Ski Doo Expedition SE 2014 - инструкции и руководства
Снегоход Ski Doo Expedition SE 2014 - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации Ski Doo Expedition SE 2014
Краткое содержание
! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение инструкций и рекомендаций по мерам безопасности, которые содержатся в Руководстве по эксплуатации, ДЕМОНСТРАЦИОННОМ ВИДЕО- ФИЛЬМЕ и на табличках, расположенных на корпусе снегохода, может приве- сти к трагическим последствиям, не исключая получения травм, увечий и ги- ...
1 ВВЕДЕНИЕ Deutsch Dieses Handbuch ist möglicherweise in Ihrer Landessprache verfügbar. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie: www.operatorsguide.brp.com. English This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to: www.operatorsguide.brp.com. Français Ce...
2 ВНИМАНИЕ Содержит предупрежде- ния и инструкции, несоблюдение ко- торых может стать причиной серьёз- ных повреждений снегохода или дру- гого имущества. О настоящем Руководстве Руководство по эксплуатации предна- значено для ознакомления владель- ца/водителя и пассажира с органами управления, проце...
3 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ .....................................................................................................................1 Прежде чем начать движение ................................................................................................. 1 Предупреждения ....................
4 ОГЛАВЛЕНИЕ 18) Задняя багажная площадка .............................................................................................. 54 19) Выключатель обогрева поручней пассажира.................................................................. 55 20) Электрическая розетка (12 В) .................
5 ОГЛАВЛЕНИЕ УХОД ЗА СНЕГОХОДОМ .........................................................................................101 Заключительные операции после поездки ......................................................................... 101 Чистка и защитная смазка .....................................
8 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угарным газом Отработавшие газы всех двигателей со- держат оксид углерода (угарный газ), ко- торый, в определённых условиях, может представлять смертельную опасность. Вдыхание угарного газа может стать при- чиной появле...
9 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Пренебрежение правилами техники безопасности, которые приводятся ниже, мо- жет привести к СЕРЬЁЗНОЙ ТРАВМЕ ИЛИ ГИБЕЛИ : – Контрольный осмотр перед поездкой должен быть выполнен ДО ТОГО, КАК Вы за- пустите двигатель.– Перед пуском двигат...
12 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Двигатели E-TEC: Не следует самостоятельно проводить техническое обслужива- ние и ремонт системы подачи топлива или электрооборудования. Техническое об- служивание или ремонт данных систем может выполнять только авторизованный дилер Ski-Doo. – Начиная движение задним ...
13 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Водитель снегохода отвечает за без- опасность своих пассажиров, а также за безопасность других людей, находя- щихся поблизости от Вашей машины.Вы отвечаете за исправное состояние своего снегохода, за предварительный инструктаж и безопасность тех, к...
14 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ ПРИМЕЧАНИЕ: Для проверки световых приборов может потребоваться отсое- динить шнур безопасности от одежды. В этом случае закрепите шнур обратно при первой же возможности.2. Проверьте работоспособность шнура безопасности (сняв колпачок шнура безопасн...
15 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Вождение Экипировка При поездках на снегоходе необходимо надевать соответствующую экипировку. Следует выбирать удобную, не тесную одежду. Перед поездкой уточните прог- ноз погоды. Оденьтесь в расчёте на са- мую низкую температуру воздуха, кото- рая даётся в прогнозе. По...
16 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ны на опорных площадках. Мышцы бё- дер и голеней помогают смягчать уда- ры от неровностей трассы. mmo2 008 -003 -00 1 Управление снегоходом полусидя При этой посадке туловище водите- ля приподнято на полусогнутых ногах, ступни ног перенесены назад и опирают- ся на площа...
17 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неожиданное ускорение при движе- нии снегохода задним ходом может стать причиной потери управления. Движение с пассажиром Снегоходы могут быть одно-, двух- и даже трехместными. Информация, ка- сающаяся возможности перевозки пас- сажиров и их допустимог...
18 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При перевозке пассажира: – управляемость снегохода и эффек- тивность торможения снижены. Двигайтесь на пониженной скоро- сти, помните, что для совершения маневров и торможения потребует- ся большая, чем обычно, дистанция; – отрегулируйте подвеску с учё...
19 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Движение по льду Движение на снегоходе по льду замёрз- ших озёр и рек может представлять опасность для жизни. Остерегайтесь та- ких трасс. Находясь на незнакомой мест- ности, узнайте у местных жителей или властей, в каком состоянии находится ледяной покров, есть ли удоб...
