Страница 2 - ПРЕДИСЛОВИЕ; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ВНИМАНИЕ
1 ПРЕДИСЛОВИЕ Поздравляем Вас с приобретением нового снегохода Ski-Doo ® . На данный продукт рас - пространяются гарантийные обязательства BRP, его обслуживание осуществляется се - тью авторизованных дилеров готовых обе - спечить запасными частями и аксессуара - ми , а так же произвести необходимое ...
Страница 3 - ОГЛАВЛЕНИЕ
2 ОГЛАВЛЕНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ .............................................................................................................. 1 Преж де чем приступить к эксплуатации ................................................................................. 1 Предупреж дения ...........................
Страница 4 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
3 ОГЛАВЛЕНИЕ ТОПЛИВО И МАСЛО .................................................................................................... 57 Рекомендуемое топливо ......................................................................................................... 57 Заправка топливом .....................
Страница 5 - BRP
4 ОГЛАВЛЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА ................................................. 104 Табличка с данными снегохода ............................................................................................ 104 Заводские номера ...................................
Страница 7 - ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
6 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угар - ным газом Отработавшие газы вс ех двигателей с о - держат оксид углерода ( угарный газ ), кото - рый , в определённых условиях , может пред - ставлять смертельную опасность . Вдыхание угарного газа может стать пр...
Страница 8 - ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
7 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Несоблюдение следующих инструкций может привести к получению СЕРЬЁЗНЫХ ТРАВМ , И ДАЖЕ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ЛЕТАЛЬНОГО ИСХОДА : – ПЕРЕД ВЫЕЗДОМ ВСЕГДА производите контрольный осмотр снегохода . – Преж де чем запустить двигатель убедитесь , что рычаг дроссельной заслонки переме ...
Страница 11 - УПРАВЛЕНИЕ; ПРИМЕЧ А НИЕ
10 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Водитель , отвечающий за безопасность пас - сажиров , должен предварительно разъяс - нить им основные правила поведения при езде на снегоходе . Вы отвечаете за исправное состояние свое - го снегохода , за предварительный инструк - таж и безопасност...
Страница 12 - УЗЕЛ
11 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Контрольный лист осмотра снегохода перед выездом УЗЕЛ , СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Корпус , сиденья , подножки , световые приборы , воздушный фильтр , органы управления и контрольные приборы Проверить состояние и очистить от снега и льда Лыжи , рулевое упр...
Страница 13 - Вождение; Управление
12 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Вождение Экипировка Для поездок на снегоходе следует надевать удобную , не тесную одежду . Перед поездкой уточните прогноз погоды и оденьтесь в расчё - те на самую низкую температуру воздуха , ко - торая даётся в прогнозе . Помните о важности правильного выбора нижнего ...
Страница 15 - РЕГУЛИРОВКА; Разновидности
14 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Если правила не запрещают брать на борт пассажира , то , преж де всего , убедитесь , что кандидат в пассажиры обладает требуемы - ми физическими данными . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В о в р е м я д в и ж е н и я с н е г о х о д а п а с с а ж и р ( - ы ) д о л ж е н с и д е т ь н а...
Страница 20 - Знаки; Окружающая
19 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Знаки на трассе Для предупреж дения об опасных участках и регулирования режима движения снегохо - дов по трассе используются специальные и дорожные знаки . Изучите знаки , применя - емые в Вашем регионе . Окружающая среда При правильной эксплуатации снегоходы могут прин...
Страница 21 - MX Z
20 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Не ездите на снегоходе по молодым по - са дкам деревьев , к ус тарник у , по траве . Не рубите деревья и сучья . На равнинной местности , где катание на снегоходах очень популярно , двигайтесь только в специально разрешённых местах и по подготовленным трассам . Помните ...
Страница 22 - ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA; ПРИМЕЧАНИЕ
21 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ vm o20 06-0 05- 009 _e n СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ: СЕРТИФИКАТ EPA NER (НОРМАЛИЗОВАННЫЙ ПОКАЗАТЕЛЬ ВЫБРОСА) ПО ШКАЛЕ ОТ 0 ДО 10 (0 — САМЫЙ ЧИСТЫЙ ВЫХЛОП) *ПРИ ПРОДАЖЕ ТАБЛИЧКА НЕ СНИМАЕТСЯ Приведённые ниже предупреж дающие на - к лейк и дол ж ны рас ...
