Страница 2 - ПРЕДИСЛОВИЕ; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ВНИМАНИЕ
1 ПРЕДИСЛОВИЕ Поздравляем вас с приобретением нового снегохода Ski-Doo ® . На данный продукт рас - пространяются гарантийные обязательства BRP, его обслуживание осуществляется се - тью авторизованных дилеров готовых обе - спечить запасными частями и аксессуара - ми , а так же произвести необходимое ...
Страница 3 - ОГЛАВЛЕНИЕ
2 ОГЛАВЛЕНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ .............................................................................................................. 1 Преж де чем приступить к эксплуатации ................................................................................. 1 Предупреж дения ...........................
Страница 4 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
3 ОГЛАВЛЕНИЕ 21) Защитный кожух ремня вариатора ........................................................................................... 45 22) Капот .................................................................................................................................... 46 23) Боковые...
Страница 5 - BRP
4 ОГЛАВЛЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА ................................................... 86 Табличка с данными снегохода .............................................................................................. 86 Заводские номера .................................
Страница 7 - ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
6 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угар - ным газом Отработавшие газы вс ех двигателей с о - держат оксид углерода ( угарный газ ), кото - рый , в определённых условиях , может пред - ставлять смертельную опасность . Вдыхание угарного газа может стать пр...
Страница 8 - ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
7 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Несоблюдение следующих инструкций может привести к получению СЕРЬЁЗНЫХ ТРАВМ , И ДАЖЕ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ЛЕТАЛЬНОГО ИСХОДА : – Перед выездом ВСЕГДА производите контрольный осмотр снегохода . – Преж де чем запустить двигатель убедитесь , что рычаг дроссельной заслонки переме ...
Страница 10 - Только
9 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ – Не совершайте прыжки на снегоходе . – При групповом движении колонной не следует импульсивно нажимать на рычаг управ - ления дросселем . Интенсивная пробуксовка гусеничного движителя опасна тем , что ку - ски льда и снега из - под гусеницы Вашего снегохода могут попаст...
Страница 11 - УПРАВЛЕНИЕ; ЗАПУСК; ПРИМЕЧ А НИЕ; ПРОГРЕВ
10 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Водитель , отвечающий за безопасность пас - сажиров , должен предварительно разъяс - нить им основные правила поведения при езде на снегоходе . Вы отвечаете за исправное состояние свое - го снегохода , за предварительный инструк - таж и безопасност...
Страница 12 - УЗЕЛ; Вождение
11 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Контрольный лист проведения осмотра перед выездом УЗЕЛ , СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Корпус , сиденья , подножки , световые приборы , воздушный фильтр , органы управления и контрольные приборы Проверить состояние и очистить от снега и льда . Лыжи , рулевое уп...
Страница 14 - Управление
13 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Управление снегоходом стоя Поставьте ст упни обеих ног на подножки . Ноги в коленных суставах должны быть со - гнуты , чтобы лучше амортизировать толч - к и и удары , передаваемые на т уловище . Езда стоя улучшает обзор спереди снего - хода и позволяет водителю быстро с...
Страница 15 - РЕГ УЛИРОВК А; Разновидности
14 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ на трассе движения может привести к па - дению пассажира со снегохода . Объясните пассажиру необходимость наклоняться вме - сте с Вами к центру поворота , чтобы удержи - вать снегоход от опрокидывания . Двигаясь на снегоходе с пассажиром , будьте особенно осторожны . Ум...
Страница 19 - Окружающая
18 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ходом опасного предмета или препятствия . Двигайтесь ночью только по подготовлен - ным трассам и никогда не съезжайте с них на незнакомую местность . Избегайте дви - жения по замёрзшим рекам и озёрам . Пом - ните , что проволочные растяжки , изгороди из колючей проволок...
Страница 22 - УСТАНОВКА; ПРИМЕЧАНИЕ; B R P; Маневренность
21 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УСТАНОВКА ШИПОВ ПРИМЕЧАНИЕ : Содержание данного разде - ла относится лишь к снегоходам , оснащён - ным на заводе - изготовителе г усеницами , на которые BRP допускает установк у спе - циальных шипов . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н е у с т а н а в л и в а й т е н а г у с е н и - ц у...
Страница 26 - ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:
25 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ vm o2 006-005 -009_ en СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ: NER (Нормализованный показатель выброса) =ПО ШКАЛЕ ОТ 0 ДО 10 (0 — САМЫЙ ЧИСТЫЙ ВЫХЛОП) * ПРИ ПРОДАЖЕ СНЕГОХОДА ТАБЛИЧКА НЕ СНИМАЕТСЯ П р и в е д ё н н ы е н и ж е п р е д у п р е ж д а ю щ и е н а к ...