21 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ бор, ручей, пересекающий трассу, круп- ные камни, впадину и пр. Любое из на- званных препятствий может прервать Вашу поездку и стать причиной серьёз- ных травм. Даже двигаясь по наезжен- ной трассе, будьте предельно осторож- ны и внимательны. Скорость движения должна бы...
22 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ mmo2 008 -003 -00 5 Пересечение дорог В некоторых случаях Вам придётся пе- ресекать дорогу, проложенную по насы- пи. Выберите такое место, где Вы смо- жете подняться по уклону насыпи земля- ного полотна наиболее безопасно. При- встаньте с сиденья на ноги и разгоните сне...
23 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При движении снегоходов в группе важ- но соблюдать безопасную дистанцию между машинами. Поддерживайте такую дистанцию до впереди идущего снегохо- да, которая позволит Вам в случае не- обходимости остановить свой снегоход без неприятных последствий. Соблюдай- те дистанци...
24 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ В наших общих интересах культиви- ровать бережное отношение к приро- де, особенно в зонах отдыха, посеща- емых множеством людей. Необходимо ясно понимать, что перспективы зим- них видов спорта зависят, прежде всего, от того, насколько успешно мы сможем сохранить в перво...
26 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИЗДЕЛИЯ, УЛУЧШАЮЩИЕ СЦЕПЛЕНИЕ С ОПОРНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ ПРИМЕЧАНИЕ: Содержание данного раздела относится лишь к снегоходам, оснащённым на заводе-изготовителе гусеницами, на которые BRP допускает установку специальных шипов. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не устанавливайте на гусеницу ш...
27 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИЗБЫТОЧНАЯ ПОВОРАЧИВАЕМОСТЬ Недостаточная поворачиваемость При определённых условиях установка шипов без твердосплавных коньков при- водит к недостаточной поворачиваемос- ти снегохода (см. рисунок). НЕДОСТАТОЧНАЯ ПОВОРАЧИВАЕМОСТЬ Контролируемое движение Установка твердо...
28 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Важные указания по мерам безопасности ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Во избежание серьёзных травм и увечий: – НЕ СТОЙТЕ позади или рядом с вращающейся гусеницей; – если есть необходимость в про- ворачивании гусеницы, устанав- ливайте заднюю часть снегохода на опору с широким основан...
29 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo, чтобы узнать о возможности установки шипов на конкретную модель снегохода. – НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ обычными (не одобренными BRP) шипами, по- тому что толщина используемой гусеницы меньше толщины стан- дартной и ш...
30 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ Навесные ярлыки vm o20 06-0 05- 009 _e n СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ: СЕРТИФИКАТ EPA NER (НОРМАЛИЗОВАННЫЙ ПОКАЗАТЕЛЬ ВЫБРОСА) ПО ШКАЛЕ ОТ 0 ДО 10 (0 — САМЫЙ ЧИСТЫЙ ВЫХЛОП) *ПРИ ПРОДАЖЕ ТАБЛИЧКА НЕ СНИМАЕТСЯ Предупреждающие таблички Прочтите и уясните с...
31 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ mmo2 013 -008 -00 2_a ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 516 004 652 Снегоход предназначен для движения одно- го (1) водителя и перевозки такого количества пассажиров, которое предусмотрено коли- чеством установленных сидений с ремнями или поручнями (отвечающих требованиям стандартов SSCC...
33 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 5583A Прежде чем выпол- нить проверку на- личия искры зажи- гания, всегда от- соединяйте обе форсунки. В про- тивном случае в присутствии искры пары топлива могут воспламениться, создав опасность возгорания. 516 005 583 A ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НА ТОПЛИВНЫХ ФОРСУНКАХ — ТОЛЬКО ...
37 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ 1) Руль Руль предназначен для управления кур- сом снегохода. Когда Вы поворачиваете руль вправо или влево, в ту же сторону поворачиваются и лыжи, соответствен- но, поворачивая Вашу машину. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Резкий поворот при движении зад- ним ходом может ...
38 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед началом движения убеди- тесь, что стояночный тормоз от- ключён. Продолжительное движе- ние на снегоходе с нажатым рыча- гом тормоза может стать причиной повреждения тормозной системы, потери тормозного эффекта и/или возгорания. Включение стояночного тормоза Нажмите рычаг т...
