Винные шкафы Kaiser K 64750 AD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

27
RU
FR
DE
•
Reinigen Sie den Verflüssiger und
die Teile an der Rückseite des
Schranks ein- bis zweimal jährlich
mit dem Staubsauger. Schalten Sie
vor dem Staubsaugen das Gerät aus
und ziehen Sie den Netzstecker.
A c h t e n S i e b e i m S t a u b s a u g e n
darauf, dass elektrische Leitungen,
Schutzhauben und Kapillarrohre
nicht beschädigt werden.
Wenn der Kühl- und Gefrierschrank für
einen längeren Zeitraum nicht verwen-
det wird:
ENERGIESPARTIPPS
•
Stellen Sie den Kühlschrank nie
neben einer Wärmequelle (Heizkör-
per, Kochherd usw.) auf;
•
A c h t e n S i e a u f u n g e h i n d e r t e n
Luftstrom am Kühlschrank. Lassen
Sie Getränke auf Umgebungstem-
peratur abkühlen, bevor Sie sie in
den Kühlschrank legen.
•
Kühlschrank vollständig leeren;
•
Innenbereich waschen und trocknen
lassen; alle Ausstattungselemente
sorgfältig waschen.
•
Türen leicht geöffnet lassen, um
u n a n g e n e h m e n G e r ü c h e n u n d
Schimmelbildung vorzubeugen.
•
Gerät ausschalten und Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE
• Ne placez pas le réfrigérateur à
p r o x i m i t é s o u r c e s d e c h a l e u r
(radiateurs électriques, cuisinière);
• Assurez-vous de la circulation de
l'air autour du réfrigérateur; per-
mettre aux boissons de refroidir à la
température ambiante avant de les
placer au réfrigérateur.
Mettre le réfrigérateur hors service pour
une longue période
• Éteignez-le et retirez la fiche de la
prise électrique;
• Retirez les produits du réfrigérateur
(au besoin);
• L a v e r e t e s s u y e r l e s c o m p a r t i-
mentsr; lavez tous les accessoires;
• Aspirer les poussières du conden-
s e u r e t d e s p i è c e s d e r r i è r e l e
réfrigérateur sur une base régulière
de 1 à 2 fois par an. Avant d'utiliser
l'aspirateur sur l'appareil, il faut
l'éteindre et retirez sa fiche de la
p r i s e é l e c t r i q u e . L o r s q u e v o u s
effectuez ces étapes, faites attention
à ne pas endommager le câblage,
les boîtes de jonction ou le tube
capillaire
• Laissez les portes pour empêcher la
formation d'odeurs désagréables.
ЭКОНОМЬТЕ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
• Обеспечьте циркуляцию воздуха
вокруг холодильника; Температу-
р а н а п и т к о в , п о м е щ а е м ы х в
холодильник должна соответство-
вать комнатной;
• Н е п о м е щ а й т е х о л о д и л ь н и к
р я д о м с и с т о ч н и к а м и т е п л а
(электрорадиаторы, плиты);
П р е д у с м а т р и в а я д л и т е л ь н ы й
перерыв в работе холодильник а,
следует:
• В ы к л ю ч и т ь и з д е л и е а з а т е м
вынуть вилку из розетки электро-
сети;
• Вынуть (по потребности) продук-
ты;
• В ы м ы т ь и в ы т е р е т ь д о с у х а
внутреннюю камеру; вымыть все
элементы;
• Оставить двери
приоткрытыми
для воспрепятствования образо-
ванию неприятного запаха.
• Периодически, 1 – 2 раза в год,
пылесосом следует удалить пыль
с конденсатора и деталей позади
холодильника. До начала работы
с пылесосом выключить изделие,
а з ат е м в ы н у т ь ш т е п с ел ь н у ю
вилку из розетки электросети. Во
в р е м я в ы п ол н е н и я у к аз а н н ы х
операций следить за тем, чтобы
не повредить электропроводку,
с о е д и н и т е л ь н ы е к о р о б к и и
капиллярную трубку.
Содержание
- 5 INHALTSVERZEICHNIS; SOMMAIRE; ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; ОГЛАВЛЕНИЕ; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
- 7 STROMANSCHLUSS; FÜR DEN INSTALLATEUR; CONNEXION ÉLECTRIQUE; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; L ' i n s t a l l a t i o n e t l a
- 9 INSTALLATION; milden Reinigungsmittel entfernen; ERDUNG; I m I n t e r e s s e I h r e r
- 13 Wechsel des Türanschlages; Смена положения дверей
- 15 SICHERHEITSHINWEISE; réfrigérateur et de son entretien.; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ; ВКЛЮЧЕНИЯ ХОЛОДИЛЬНИКА; У К А З А Н И Я П О Т Е Х Н И К Е
- 19 GESAMTANSICHT; GEBRAUCH; EINSCHALTEN; ANMERKUNG; SCHEMAS DES DISPOSITIFS; DESCRIPTION SOMMAIRE; Panneau de contrôle; UTILISATION; MISE EN MARCHE; REMARQUE; ПРИМЕЧАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД
- 23 В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ; Модель
- 27 ENERGIESPARTIPPS; Kühlschrank vollständig leeren; ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE
- 29 SERVICE UND WARTUNG; WARNUNG; SERVICE ET MAINTENANCE; ATTENTION; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- 33 Prüfen sie Folgendes:
- 39 ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE; Ce symbole sur le produit ou sur son; RESPECT DE; УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ; KEIT; VERPACKUNGS-ENTSORGUNG
- 43 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; конструктивным изменениям или подключалось; обственности если
- 46 USP; Societe Francaise de Garantie; om; Service Center – Haushaltsgeräte; ELESCO EUROPA GmbH
- 48 Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)