Страница 27 - ОСТОРОЖНО; Берегитесь; ГОРЯЧИХ; НЕ СИДИТЕ ЗДЕСЬ
26 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ mmo2 011 -002 -00 3_ e mmo2 008 -003 -06 7_ s mmo2 008 -003 -06 4_ j mmo2 008 -003 -06 9_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 516 004 566 ОСТОРОЖНО Берегитесь ГОРЯЧИХ частей! ТАБЛИЧК А 1 mmo2 008 -003 -00 6_ a НЕ СИДИТЕ ЗДЕСЬ ТАБЛИЧК А 2 516 004 550 A ПРЕДОСТЕРЕ...
Страница 30 - дежно закреплена. Не превышайте указанных нагрузок:; ● Данный амортизатор находится под; Таблички
29 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 516 004 568 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Буксировка и перевозка грузов оказывает влияние на управляемость снегохода ● Снизьте скорость ● Используйте буксировочную штангу ● Убедитесь, что буксировочная штанга на- дежно закреплена. Не превышайте указанных нагрузок: МАКСИМАЛЬНАЯ МАССА ...
Страница 31 - Табличка
30 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ Табличка соответствия EPA mmo2 007 -009 -07 0 СИСТЕМА СНИЖЕНИЯ ТОКСИЧНОСТИ ВЫХЛОПА ДАННЫЙ ДВИГАТЕЛЬ СЕРТИФИЦИРОВАН ДЛЯ РАБОТЫ НА НЕЭТИЛИРОВАННОМ БЕНЗИНЕ И СООТВЕТСТВУЕТ ТРЕ- БОВАНИЯМ ХХХХ US EPA В ОТНОШЕНИИ СНЕГОХОДНЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ С ИСКРОВЫМ ЗАЖ...
Страница 36 - СИ; DESS; DESS
35 mmo2 009 -005 -00 6_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — МЕХАНИЗМ ВКЛЮЧЕНИЯ Шаг 1: Нажмите и удерживайте рычаг тормоза Шаг 2: Зафиксируйте рычаг тормоза с помо - щью блокировочного рычага Выключение стояночного тормоза Нажмите рычаг тормоза . Рычаг стояночного тормоза должен автоматический вернуться в исходное п...
Страница 37 - START
36 6) Выключатель двигателя Вы к л ю ч ате л ь д в и г а те л я р а с п о л а г а етс я на правой стороне руля . Используйте этот выключатель для останов - ки двигателя в экстренной ситуации . Для остановки двигателя следует нажать на кнопку ( переведя её тем самым в поло - жение OFF). mmo2 007 -009...
Страница 38 - БАГА ЖНОЕ
37 mmo2 007 -003 -00 3_ b ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Вык лючатель обогрева рукояток 2. Сильный обогрев 3. Средний обогрев 4. Обогрев вык лючен Переключатель обогрева рычага дроссельной заслонки ПРИМЕЧАНИЕ : Об ог рев функ ци онирует только тогда , когда частота вращения колен - чатого вала превышает 2000 об...
Страница 39 - П РИ М ЕЧ А НИ Е
38 mmo2 007 -009 -07 2_ a 1. Защёлка сиденья Потяните и удерж ивайте защёлк у , пос ле чего сдвиньте сиденье назад . mmo2 007 -009 -07 3_ c ТИПОВОЙ ВАРИАНТ Шаг 1: Подайте сиденье вперёд Шаг 2: Нажмите и удерживайте защёлку сиденья Шаг 3: Потяните сиденье назад Установка сиденья ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Д в...
Страница 40 - Информационный
39 mmo2 008 -003 -06 1_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Комплект инструментов 12) Рукоятка / бампер Используются при необходимости поднять снегоход вручную . О С ТО Р ОЖ Н О П р а к т и к у й т е п р а - в и л ьн у ю т ех н и к у п о д ъ ё м а , п р е и - м у щ е с т в е н н о и с п о л ь з у й т е с и л у н о...
Страница 46 - КОРПУС
45 mmo2 010 -009 -00 5_ a ПРИ БУКСИРОВКЕ СЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО ПЕРЕМЕЩАТЬСЯ СВОБОДНО Когда сцепное устройство не используется , закрепляйте его к опоре с помощью прово - лочного фиксатора . mmo2 010 -009 -00 6_ a СЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ 1. Сцепное устройство 2. Проволочный фиксатор 3....
Страница 47 - Капот
46 Поднимите кожух за его заднюю часть и , по - вернув наружу , извлеките из передних вы - ступов . Установка защитного кожуха ремня вариатора При установке кожуха обратите внимание на то , чтобы его вырез был обращён вперёд . Поместите передний левый вырез кожу ха над длинным выступом . Повернув ко...