39 mmo2 011 -004 -10 0_a КОЛПАЧОК ШНУРА БЕЗОПАСНОСТИ1. Отсутствие загрязнений и снега Универсальность системы DESS Авторизованный дилер Ski-Doo может запрограммировать систему DESS Ва- шего снегохода для работы с 8-ю раз- личными ключами DESS.Мы рекомендуем приобрести дополни- тельный шнур безопасно...
41 mmo2 008 -003 -00 9_d ИЗМЕНЕНИЕ ИНТЕНСИВНОСТИ ОБОГРЕВА1. Выключатель электрообогрева рычага дрос- сельной заслонки 2. Теплее3. Холоднее ПРИМЕЧАНИЕ: При нажатии на выключа- тель интенсивность обогрева отобража- ется на многофункциональном дисплее информационного центра. При отпуска- нии дисплей во...
42 10) Возимый комплект инструментов В комплект снегохода входит набор ин- струментов, необходимый для проведе- ния элементарного технического обслу- живания.Держатель для инструментов находится в моторном отсеке на кожухе вариатора. ВНИМАНИЕ Убедитесь, что комплект инструментов правильно установлен...
43 12) Информационный центр ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается выполнять установки режимов информационного цен- тра во время движения — это мо- жет привести к потере контроля над снегоходом. Описание информационного центра mmo2 007 -009 -06 6_ab МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АНАЛОГО-ЦИФРО-ВОЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР1...
44 – вывода сообщений, отображаемых в виде бегущей строки, об активиро- ванных функциях или неисправностях; – отображения кодов неисправностей. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ Описание сигнальных ламп приведено в таблице. Для получения более подробной ин- формации о сигнальных лампах см. ра...
45 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ 5) Кнопка MODE (M) Кнопка используется для просмотра по- казаний многофункционального дисплея. ПРИМЕЧАНИЕ: Можно также пользо- ваться кнопкой MODE (M) на много- функциональном переключателе, кото- рая имеет аналогичное назначение. 6) Кнопка SET (S) Кнопка ...
48 mmo2 007 -009 -06 6_k F) Часы Модели с электрическим стартером ПРИМЕЧАНИЕ: Показания часов отобра- жаются только в 24-часовом формате.Нажимайте кнопку SET (S) для выбора режима часов. mmo2 007 -009 -06 6_p 1. Режим часов G) Уровень топлива Сегментный индикатор непрерывно по- казывает остаток топл...
49 mmo2 007 -009 -06 6_o I) Интенсивность обогрева рукояток Интенсивность обогрева отображается на сегментном индикаторе. Более подробное описание приве - дено в параграфе « ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЭЛЕКТРООБОГРЕВА РУКОЯТОК РУЛЯ ». mmo2 007 -009 -04 3_a ИНТЕНСИВНОСТЬ ОБОГРЕВА РУКОЯТОК1. Рабочий диапазон J) Интен...
50 Для подтверждения выбора режима наж- мите кнопку MODE (M) или подождите 5 секунд. mmo2 007 -009 -06 6_o L) Общий расход топлива Измеряет средний расход топлива после последнего сброса показаний.Для показа суммарного расхода топлива выполните следующее.Для выбора дисплея нажимайте кнопку MODE (M)....
51 mmo2 007 -009 -06 6_w M) Отображение сообщений mmo2 007 -009 -06 6_c 1. Дисплей сообщений Обычные сообщения подробно описа- ны в параграфе « СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМ- ПЫ И ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СООБ- ЩЕНИЯ ». Подробное описание неполадок и сооб- щений системы DESS приведено в раз- деле « СИСТЕМА МОНИТОРИНГА ». N...
52 Выбор единиц измерения (км/ч или миль/ч) Можно установить метрические единицы измерения или единицы измерения, при- нятые в Великобритании и США. Обрати- тесь к авторизованному дилеру Ski-Doo. Выбор языка отображения информации Предусмотрена возможность изменения языка сообщений информационного ц...
53 mmo2 009 -004 -01 8_a 1. Крюк2. Паз 3. Сдвиньте сиденье вперёд по направ- лению к водительскому сиденью и нажмите на заднюю часть, чтобы защёлкнуть крепление. ПРИМЕЧАНИЕ: При правильной уста- новке сиденья Вы должны услышать ха- рактерный щелчок. Попробуйте сдви- нуть сиденье, чтобы проверить, на...