Страница 23 - ОСТОРОЖНО; Берегитесь; ГОРЯЧИХ
22 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 516 004 652 Снегоход предназначен для движения одно- го (1) водителя и перевозки такого количества пассажиров, которое предусмотрено коли- чеством установленных сидений с ремнями или поручнями (отвечающих требованиям стандартов ...
Страница 25 - Табличка
24 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 516 003 940 Всегда отключайте электрическое соединение обоих топливных инжек- торов перед проверкой искры зажигания. В противном случае, топлив- ные пары могут воспламениться в присутствии искры, создавая опас- ность возникновения пожара. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В МОТОРНОМ ОТСЕ...
Страница 31 - СИ
30 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П е р е д н а ч а л о м д в и ж е н и я у б е - д и т е с ь , ч т о с т о я н о ч н ы й т о р м о з п о л н о с т ь ю о т к л ю ч ё н . П р и д л и - т е л ь н о м н а ж а т и и н а р ы ч а г т о р - м о з а в о в р е м я д в и ж е н и я с н е г о - хо д а в о з м ож н о пов р еж ...
Страница 32 - DESS; Выключатель
31 КОЛ П АЧО К Ш Н У РА Б ЕЗО П АС Н О СТ И ( К Л ЮЧ D ES S)1. Отсутствие загрязнений и снега Дополнительные ключи DESS Система DESS снегохода может быть за - программирована авторизованным диле - ром Ski-Doo для работы с 8- ю различными к лючами . Мы рекомендуем приобрести у дилера Ski- Doo дополни...
Страница 33 - Start; ПУСК
32 mmo2 008 -003 -00 9_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Кнопка Star t ( пуск ) 2. Перек лючатель света фары 3. Выключатель электрообогрева рукояток руля 4. Вык лючатель электрообогрева рычага дроссельной заслонки 5. Кнопка Mode/Set ( режим / установка ) Кнопка Start Нажмите кнопку , чтобы запустить двигатель ....
Страница 36 - МНОГОФУНКЦИОНА ЛЬНЫЙ
35 mmo2 009 -004 -01 5_ a 1. Рукоятка ручного стартера Медленно потяните рукоятку на себя и , по - чувствовав сопротивление , энергично дёр - ните рукоятку . Медленно верните рукоятку в исходное положение . 13) Информационный центр ПРИМЕЧАНИЕ : Некоторые из указанных функций мог у т отсу тствовать н...
Страница 38 - ФУНКЦИИ
37 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИБОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ Цифровой дисплей ТОЛЬКО МОДЕ ЛИ С МНОГОФУНКЦИО - НАЛЬНЫМ АНАЛОГО - ЦИФРОВЫМ ИНФОР - МАЦИОННЫМ ЦЕНТРОМ Многофункциональный цифровой дисплей отображает разнообразную необходимую водителю информацию , которая выводится в реальном времени . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ С...
Страница 40 - TRIP
39 mmo2 007 -009 -06 6_ n 1. Режим тахометра Для подтверж дения выбора режима нажми - те кнопку MODE (M) или подождите 5 секунд . mmo2 007 -009 -06 6_ o C) Одометр Измеряет общий пробег снегохода . Для выбора режима одометра нажмите кноп - ку SET (S). mmo2 007 -009 -06 6_ p 1. Режим одометра ( км / ...
Страница 41 - Часы; МОДЕЛИ; Уровень; приблизительную
40 mmo2 007 -009 -06 6_ k F) Часы МОДЕЛИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СТАРТЕРОМ ПРИМЕЧАНИЕ : Отображение времени осу - ществляется только в 24- часовом формате . Нажмите кнопку SET (S) для выбора режи - ма часов . mmo2 007 -009 -06 6_ p 1. Режим часов Нажмите и удерживайте кнопку SET (S) для активизации режима н...
Страница 48 - Температура
47 mmo2 008 -007 -00 3 ФУНКЦИЯ ЗАПИСИ 2. Нажмите кнопку MODE (M) для начала записи . 3. В о в р е м я з а п и с и , н а ж и м а й т е к н о п - к у MODE (M) снова ка ж дый раз , когда Вы хотите записать время нового круга ( от 1 до 9 кругов ). Нажмите кнопку SET (S) для остановки за - писи . mmo2 00...
Страница 49 - Положение
48 mmo2 007 -009 -06 6_ m ПРИМЕЧАНИЕ : Дисплей будет мигать при - близительно 5 с ек унд , а затем вернётс я в предыдущий режим , если выбор дисплея не выполнен . 2. При мигающем дисплее , нажмите кноп - ку SET (S) для выбора режима темпера - туры выхлопных газов (EGTM). mmo2 008 -007 -00 6_ a РЕЖИМ...
