - п я т с т в о в а т ь у в е л и ч е н и ю с к о - р о с т и д в и ж е н и я м о т о в е з д ехо д а в ы ш е у к а з а н н о г ...
47 Более подробная информация приведена в « РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛЕ - БЁДКИ ». 7) Выключатель режима OVERRIDE Вык лючатель режима OVERRIDE распола - гается на нижней консоли рядом с рычагом перек лючения передач . tmo2012-001-001_b 1. Вык лючатель режима OVERRIDE Основной функцией вык лючател...
48 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (LCD) Информационный центр (LCD) расположен на рулевой колонке . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н е в ы п о л н я й т е к а к и е - л и б о н а - с т р о й к и и н ф о р м а ц и о н н о г о ц е н - т р а в о в р е м я д в и ж е н и я . В о з м о ж - н а п о т е р я у п р а в л е н и я . Опи...
49 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (LCD) 5) Сигнальная лампа режима 4WD Светящаяся сигнальная лампа указывает на то , что вк лючён полный привод ( 4WD ). 6) Сигнальная лампа низкого уров - ня топлива Светящийся индикатор указывает на то , что в баке осталось менее 12 л топлива . 7) Сигнальная лампа CHECK ENGIN...
51 Режим отображения информационных сообщений На основном дисплее могут отображаться важные информационные сообщения . См . при - ведённую ниже табл . В случае нарушения работы двигателя отображение информационного сообщения может сопровож даться вк лючением сигнальной лампы . Более подробная информ...
54 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ( АНАЛОГО - ЦИФРОВОЙ ) Описание информационного центра Аналого - цифровой информационный центр располагается на рулевой колонке . Аналого - цифровой информационный центр состоит из цифрового дисплея и двух аналоговых указателей ( спидометра и тахометра ). На цифровом дисплее ...
55 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ( АНАЛОГО - ЦИФРОВОЙ ) 1) Аналоговый спидометр Отображает скорость движения мотовезде - хода в км или милях в час . 2) Кнопка MODE (M) Нажатие кнопки MODE (M) приведёт к пос - ледовательному отображению функций до - полнительного цифрового дисплея . 3) Кнопка SET (S) Нажатие ...
56 СООБЩЕНИЕ НАЗНАЧЕНИЕ BRAKE Сообщение отображается , когда тормоз непрерывно удерживается в течение 15 секунд . PERFORMANCE KEY Отображается при включении питания , если используется ключ , обеспечиваю - щий максимальную мощность . WORK KEY Отображается при включении питания , если используется « ...
57 ПОСЛЕДОВАТЕЛЬ - НОСТЬ ФУНКЦИЙ ОТОБРАЖАЕМАЯ ИНФОРМАЦИЯ Часы XX:XX ( формат 24:00) XX:XX A или P ( формат 12:00 AM/PM ) Одометр XXXXX.X km или mi Длина поездки — счёт - чик А (TRIP А ) XXXXX.X km или mi Длина поездки — счёт - чик В (TRIP В ) XXXXX.X km или mi Продолжительность поездки (HrTRIP) XXXX...
62 tmo2011-001-701_a 1. Регулировочные ленты 9) Защита плечевого пояса Мотовездеход оборудован защитой плече - вого пояса , которая помогает удерживать тела водителя и пасс а жира вну три мото - вездехода . 10) Ремни безопасности Мотовездеход оборудован 3- точечными рем - нями безопасности , которые...
63 tmo2011-001-700_a 1. Багажное отделение Си день е водителя может быть отк ину то вперёд и снято , чтобы нак лонить сиденье освободите защёлку , расположенную меж ду сиденьем и спинкой . Откинутое вперёд си - денье может быть снято , если его потянуть вверх . 12) Сиденье пассажира Рег улировка сид...
66 ПОДВЕСКА Указания по регулировке подвески Управляемость и плавность хода мотовездехода зависят от регулировок подвески . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ре г ул и р о в к а п о д в е с к и о к а з ы в а е т с у щ е с т в е н н о е в л и я н и е н а у п р а в - л я е м о с т ь м о т о в е з д е хо д а . В с е гд ...
69 tmo2011-001-061_a 1. Регулятор хода отбоя Вращение по часовой стрелке ( Н ) увеличи - вает силу демпфирования ( делает аморти - затор жёстче ). В р а щ е н и е п р о т и в ч а с о в о й с т р е л к и (S) уменьшает силу демпфирования ( аморти - затор становится мягче ). ПОДВЕСК А `12 Commander 800...