54 ПРИМЕЧАНИЕ: Соответствующая таблич- ка также приведена в разделе « ПРЕДУП- РЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ ». 3. Вращайте рычажок, чтобы зафиксиро- вать положение поручня. 4. Опустите рычажок. 16) Захват на руле Специальный захват на руле предназна- чен для того, чтобы водитель держался за него во время движе...
55 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предметы на заднем багажнике должны быть надёжно закрепле- ны. Не перевозите хрупкие пред- меты. Тяжёлый груз на заднем ба- гажнике может ухудшить управляе- мость снегохода. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Отрегулируйте подвеску в соот- ветствии с нагрузкой. Грузоподъ- ёмность задней багажной...
56 Сцепное устройство J-типа (модели для Европейского рынка) Присоединение к сцепному устройству mmo2 011 -007 -01 2_a 1. Проволочный фиксатор2. Предохранительная защёлка 1. Извлеките проволочный фиксатор.2. Расположите проушину дышла бук- сируемого оборудования над крюком сцепного устройства. 3. На...
57 mmo2 010 -002 -00 8_a 1. Монтажный кронштейн2. Пазы mmo2 010 -002 -00 9_a ВНУТРИ БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ1. Фиксаторы 3. Плотно закройте крышку багажного отделения. Установка лебёдки на снегоход mmo2 010 -002 -00 5_a 1. Палец2. Крепёжный кронштейн3. Проволочный фиксатор Установка лебёдки на переднюю ч...
58 mmo2 011 -006 -01 3_a 1. Фиксатор2. Нижняя проушина крепёжного кронштейна лебёдки3. Проволочный фиксатор ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не допускается эксплуатация лебёд- ки, если её крюк не зафиксирован с помощью фиксатора. Электрическое подключение лебёдки 1. Проложите жгут проводов снегохода через выборку ...
59 mmo2 010 -002 -01 3_a ВНУТРИ БАГАЖНОГО КОФРА1. Винт крепления Перед установкой багажного кофра убе- дитесь, что поверхность туннеля чистая. Установите кофр на направляющие ба- гажника.Заверните четыре винта крепления кофра крутящим моментом (10 ± 1) Н•м. 25) Проушины для крепления груза mmo2 012 ...
60 Совместите прорези кожуха с выступами. mmo2 009 -004 -03 5_a 1. Кожух2. Фиксаторы Установите уплотнитель на фиксирую- щий палец. mmo2 009 -003 -01 1_a 1. Фиксирующий палец Установите заднюю часть кожуха на фик- сатор и закрепите его с помощью прово- лочного фиксатора. mmo2 008 -003 -06 3_a 1. Про...
61 28) Верхние боковые панели ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не допускайте работу двигателя снегохода с открытыми или сняты- ми боковыми панелями. Снятие верхней боковой панели 1. Освободите резиновый фиксатор. mmo2 009 -004 -04 0_a 1. Резиновый фиксатор 2. Поднимите заднюю часть панели, что- бы вывести пластико...
62 mmo2 009 -004 -04 4_a 1. Резиновый фиксатор 3. Поверните фиксатор на ¼ оборота против часовой стрелки. mmo2 009 -004 -04 5_a 1. Фиксатор 4. Слегка приподнимите заднюю часть панели и откройте. Закрывание нижней боковой панели 1. Вставьте фиксатор панели в паз ниж- него поддона. mmo2 011 -006 -10 1...
63 ТОПЛИВО И МАСЛО Требования к топливу ВНИМАНИЕ Используйте только све- жий бензин. Бензин подвержен окис- лению, результатом чего является сни- жение его октанового числа, испаре- ние летучих фракций и образование смол и лаковых отложений, способных стать причиной повреждения компо- нентов системы...
64 Заправка топливом Для долива топлива отверните крышку, а после заправки плотно заверните её. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Прежде чем приступить к заправ- ке, остановите двигатель. Медлен- но отворачивайте крышку топлив- ного бака. – Если при этом слышен свист, сви- детельствующий о наличии избы- точного д...
65 ОБКАТКА СНЕГОХОДА Эксплуатация в период обкатки Снегоход требует обкатки в течение 10 моточасов или 500 км пробега.После обкатки необходимо выполнить контрольный осмотр снегохода у авто- ризованного дилера Ski-Doo. См. раздел « ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ». Двигатель В течение периода обкатки:– изб...
66 УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пуск двигателя Последовательность действий 1. Задействуйте стояночный тормоз.2. Ещё раз проверьте работу рычага дроссельной заслонки. 3. Наденьте шлем.4. У б ед и те с ь , ч то кол п ач о к ш н у р а безопасности установлен на выклю- чатель и закрепите свободный конец шну...