Страница 52 - ПРЕДУПРЕ; Захват
51 Для установки поручней в желаемое поло - жение : 1. Поднимите рыча жок и поверните его на несколько оборотов , пока поручень не сможет свободно двигаться . mmo2 009 -004 -02 2_ a 1. Поднимите 2. Поворачивайте 2. В соответствии с табличкой на правой части спинки установите поручни в же - лаемое по...
Страница 53 - Expedition; TUV SE
52 mmo2 010 -002 -01 2_ a 1. Ремень безопасности 2. Направляющая багажника О С ТО Р ОЖ Н О З а к р ы в а я к р ы ш - к у с у с т а н о в л е н н ы м п а с с а ж и р - с к и м с и д е н ь е м , з а к р е п л я й т е р е - м е н ь б е з о п а с н о с т и . 19) Задняя багажная площадка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ...
Страница 55 - Лебёдка; ТОЛЬКО
54 24) Лебёдка ТОЛЬКО МОДЕЛИ EXPEDITION SE С данной моделью снегохода поставляет - ся лебёдка , которая может временно уста - навливаться в передней или в задней ча - сти снегохода . Погрузка лебёдки Лебёдка хранится в багажном отделении . Чтобы извлечь лебёдку необходимо открыть крышку багажного от...
Страница 56 - СЦЕПНОЕ
55 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИБОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 010 -002 -00 6_ a УСТАНОВКА НА ПЕРЕДНЮЮ ЧАСТЬ СНЕГОХОДА 1. Передний бампер 2. Палец 3. Зафиксируйте палец с помощью прово - лочного фиксатора . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н е д о п ус к а е т с я э кс п л уа т а ц и я л е - б ё д к и , е с л и п а л е ц е ё к ...
Страница 58 - МИНИМАЛЬНОЕ; Заправка; П РИ М ЕЧ А Н И Е; ТОПЛИВО
57 Рекомендуемое топливо Пользуйтесь неэтилированным бензином , который продаётс я на авто з аправочных станциях , или бензином с кислородными до - бавками ( содержащими не более 10 % эти - лового или метилового спирта ). МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО ДВИГАТЕЛЬ 95 RON 98 RON 600 HO E-TEC — X 1200 4-TE...
Страница 61 - START; ПРОГРЕВ; Аварийный; УКАЗАНИЯ
60 Пуск двигателя Процедура 1. Вк лючите стояночный тормоз . 2. Ещё раз проверьте работу рычага дрос - сельной заслонки . 3. Наденьте шлем . 4. Убедитесь , что колпачок шнура безопас - ности ( к люч DESS) установлен на кон - так тное устройство , а шнур с оединён с петлёй на одеж де водителя . 5. Уб...
Страница 63 - D ES S; Работа
62 ПРИМЕЧАНИЕ : Не рекомендуется позво - лять двигателю работать на холостом ходу более 10 минут . 3. Отк лючите стояночный тормоз . 4. Нажмите рычаг дроссельной заслонки д ля вк лючения вариатора . В течение первых 2—3 минут двигайтесь с низкой скоростью . ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Ес л и с н е г охо д н е...
Страница 66 - Предварительное; ДЕЙСТВИЕ
65 РЕГ УЛИРОВК А ПОДВЕСКИ ДЕЙСТВИЕ РЕЗУЛЬТАТ Увеличение длины ленточных ограни - чителей Уменьшение давления лыж при ускорении Увеличение хода централь - ной пружины Улучшение демпфирова - ния неровностей Уменьшение длины ленточных ограни - чителей Увеличение давления лыж при ускорении Уменьшение хо...
Страница 69 - СПРАВОЧНАЯ
68 mmo2 010 -007 -02 3_ a УДЛИНИТЕЛЬ ЗА ДНЕЙ ПОДВЕСКИ НЕ ЗАФИК - СИРОВАН 1. Нижний ограничитель 2. Регулировочный кулачок mmo2 010 -007 -02 4_ a ПЕРЕМЕЩЕНИЕ УДЛИНИТЕЛЯ ЧАСТИЧНО ОГРАНИЧЕНО 1. Нижний ограничитель 2. Регулировочный кулачок mmo2 010 -007 -02 5_ a ПЕРЕМЕЩЕНИЕ УДЛИНИТЕЛЯ ПОЛНОСТЬЮ ОГРАНИЧ...