70 ТОПЛИВО Рекомендуемое топливо Пользуйтесь стандартным неэтилирован - ным бензином , который продаётся на ав - то з ап рав о ч ны х с танц и я х , и л и то п л и в о м с кислородными добавками , содержащим не более 10% этилового или метилового спирта . Ис п оль зуемый б е н з и н д о л же н от в е...
72 ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА Эксплуатация в период обкат ки Мотовез деход требует обкатки в течение 10 моточасов или 300 км пробега . По завершении периода обкатки мотовезде - ход должен пройти осмотр у авторизованно - го дилера Can-Am. См . раздел « ТЕХНИЧЕС - КОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ». Двигатель В течение пе...
73 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Запуск двигателя Установите к люч в замок зажигания и пере - ведите его в положение «ON». Нажмите педаль тормоза . ПРИМЕЧАНИЕ : Если рычаг перек лючения передач не установлен в положение PARK (P), то для обеспечения возможности запус - ка двигателя педаль тормоза должна быть наж...
74 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Если есть основания пола - гать , что в вариатор попала вода Если в вариатор попала вода , частота вра - щения коленчатого вала двигателя будет увеличиваться , но мотовездеход двигаться не будет . ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ О с т а н о в и т е д в и г а - т е л ь и уд а л и т е в о д ...
84 ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В данном разделе приведена информация об основных операциях технического обс - луживания . Если вы обладаете требуемой квалификацией и необходимыми инструмен - тами , Вы можете выполнять эти операции самостоятельно . В противном случае , об - ратитесь к авторизо...
86 tbs2011-009-002_ b Чистка и замена воздушного филь - тра двигателя Очистите воздушный фильтр двигателя , по - стучав по его бумажному элементу , это поз - волит удалить с него грязь и пыль . ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Н е р е ко м е н д уе т с я по - д а в а т ь н а п о в е рх н о с т ь бум а ж н о г о ф ...
88 ПРИМЕЧАНИЕ : Поддержание воздушного фильтра вариатора в чистоте способствует увеличению воздушного потока , что позво - ляет увеличить срок слу жбы компонентов вариатора . Моторное масло Проверка уровня моторного масла ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Э к с п л у а т а ц и я м о т о - в е з д е хо д а с н е д о...
89 О С ТО Р ОЖ Н О М о т о р н о е м а с л о может быть очень горячим . Подож - д и т е , п о к а д в и г а т е л ь о с т ы н е т . Установите под дон д ля сбора мас ла под сливной пробкой двигателя . Очистите поверхности , прилегающие к проб - ке отверстия для слива масла . Отверните пробку сливног...
90 tm r2 011 -01 0-005_ a 1. Выпускное отверстие , ведущее в систему смазки двигателя 2. Впускное отверстие ( из масляного насоса в масляный фильтр ) Установите НОВОЕ уплотнительное кольцо на крышку масляного фильтра . Установите фильтр на крышку . Нанесите моторное масло на уплотнитель - ное кольцо...
93 tm r2 011 -01 1-029_ a 1. Запомните расположение хомута шланга 2. Снимите нижний шланг радиатора 5. Полностью слейте жидкость из системы . 6. Установите на место пробку сливного от - верстия системы охлаж дения . МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ СЛИВНОГО ОТ - ВЕРСТИЯ СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ 9—11 Н • м 7. Установ...
95 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В о и з б е ж а н и е о ж о г о в н е о т в о - р а ч и в а й т е к р ы ш к у р а д и а т о р а н а н е о с т ы в ш е м д в и г а т е л е . 18. Дож давшись остывания двигателя , сни - мите крышку радиатора и , при необходи - мости , долейте охлаж дающую жидкость . 19. Установите к...
97 tmo2011-001-097_a 1. Пробка отверстия для слива масла 2. Окно в защите днища Полностью слейте масло из коробки передач . Установите пробку сливного отверстия . ПРИМЕЧАНИЕ : Перед установкой очистите пробку сливного отверстия от металличе - ских частиц . Залейте масло в коробку передач . ВНИМАНИЕ ...
98 МЕЖЭЛЕКТРОДНЫЙ ЗАЗОР СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ 0,7—0,8 мм Нанесите противозадирную смазку на мед - ной основе на резьбовую часть свечи за - жигания . Заверните свечу зажигания в головку цилин - дров от руки и затяните её с использованием динамометрического или торцевого к люча . МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ СВЕЧИ ЗАЖИГА...