67 УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3. Д ру го й ко н е ц ш н у р а п р и в я ж и те к пусковому зажиму, который входит в комплект инструментов. mmo2 008 -005 -00 9 4. Закрепите зажим на ведущем шкиве. mmo2 008 -005 -01 2_a 1. Расположение зажима 5. Пусковой шнур плотно намотайте на ведущий шкив вариатора. ...
68 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не вставайте перед снегоходом, а также не производите никаких действий с гусеницей или задней подвеской, не убедившись, что кол- пачок шнура безопасности снят с выключателя. ПРИМЕЧАНИЕ: На моделях с двигате- лем E-TEC процесс прогрева двигателя контролируется электронной системо...
69 Буксировка груза Для буксировки каких-либо грузов с по- мощью снегохода используйте жёсткую буксирную тягу. Буксируемый объект должен иметь светоотражатели на обе- их боковых сторонах и сзади. Ознакомь- тесь с требованиями местного законода- тельства в части, касающейся примене- ния стоп-сигналов...
70 НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Регулировка подвески может влиять на управляемость снегохода. Удели- те время для ознакомления с пове- дением снегохода после выполнения регулировки подвески. Управляемость и плавность хода Ваше- го снегохода зависят от регулировки подвески.Выбор опт...
71 НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА ДЕЙСТВИЕ РЕЗУЛЬТАТ Увеличение длины лен- точных огра- ничителей Уменьшение давления лыж при ускоренииУвеличение хода централь- ной пружиныУлучшение демпфирова- ния неровностей Уменьшение длины лен- точных огра- ничителей Увеличение давления лыж при ускоренииУменьшение...
72 См. ниже, чтобы определить правиль- ность регулировки предварительного натяжения. mmo2 006 -003 -02 2_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ПРАВИЛЬНАЯ РЕГУЛИ-РОВКАA. Подвеска растянута на полный ходB. Подвеска сжата под тяжестью водителя, пасса- жира (-ов) и груза C. Разница расстояний «А» и «В», см. табл. ниже Ра...
73 mmo2 008 -003 -00 9_d ИЗМЕНЕНИЕ ИНТЕНСИВНОСТИ ОБОГРЕВА1. Выключатель электрообогрева рычага дрос- сельной заслонки 2. Увеличить давление3. Уменьшить давление 4. Необходимая установка отобразит- ся на дисплее. Чтобы подтвердить, нажмите кнопку MODE (M) или вы- ждите 5 секунд. mmo2 009 -005 -04 0_a...
74 ДЕЙСТВИЕ РЕЗУЛЬТАТ Увеличение предвари- тельного на- тяжения Улучшается контакт гусе- ницы с опорной поверхно- стьюЗатрудняется подъём удли- нителя Уменьшение предвари- тельного на- тяжения Улучшается способность двигаться задним ходом особенно в глубоком снегуОблегчается подъём удли- нителя mmo2...
75 mmo2 009 -004 -03 1_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ПЕРЕДНЯЯ ПОДВЕСКА1. Передние пружины — управляемость ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Пружины передней подвески долж- ны иметь одинаковые регулировки. СПРАВОЧНАЯ ТАБЛИЦА УПРАВЛЯЕМОСТЬ ПРИЧИНА, РЕШЕНИЕ Хорошая: лёгкое управление в по- вороте Регулировка не тре- буется Плох...
76 Влияние регулировки подвески на поведение снегохода ПРОБЛЕМА МЕТОДЫ УСТРАНЕНИЯ «Рысканье» передней подвески. Проверьте положение лыж и угол развала. Об- ратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo. Уменьшите давление лыж на опорную поверх- ность. – Уменьшите предварительное натяжение пру- жин перед...
77 ТРАНСПОРТИРОВКА СНЕГОХОДА Проверьте плотность затяжки крышек масляного резервуара и топливного бака.Прицеп с наклоняемой платформой, на котором Вы собираетесь перевозить свою машину, необходимо оборудовать подъёмным механизмом. Как бы просто это не казалось, не загоняйте снегоход на платформу сво...
80 КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ Снегоход нуждается в проведении контрольного осмотра после наработки первых 10 моточасов (или после первых 500 километров пробега — в зависимости от того, что наступит раньше). Проведите осмотр у авторизованного дилера Ski-Doo. Прове- дение контрольного ...