Страница 82 - ПРОЦЕДУРЫ; Охлаждающая; КОРПУС
81 В настоящем разделе приведены указания для выполнения основных операций техни - ческого обслуживания . Вы можете сами вы - полнять эти процедуры при наличии у Вас необходимых инструментов и навыков меха - ника . В противном случае Вам следует об - ратиться к дилеру Ski-Doo. Другие важные операции...
Страница 83 - Инжекционное
82 mmo2 009 -004 -02 8_ b ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Расширительный бачок Рекомендуемая охлаждающая жид - кость Используйте антифриз на основе этиленгли - коля с содержанием ингибиторов коррозии , специально созданный для двигателей вну - треннего сгорания из алюминия . Система ох лаж дения должна быть запо...
Страница 85 - МОМЕНТ; Тормозная; DOT 4
84 5. Вставьте щуп (0,5 мм ) в отверстие упора ( см . рисунок ). mmo2 010 -009 -00 1_ a 1. Отверстие 2. Щуп 6. Вставьте щуп меж ду упором двигателя и резиновым ограничителем ( на двига - теле ). ПРИМЕЧАНИЕ : Не вставляйте щуп слиш - ком глубоко , так как он пройдёт над выпу - клостью , расположенной...
Страница 90 - Ведущий
89 6. Надёжно затяните фиксирующий винт . По возможности используйте динамо - м е т р и ч е с к и й к л ю ч . М о м е н т з а т я ж к и (5,5 ± 0,5) Н • м . 7. Установите защитный кожух , см . главу « УСТАНОВК А ЗАЩИТНОГО КОЖ У Х А РЕМНЯ ВАРИАТОРА » . 8. Закройте боковую панель , см . « КОРПУС ». ПРИ...
Страница 93 - РЕГ УЛИРОВКА
92 РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦЫ ВЕЛИЧИНА ПРОГИБА , мм 40—50 ПОЛУЧЕННОЕ ЗНАЧЕ - НИЕ НАГРУЗКИ , КГ 7,3 11. Если полученное значение не соответ - ствует данным , приведённым в таблице , отрегулируйте натяжение гусеницы . Бо - лее подробная информация приведена в параграфе « РЕГ УЛИРОВКА НАТЯЖЕ - НИЯ ...
Страница 95 - Подвеска; РЕГЛАМЕНТ; Лыжи
94 1 2 A05F0EB ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Контргайка 2. Болт крепления направляющего катка 6. Пустите двигатель и на малой скорости движения г усеничной ленты проверьте симметричность её положения относи - тельно опорных полозьев . 7. Опустите снегоход на опорную поверх - ность . 8. Установите на место колп...
Страница 97 - ЗАМЕНА
96 mmo2 007 -009 -06 1_ a 1. Защёлки 2. Осторожно потяните многофункциональ - ный центр и отведите его в сторону . mmo2 007 -009 -06 2_ a 3. Разъедините разъём перегоревшей лам - пы . Снимите резиновый чехол . mmo2 007 -009 -02 2_ a 1. Резиновый чехол 4. Одновременно сожмите и потяните оба конца фик...
Страница 98 - Корпус
97 Замена лампы заднего фонаря 1. Аккуратно , одновременно потянув с обе - их сторон за края , снимите корпус задне - го фонаря . mmo2 009 -004 -05 0_ a ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Ес л и з а д н и й ф о н а р ь неос торожно перемес тить в с торо - н у , плас тиковы е фикс аторы мог у т с л о м а т ь с я . П ...
Страница 101 - H eav y; XPS; УХОД
100 Заключительные операции после поездки Удалите снег и лёд с задней и передней под - вески , гусеницы , рулевого привода и лыж . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П е р е д т е м к а к в с т а т ь п е р е д с н е - г охо д о м и л и пр и бл и з и тьс я к э л е - м е н т а м г ус е н и ц ы и з а д н е й п о д - в е ...
Страница 102 - «OIL»
101 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ А в т о р и з о в а н н ы й д и л е р S k i - D o o д о л ж е н п р о в е р и т ь с и с т е м у с м а з - к и и т о п л и в н у ю с и с т е м у с н е г охо - д а в хо д е в ы п о л н е н и я р е г ул я р - н о г о т ехо б с л у ж и в а н и я . Х...
Страница 103 - ECM; Предсезонная
102 7. Ко гд а н а д и с п л е е п о я в и тс я н а д п и с ь «OIL» , отпустите кнопку и ж дите завер - шения процедуры . mmr2009-004-004 Во время цик ла смазки двигателя ничего не трогайте . Процедура смазки двигателя длится при - мерно 1 минуту . В этот период обороты вра - щения двигателя незначи...