Страница 49 - ТОПЛИВО; Рекомендуемое; МИНИМАЛЬНОЕ; Заправка
48 ТОПЛИВО Рекомендуемое топливо Пользуйтесь стандартным неэтилирован - ным бензином , который продаётся на авто - заправочных станциях , или бензином с кис - лородными добавками , содержащим не бо - лее 10% этилового или метилового спирта . МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО ДВИГАТЕЛЬ 95 RON 98 RON 600 AC...
Страница 50 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ
49 Продолжительность перио - да обкатки Снегоход требует обкатки в течение 10 мо - точасов или 500 км пробега . Дополнительная защита двигателя в период обкатки Двигатель В течение периода обкатки : – избегайте длительного полного откры - тия дроссельной заслонки ; – избегайте продолжительных ускоре...
Страница 55 - ДЕЙСТВИЕ
54 mmo2 008 -005 -01 8_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ЗА ДНЯЯ ПОДВЕСК А SC-5U1. Кулачки регулировки предварительного на - тяжения задних пружин 2. Центральная пружина и амортизатор 3. Ленточный ограничитель 4. Задний амортизатор 5. Кулачки регулировки удлинителя подвески ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ В с я к и й р а з п ...
Страница 59 - Преднатяг
58 ПОЛОЖЕНИЕ КУЛАЧ - КА ОГРАНИЧИТЕЛЯ ХОДА РЕЗУЛЬТАТ Перемещение удлини - теля частично ограни - чено кулачком ограни - чителя хода Удлинитель задней подвески несколько приподнимается и со - храняет способность перемещаться Обеспечивается луч - шая маневренность на жёстком снежном покрове Обеспечивае...
Страница 61 - ПРОБЛЕМА
60 НАСТРОЙК А ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА Советы по регулировке подвески снегохода в зависимости от условий эксплуатации ПРОБЛЕМА МЕТОДЫ УСТРАНЕНИЯ « Рысканье » передней подвески Проверить регулировку лыж – Уменьшить предварительный натяг пружин передней подвески – Увеличить предварительный натяг центральной...
Страница 69 - ДВИГАТЕЛЬ; B R P X P STM S y n -; «MIN»
68 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В д анн о м раз деле приведена инф орма - ция по основным процедурам техническо - го обслу живания . Если у Вас есть требуе - мые навыки и необходимые приспособле - ния , Вы можете выполнять эти процедуры самостоятельно . В противном случае , обра - титесь к ав...
Страница 70 - «COLD LEVEL»
69 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ mmo2 009 -005 -02 7_ a 1. Уровень масла между метками «MIN» и «MAX» ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В ы т и р а й т е л ю б ы е п о д т е к и м а с - л а . Го р я ч е е м а с л о — л е г к о в о с - п л а м е н я е м ы й п р о д у к т . Воздушный фильтр с одним воздухозаборник...
Страница 72 - Масло; X P STM; ОРГАНЫ
71 Проверка уровня тормозной жидкости ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ П р и п р о в е р к е у р о в - н е й э кс п л уа т а ц и о н н ы х ж и д ко с т е й с н е г охо д дол жен с тоять н а ровной г о р и з о н т а л ьн о й п о в е рх н о с т и . Проверьте и при необходимости доведи - те до нормы уровень тормозной...
Страница 73 - Ремень
72 Долив масла в картер цепной пере - дачи Снимите пробку контрольного отверстия . mmo2 011 -003 -01 7_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Пробка контрольного отверстия Снимите крышку заливного отверстия кар - тера цепной передачи . mbs20 10-0 19- 001 _a 1. Крышка заливного отверстия Доливайте масло в картер цепн...
Страница 74 - Снятие
73 Замена ремня вариатора Снятие ремня вариатора 1. Снимите колпачок шнура безопасности ( к люч DESS) с контактного устройства . 2. Снимите защитный кож у х , см . раз дел « ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИБОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ ». 3. Чтобы развес ти половинк и ведомого шкива , вставьте специальное приспосо - б...
Страница 75 - Гусеница; СНЕГОХОДЫ
74 щее в комплект возимого инструмента , поворачивайте рег улировочную муфту на четверть оборота за раз , после чего проворачивайте ведомый шкив , чтобы ремень занял правильное положение меж ду половинками шкива . mmo2 011 -003 -01 1_ a 1. Приспособление для регулировки подвески ПРИМЕЧАНИЕ : Регулир...