82 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Проведение регулярного технического обслуживания снегохода является очень важ- ным фактором для поддержания его в технически исправном и безопасном для эксплуатации состоянии. Своевременное проведение технического обслуживания снегохода является областью ответс...
83 1200 4-TEC КАЖДЫЕ 3000 КМ ИЛИ 1 ГОД (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ РАНЬШЕ) Проверить состояние термозащитных кожуховЗамените уплотнительные кольца ведущего шкива вариатораОсмотреть и очистить ведущий шкив вариатораЗатянуть болт крепления ведущего шкива указанным моментомОчистить ведомый шки...
84 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В настоящем разделе приведены указа- ния для выполнения основных процедур технического обслуживания. Вы може- те сами выполнять эти процедуры при наличии у Вас необходимых инструмен- тов и квалификации механика. В про- тивном случае Вам следует обратиться к авт...
85 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Проверять уровень охлаждающей жид- кости следует при комнатной темпера- туре и снятой крышке расширительно- го бачка. При этом уровень жидкости должен располагаться вровень с мет- кой нижнего уровня на расширитель- ном бачке (холодный двигатель). ПРИМЕЧАНИЕ: Ур...
86 да задний теплообменник становит- ся тёплым — это является признаком того, что термостат открыт. 2. Дайте двигателю поработать на обо- ротах холостого хода приблизительно в течение 30 секунд. 3. Остановите двигатель.4. Откройте левую боковую панель, см. раздел « ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУД...
87 mmo2 010 -009 -00 7_a 1. Ведущий шкив2. Болты упора двигателя3. Упор двигателя 5. Вставьте щуп (0,5 мм) в отверстие упо- ра (см. рисунок). mmo2 010 -009 -00 1_a 1. Отверстие2. Щуп 6. Вставьте щуп между упором двигателя и резиновым ограничителем (на дви- гателе). ПРИМЕЧАНИЕ: Не вставляйте щуп слиш...
88 Уровень тормозной жидкости Установите снегоход на ровной горизон- тальной площадке.Проверьте уровень тормозной жидкости (DOT 4) в бачке. При необходимости до- лейте тормозную жидкость. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Пользуйтесь тормозной жидкостью DOT 4 из герметичной упаковки. Во избежание серьёзного повреж-...
89 2. Доливайте рекомендованное масло через заливную горловину, пока оно не начнёт вытекать через контроль- ное отверстие. 3. Установите пробку контрольного от- верстия на место и затяните её ука- занным моментом. МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ КОН- ТРОЛЬНОГО ОТВЕРСТИЯ (10 ± 1) Н•м Ремень вариатора Проверка ...
90 mmo2 011 -002 -00 6_a 1. Стрелки, указывающие направления рабочего движения ремня 3. Выверните и снимите приспособление для разведения ведомого шкива. 4. Несколько раз проверните ведомый шкив, чтобы ремень занял правильное положение между фланцами. 5. Если установлен новый ремень, про- изведите р...
91 mmo2 010 -003 -01 2_a ПЛАСТМАССОВАЯ РЕГУЛИРОВОЧНАЯ МУФТА1. Приспособление для регулировки ПРИМЕЧАНИЕ: Регулировочная муфта имеет левую резьбу . Повторяйте шаг 5, пока внешняя по- верхность ремня вариатора не окажет- ся на 0–2 мм выше края ведомого шкива. mmr200 9-0 81-0 01_ a ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ РЕГУ...
92 Ведущий шкив Регулировка ведущего шкива вариатора На предприятии-изготовителе ведущий шкив вариатора отрегулирован с учётом того, что эксплуатация снегохода будет проходить на высоте близкой к уровню моря. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прежде чем приступить к выполне- нию каких-либо регулировок, сни- мите ко...
93 A16D0HA 1 ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Ослабьте настолько, чтобы повернуть калибро- вочный болт ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Разборка и модификация ведущего шкива ЗАПРЕЩЕНЫ. Неправильно собранный или само- стоятельно переделанный шкив мо- жет внезапно разрушиться от напря- жений, возникающих при передаче большого крут...
94 На самостоятельно шипованных гусени- цах немедленно замените сломанные или повреждённые шипы. Замените гу- сеницу, если замечены признаки начала её разрушения. В сомнительных случаях обратитесь за советом к дилеру. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Эксплуатация снегохода с повреж- дённой гусеницей или шипами мо-...