Страница 105 - Номер
104 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА Табличка с данными снего - хода Табличка с данными снегохода находится на правой стороне туннеля . mmo2 008 -003 -00 8_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Табличка с данными снегохода mmo2 007 -002 -00 5_ a ТАБЛИЧК А С ДАННЫМИ СНЕГОХОДА 1. Производитель 2. Дата выпуска 3. Ид...
Страница 107 - года; ДВИГАТЕЛИ; EPA
106 Работы по обслу живанию , замене или ре - монту устройств системы понижения токсич - ности вых лопа мог ут производить мастер - ские , занимающиеся ремонтом двигателей снегоходов с искровым зажиганием . Информация о выхлопе дви - гателя Ответственность изготовителя Начиная с 2007 года , производ...
Страница 108 - ДВИГАТЕЛЬ; ТЕХНИЧЕСКИЕ
107 ДВИГАТЕЛЬ 600 HO E-TEC Тип Rotax ® 593, жидкостное охлаждение , w- образный ле - пестковый клапан , 3D-RAVE Число цилиндров 2 Рабочий объём , куб . см 594,4 Диаметр цилиндра , мм 72,0 Ход поршня , мм 73,0 Частота вращения коленчатого вала , при кото - рой двигатель развивает максимальную мощ - н...
Страница 109 - СИСТЕМА; ТОРМОЗНАЯ
108 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Минимальное октановое число 95 RON Ёмкость топливного бака , л 45 СИСТЕМА ПРИВОДА Ведущий шкив Тип 600 HO E-TEC TRA III TM 1200 4-TEC TRA IV LD TM Включение , об / мин 600 HO E-TEC 3000 ± 100 1200 4-TEC 2500 ± 100 Ведомый шкив QRS Количество зубьев ведущей звёздочки 8 ...
Страница 110 - ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
109 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ 600 HO E-TEC Мощность системы освещения 12 В /1200 Вт Лампа фары ( дальний / ближний свет ) 2 x 60/55 Вт (H4) Лампа заднего фонаря P 21/5 Вт Свеча зажигания Тип NGK PZFR6F (2) Зазор , мм 0,75 ± 0,05 ( не регулируется ) Предохранители / реле / конден...
Страница 113 - УСТРАНЕНИЕ
112 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТАРТЕР НЕ РАБОТАЕТ 1. Выключатель двигателя установлен в положение «OFF» ( выкл .) или колпачок шну - ра безопасности ( ключ DESS) снят с контактного устройства . – Установите выключатель двигателя в положение «ON» ( вкл .) и установите кол - пачок шнура безопасности ( к люч DESS)...
Страница 114 - ХЛОПКИ
113 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ХЛОПКИ В СИСТЕМЕ ВЫПУСКА 1. Перегрев двигателя . – См . « ПЕРЕГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ ». 2. Нарушен угол опережения зажигания или неисправна система зажигания . – Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo. 3. Утечки в системе выпуска отработавших газов . – Обращайтесь к автори...
Страница 119 - Bombardier Recreational Products Inc (
118 МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP НА СНЕГОХОДЫ SKI-DOO ® 2011 1) ПРЕДМЕТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Компания Bombardier Recreational Products Inc ( далее BRP) гарантирует отсутствие дефек - тов материалов и производственных дефектов в снегоходах Ski-Doo 2011, проданных ав - торизованным дист...
Страница 123 - КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ
122 Все предоставленные Вами сведения личного характера будут использованы только для того , чтобы компания могла выполнять свои гарантийные обязательства , и исключительно с целью обеспечения Вашей безопасности . В некоторых случаях мы используем адресные данные для оповещения потребителей о новых ...
Страница 124 - СЛУЧАЕ; ИЗМЕНЕНИЕ
123 В случае изменения адреса владельца или если Вы являетесь новым владельцем снегохо - да заполните приведённую ниже карту и отправьте авторизованному дилеру Ski-Doo. Обя - занностью владельца является передача данных в компанию BRP. В случае перепродажи снегохода приложите так же к карте доказате...
Страница 130 - МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД
Pl ea se veri fy wi th yo ur de aler to en su re your vehi cl e h as bee n reg is tered wi th BRP . МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: Ф.И.О. СТРАНА ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ГОРОД УЛИЦА № ДОМА № КВАРТИРЫ Дата продажи: Дата истеченияг...