Страница 77 - РЕГ УЛИРОВКА; Регулировка
76 mmr200 9-1 33-0 03_ a СЧИТЫВАНИЕ ЗНАЧЕНИЯ НАГРУЗКИ 1. Верхнее кольцо 10. Полученное значение должно соответ - ствовать данным , приведённым в распо - ложенной ниже таблице . РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦЫ ВЕЛИЧИНА ПРОГИБА , мм 30—35 ПОЛУЧЕННОЕ ЗНАЧЕ - НИЕ НАГРУЗКИ , кг 7,3 11. Если полученное зна...
Страница 79 - РЕГЛАМЕНТ; Лыжи
78 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Уб е д и т е с ь , ч т о к р е п ё ж н ы е б о л - т ы н а п р а в л я ю щ и х к а т ко в н а д ё ж - н о з а т я н у т ы , ч т о бы и з б еж а т ь с а - м о п р о и з в о л ьн о г о д е м о н т а ж а н а - п р а в л я ю щ е г о к а т к а и п о с л е д у ю - щ е г о з а к л и н и ...
Страница 80 - Предохранители; ТЕХ; Световые
79 Предохранители Проверка предохранителей В качестве защитных элементов электроо - борудования снегохода используются пре - дохранители . Проверьте состояние предохранителей и за - мените их при необходимости . Извлеките предохранитель из держателя и проверьте состояние плавкой нити . Убе - дитесь ...
Страница 81 - ЗАМЕ
80 mmo2 007 -009 -06 1_ a 1. Фиксатор 2. Осторожно снимите информационный цент и отложите его в сторону . mmo2 007 -009 -06 2_ a 3. Отсоедините патрон перегоревшей лам - пы . Снимите резиновый чехол . mmo2 007 -009 -02 2_ a 1. Резиновые чехлы 4. Одновременно сожмите и потяните оба конца фиксатора , ...
Страница 83 - H eav y; XPS; УХОД; П РИ М ЕЧ А Н И Е
82 Заключительные операции после поездки Удалите снег и лёд с задней и передней под - весок , гусеницы , рулевого привода и лыж . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П е р е д т е м к а к в с т а т ь п е р е д с н е - гохо дом или пр и бл и з и тьс я к эл е - м е н т а м г ус е н и ц ы и з а д н е й п о д - в е с к и ,...
Страница 84 - Предсезонная
83 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ А в т о р и з о в а н н ы й д и л е р S k i - D o o д о л ж е н п р о в е р и т ь с и с т е м у с м а з - к и и т о п л и в н у ю с и с т е м у с н е г охо - д а в с о о т в е т с т в и е с у к а з а н и я м и , п р и в е д е н н ы м и в р е гл а...
Страница 90 - МОДЕЛЬ; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
89 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ 600 ACE Задний амортизатор MX Z Sport Motion control ExpeditionGrand TouringRenegade HPG TM MX Z TNT HPG Plus Максимальный ход задней подвески , см ExpeditionGrand TouringRenegade 34 MX Z 38,1 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ Мощность системы освещения , Вт ( об / мин ) 420 (...
Страница 94 - СИСТЕМА
93 Сигнальные лампы , сообще - ния , звуковые сигналы Сигнальные лампы сообщают Вам об обна - руженных неполадках или о текущем состо - янии . mmo2 008 -003 -02 4_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ Сигнальная лампа может вк лючаться как одна , так и в сочетании с другой лампой . Звуковые сигналы ...
Страница 97 - Bombardier Recreational Products Inc (
96 МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP НА СНЕГОХОДЫ SKI-DOO ® 2011 1) ПРЕДМЕТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Компания Bombardier Recreational Products Inc ( далее BRP) гарантирует отсутствие дефек - тов материалов и производственных дефектов в снегоходах Ski-Doo 2011, проданных ав - торизованным дистр...
Страница 101 - КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ
100 Все предоставленные Вами сведения личного характера будут использованы только для того , чтобы компания могла выполнять свои гарантийные обязательства , и исключительно с целью обеспечения Вашей безопасности . В некоторых случаях мы используем адресные данные для оповещения потребителей о новых ...
Страница 102 - СЛУЧАЕ; ИЗМЕНЕНИЕ
101 В случае изменения адреса владельца или если Вы являетесь новым владельцем снегохо - да заполните приведённую ниже карту и отправьте авторизованному дилеру Ski-Doo. Обя - занностью владельца является передача данных в компанию BRP. В случае перепродажи снегохода приложите так же к карте доказате...
Страница 106 - МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД
Pl ea se veri fy wi th yo ur de aler to en su re your vehi cl e h as bee n reg is tered wi th BRP . МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: Ф.И.О. СТРАНА ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ГОРОД УЛИЦА № ДОМА № КВАРТИРЫ Дата продажи: Дата истечения ...