95 mmr200 9-1 33-0 01_ a mmr200 9-1 33-0 02_ a 1. Нижнее кольцо инструмента на одном уровне с нижней частью накладки опорного полоза 9. Считайте величину нагрузки, зафикси- рованную с помощью верхнего коль- ца инструмента. mmr200 9-1 33-0 03_ a СЧИТЫВАНИЕ ЗНАЧЕНИЯ НАГРУЗКИ1. Верхнее кольцо 10. Получ...
97 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Убедитесь, что крепёжные болты направляющих катков надёжно за- тянуты, чтобы избежать самопроиз- вольного демонтажа направляюще- го катка и последующего заклинива- ния гусеницы. 1 2 A05F0EB ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Контргайка2. Болт крепления направляющего катка 6. Пустите двигатель и ...
98 ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Сильно изношенные лыжи и/или коньки ухудшают управляемость снегохода. Предохранители Проверка предохранителей Система электрооборудования защище- на предохранителями.Проверьте и, при необходимости, заме- ните предохранитель.Извлеките предохранитель из держате- ля. Проверьте, не ...
99 mmo2 007 -009 -06 1_a 1. Защёлки 2. Осторожно потяните многофункцио- нальный центр и отведите его в сто- рону. mmo2 007 -009 -06 2_a 3. Отсоедините разъем перегоревшей лампы. Снимите резиновый чехол. mmo2 007 -009 -02 2_a 1. Резиновый чехол 4. Одновременно сожмите и потяните оба конца фиксатора, ...
100 Замена лампы заднего фонаря 1. Аккуратно, одновременно потянув с обеих сторон за края, снимите кор- пус заднего фонаря. mmo2 009 -004 -05 0_a ВНИМАНИЕ Если задний фонарь не- осторожно переместить в сторону, пластиковые фиксаторы могут сло- маться. При снятии заднего фонаря избегайте боковых пере...
101 УХОД ЗА СНЕГОХОДОМ Заключительные операции после поездки Удалите снег и лёд с задней и перед- ней подвесок, гусеницы, рулевого при- вода и лыж. ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не вставайте перед снегоходом, а также не производите никаких действий с гусеницей или задней подвеской, не убедившись, что кол- пачок...
102 ХРАНЕНИЕ Если снегоход предполагается вывести из эксплуатации более чем на три ме- сяца (например, летом), то необходимо подготовить его к хранению. ХРАНЕНИЕ Очистить снегоходЗащитите систему подачи топлива, доба- вив в топливо рекомендованный стабили- затор. После добавления препарата запус- ти...
103 7. Когда на дисплее появится сообщение «OIL», отпустите кнопку и дождитесь окончания операции смазки. mmr2009-004-004 Во время цикла смазки двигателя ниче- го не трогайте.Продолжительность операции смазки составляет приблизительно 1 минуту. В это время частота вращения коленча- того вала двигате...
104 ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА (600 HO E-TEC) Проверить состояние резиновых опор двигателяПроверить состояние системы выпуска отработавших газов и убедиться в отсутствии утечекПроверить плотность охлаждающей жидкостиПроверить состояние сальника коленчатого вала со стороны PTOПро...
106 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА Табличка с данными снегохода Табличка с данными снегохода находит- ся на правой стороне туннеля mmo2 008 -003 -00 8_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Табличка с данными снегохода mmo2 007 -002 -00 5_a ТАБЛИЧКА С ДАННЫМИ СНЕГОХОДА1. Производитель2. Дата выпуска3. Идентификаци...
107 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СИСТЕМА МОДЕЛИ ДВИГАТЕЛЬ 600 HO E-TEC Тип двигателя Rotax® 593, жидкостное охлаждение, с ле- пестковыми клапанами, 3D-RAVE Количество цилиндров 2 Рабочий объем, см 3 594,4 Диаметр цилиндра, мм 72 Ход поршня, мм 73 Частота вращения коленчатого вала, при которой развивае...
108 СИСТЕМА МОДЕЛИ ДВИГАТЕЛЬ (продолжение) 1200 4-TEC Минимальное октановое число. Обратитесь к разделу « ТРЕБОВАНИЯ К ТОПЛИВУ » 92 RON (топливо без этанола) 95 RON (топливо может содержать МАК- СИМУМ 10% этанола) Ёмкость топливного бака, л 45 СИСТЕМА ПРИВОДА Все Ведущий шкив Тип 600 HO E-TEC TRA II...