99 ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Н е п о л ь з у й т е с ь п р е - д о х р а н и т е л я м и , р а с с ч и т а н н ы м и н а б о л ь ш и й т о к ( б о л ь ш е г о н о м и - н а л а ) — э т о м о ж е т п р и в е с т и к с е - р ь ё з н ы м п о в р е ж д е н и я м . Расположение блоков предохрани - телей На мотов...
102 tmo2011-001-127_a ЗА ДНЯЯ ЧАСТЬ МОТОВЕЗДЕХОДА 1. Чехол наружного шарнира приводного вала Подшипники колёс Проверка состояния подшипников колёс Поднимите мотовездеход и установите его на опоры . См . главу « ПОДЪЕМ МОТОВЕЗ - ДЕХОДА И УСТАНОВКА НА ОПОРЫ » и раз - деле « ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТНОМ С...
103 Давление воздуха в шинах ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Д а в л е н и е в о з д у х а в ш и н а х о к а - з ы в а е т з н а ч и т е л ь н о е в л и я н и е н а у п р а в л я е м о с т ь и у с т о й ч и - в о с т ь м о т о в е з д е хо д а . Н е д о с т а - т о ч н о е д а в л е н и е м о ж е т п р и в е - с т ...
105 Последовательность окончатель - ного этапа затяжки (8 ± 1) Н • м 3. Увеличивайте давление воздуха в шине , чтобы внутренний борт сел на на колёс - ный диск . Соблюдайте правила техники безопасности , используйте предохрани - тельные к лети ( устройства ). ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н е п р е в ы ш а й т е ...
107 УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ Заключительные операции после поездки При экс плуатации в с олевой атмос фере ежедневное мытье мотовездехода пресной водой является обязательным . Настоятель - но рекомендуется смазывать металлические части . Используйте смазку XPS LUBE (P/N 293 600 016). Это необходимо де...
115 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ 800R 1000 ШИНЫ Давление воздуха в шинах Передняя Максимум : 83 кПа (12 PSI) Минимум : 69 кПа (10 PSI) Задняя Максимум : 152 кПа (22 PSI) Минимум : 83 кПа (12 PSI) Минимальная остаточная высота рисунка про - тектора 3 мм Размер шин Передняя Стандартный 27 × 9 × 1...
118 УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВ - НОСТЕЙ ПРОСКАЛЬЗЫВАНИЕ РЕМНЯ ВАРИАТОРА 1. Попадание воды в вариатор . См . раздел « СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ». НА ИНДИКАТОРЕ ВЫБРАННОЙ ПЕРЕДАЧИ ОТОБРАЖАЕТСЯ « Е » 1. Рычаг переключения передач находится меж ду двумя положениями . – Правильно установите рыч...
127 9) ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ 1. Споры и разногласия , возникшие в связи с применением данных ограниченных гарантийных обязательств , BRP предлагает разрешать на уровне уполномоченного дилера . Рекомен - дуем обсудить проблему с менеджером или владельцем компании - дилера . Контактные данные дилеров...
130 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Все предоставленные Вами сведения личного характера будут использованы с целью обес - печения Вашей безопасности и для того , чтобы компания BRP могла выполнить свои гаран - тийные обязательства . Однако компания BRP и её филиалы мог ут использовать данные о покупател...
131 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА В случае изменения адреса или смены владельца мотовездехода заполните , и отправьте дилеру бланк , приведённый в конце руководства . В случае перепродажи мотовездехода приложите так же к карте доказательство того , что прежний владелец не против перепро...
ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ Предпродажная подготовка Следующее техническое обслуживание : Дата : _ _ _ _ _ _ _ _ _ Пробег : _ _ _ _ _ _ _ _ _ км Наработка : _ _ _ _ _ _ _ _ _ моточасы Контрольный осмотр после окончания обкатки Следующее техническое обслуживание : Дата : _ _ _ _ _ _ _ _ ...
Pl ea se veri fy wi th yo ur de aler to en su re your vehi cl e h as bee n reg is tered wi th BRP . МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: Ф.И.О. СТРАНА ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ГОРОД УЛИЦА № ДОМА № КВАРТИРЫ Дата продажи: Дата истечения ...
Can Am Квадроциклы Инструкции
-
Can Am Commander 1000 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 1000 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 1000 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 1000 LTD 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 800R 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 800R 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 250 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 X mc 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 X mx 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 X xc 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 70 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 90 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am MAVERICK 1000 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am MAVERICK 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am MAVERICK MAX 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Outlander 1000 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Outlander 1000 MAX 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Outlander 1000 X mr 2013
Инструкция по эксплуатации