109 СИСТЕМА МОДЕЛИ ПОДВЕСКА Все Передняя подвеска REV-XP Передний амортизатор Motion control Максимальный ход передней подвески, мм 210 Задняя подвеска SC-5U Центральный амортизатор Motion control Задний амортизатор Expedition LE HPG Expedition SE Пневматическая подвеска (ACS, Air Con- trolled Suspe...
110 СИСТЕМА МОДЕЛИ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ 1200 4-TEC Мощность генератора-магнето 12 В/490 Вт Лампы фары (дальний/ближний свет) 2 × 60/55 Вт (H-4) Лампа заднего фонаря 2 × P 21/5 Вт Свечи зажигания Тип NGK CR8EKB (2) Зазор Не регулируется Пре до хранит ели F1: HIC/CDI 5 A F2: Топливный насос 10 A F3: HI...
112 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТАРТЕР НЕ РАБОТАЕТ 1. Выключатель двигателя установлен в положение «OFF» (выкл.) или колпа- чок шнура безопасности (ключ DESS) снят с контактного устройства. – Переведите выключатель двигателя в положение «ON» (вкл.) и установите колпачок шнура безопасности (ключ DESS) на контактн...
113 УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ СОПРОВОЖДАЕТСЯ ХЛОПКАМИ В СИСТЕМЕ ВЫПУСКА 1. Перегрев двигателя. – См. пункт «ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ». 2. Нарушен угол опережения зажигания или неисправна система зажигания. – Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo. 3. Утечки в системе вып...
114 СИСТЕМА МОНИТОРИНГА Сигнальные лампы, сообщения, звуковые сигналы Сигнальные лампы сообщают Вам об об- наруженных неполадках или о текущем состоянии. mmo2 008 -003 -02 4_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ Сигнальная лампа может включаться как одна, так и в сочетании с другой лампой.В дополнени...
115 СИСТЕМА МОНИТОРИНГА СИГН. ЛАМ- ПА (-Ы) ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ ДИСПЛЕЙ СООБЩЕНИЙ ОПИСАНИЕ Четыре ко- ротких зву- ковых сиг- нала каж- дые 5 минут LOW OIL Четырехтактные двигатели: низкое давление моторного масла. Остановите снегоход в без- опасном месте и проверьте уровень масла. При необходимости довед...
118 ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ BRP ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА, СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ (СНГ) И ТУРЦИИ: СНЕГОХОДЫ SKI-DOO® 2014 1) ПРЕДМЕТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Компания Bombardier Recreational Products Inc (далее BRP) гарантирует отсутствие дефектов материалов и произв...
119 – повреждения, связанные с нарушением или пренебрежением правилами ухода и/ или хранения, изложенными в настоящем Руководстве по эксплуатации; – повреждения, возникшие в результате демонтажа деталей, неправильного ремонта, обслуживания, внесения изменений или использования не рекомендованных или...
120 5) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Данная гарантия действительна только при нижеследующих условиях:– снегоход Ski-Doo 2014 приобретён первым владельцем в новом, не эксплуатиро- вавшемся состоянии у дистрибьютора/дилера Ski-Doo, уполномоченного распро- странять изделия Ski-Doo в стране...
121 8) ПЕРЕДАЧА ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В случае перепродажи изделия права на гарантийное обслуживание в течение остав- шегося срока действия гарантии переходят к новому владельцу при условии, что компания BRP или авторизованный дистрибьютор/дилер Ski-Doo получают доказа- тельство того, что прежний...
124 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Мы хотели бы проинформировать Вас, что Ваши данные будут использоваться ис- ключительно в целях обеспечения безопасности и в гарантийных случаях. В некото- рых случаях мы используем адресные данные для оповещения потребителей о но- вых изделиях и услугах компании.Если...
125 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА В случае изменения адреса или смены владельца снегохода заполните и отправьте дилеру бланк, приведённый конце Руководства.В случае перепродажи снегохода необходимо приложить документ, свидетельству- ющий о переуступке прав новому владельцу.Своевременное...
Ski Doo Снегоходы Инструкции
-
Ski Doo Expedition 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo Expedition S E 1200 4 TEC 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo Expedition SE 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo Expedition TUV 2007
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo MX Z x 600RS 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XM 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XP 2 stroke 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XP 2 stroke LC 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XP 2 Strokes 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XP 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XP 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XP 600 4 TEC 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XP 600 ACE 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XP 600 ACE 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XR 1200 4 TEC 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XR 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XR 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XR 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XR 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Ski Doo REV XS 2013
Инструкция по эксплуатации