Варочная панель Kaiser KCT6736 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

D
E
RU
Функция
Power
– повышение мощности
Д а н н а я ф у н к ц и я и с п о л ь з у ет с я д л я у с к о р е н и я
н а г р е в а .
Ф у н к ц и я
P o w e r
п о з в о л я е т п о д н я т ь
мощность нагревательного поля.
4 нагревательных поля:
П р и а к т и в а ц и и ф у н к ц и и
P o w e r
д л я
нагревательного поля
9
, степень нагрева поля
10
у м е н ь ш а е т с я д о у р о в н я 2 и н а о б о р о т.
П р и
а к т и ва ц и и фу н к ц и и
P o w e r
д л я п ол я
1 1
с те п е н ь
н а г р е в а п о л я
1 2
у м е н ь ш а е т с я д о у р о в н я 2 и
наоборот.
3 нагревательных поля:
П р и а к т и в а ц и и ф у н к ц и и
P o w e r
д л я
нагревательного поля
13
степень нагрева поля
1
4
уменьшается до уровня 2, степень нагрева поля
1
5
ограничена уровнем 9.
П р и а к т и в а ц и и ф у н к ц и и
P o w e r
д л я
нагревательного поля
1
4
степень нагрева поля
13
уменьшается до уровня 2, степень нагрева поля
1
5
ограничена уровнем 9.
П р и а к т и в а ц и и ф у н к ц и и
P o w e r
д л я
нагревательного поля
1
5
степень нагрева поля
1
4
уменьшается до уровня
9
, степень нагрева поля
13
ограничена уровнем
2
.
• В ы б е р и т е н е о б х о д и м о е п о л е н а г р е в а
касанием до кнопок
1
,
2
,
3
, или
4
.
Показание степени нагрева соответственного поля
мигает.
• В ы б е р и т е н е о бх о д и м у ю с т е п е н ь н а г р е в а
кнопками
5
и
6
(
+
и
–
).
• Коснитесь до кнопки
7
,
Power
.
Дисплей соответственного поля показывает символ
8
,
P
. Функция
Power
активирована.
Функция
Power
автоматически отключается через 5
минут после ее активации. Степени нагрева полей
вазвращаются к перврвоначальным установкам.
• Чтобы отключить функцию
Power
досрочно,
к о с н и т е с ь к н о п к и с о о т в ет с т в е н н о г о п о л я
нагрева
1
,
2
,
3
, или
4
, а затем кнопк у
7
или
кнопку
6
(
–
).
Funktion
Power
– Leistungserhöhung
Diese Funktion wird für Erhitzungsbeschleunigung
benutzt.
Die Funktion
Power
erlaubt die Leistung der
Kochzone zu erhöhen.
4 Kochzonen:
Bei der Aktivierung der Funktion
Power
für die
Kochzone
9
wird die Leistungsstufe der Kochzone
10
auf die Stufe 2 verringert und umgekehrt. Bei der
Aktivierung der Funktion
Power
für die Kochzone
11
wird die Leistungsstufe der Kochzone
12
auf die Stufe
2 verringert und umgekehrt.
3 Kochzonen:
Bei der Aktivierung der Funktion
Power
für die
Kochzone
13
wird die Leistungsstufe der Kochzone
14
auf die Stufe 2 verringert, wird die Leistungsstufe der
Kochzone
15
bis die Stufe 9 begrenzt.
Bei der Aktivierung der Funktion
Power
für die
Kochzone
14
wird die Leistungsstufe der Kochzone
13
auf die Stufe 2 verringert, wird die Leistungsstufe der
Kochzone
15
bis die Stufe 9 begrenzt.
Bei der Aktivierung der Funktion
Power
für die
Kochzone
15
wird die Leistungsstufe der Kochzone
14
auf die Stufe 9 verringert, wird die Leistungsstufe der
Kochzone
13
bis die Stufe 2 begrenzt.
•
Wählen Sie durch Berühren der Wahltasten
1
,
2
,
3
,
oder
4
die gewünschte Kochzone.
Die Leistungsstufeindikation der entsprechenden
Kochzone blinkt.
•
Wählen Sie mit Hilfe der Wahltasten
5
und
6
(
+
und
–
) die gewünschte Leistungsstufe.
•
Berühren Sie die Wahltaste
7
,
Powert
.
Auf dem Display der entsprechenden Kochzone
erscheint das Symbol
8
,
P
. Die Funktion
Power
ist
aktiviert.
Die Funktion
Power
wird automatisch in 5 Minuten
n a c h i h r e r A k t i v i e r u n g a b g e s c h a l t e t . D i e
Leistungsstufen der Kochzonen kehren zu den
ursprünglichen
Einstellungen zurück.
•
Um die Funktion
Power
früh zu deaktivieren,
berühren Sie eine
Wahltaste der
entsprechende
n
Kochzone
1
,
2
,
3
oder
4
und anschließend die
Taste
7
oder
die
Taste
6
(
–
).
37
Содержание
- 3 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; благодарим Вас за приобретение нашей техники.
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES KOCHFELDES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА; Монтаж и подключение варочной
- 9 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; з ел е н ы й к а б ел ь з а з е м л е н и я н е д ол ж е н; STROMANSCHLUSS; • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den; Benutzen Sie das Gerät nicht
- 11 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; ВЫКЛ; SICHERHEITSHINWEISE; AUS
- 15 BESCHREIBUNG; FUNKTIONSPRINZIP; ОПИСАНИЕ; ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ; P o w e r
- 17 Б е з о п а с н о с т ь :; ВНЕШНИЙ ВИД; Sparsamkeit; GESAMTANSICHT
- 23 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; BEDIENBLENDE; Power Boost
- 25 ОБОРУДОВАНИЕ; НАГРЕВАТЕЛЬНЫЕ; Минимальный диаметр дна посуды; AUSSTATUNG; HEIZELEMENTE; Mindesdurchmesser des Geschirrbodens ist 120 mm
- 31 BENUTZUNG; KOCHFELDERSTEUERUNG; Kochfeldsteuerung anzuschalten.; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ ПОЛЯМИ; Выключение
- 33 Heiss; locked; ВКЛ
- 35 Немедленное выключение поля нагрева; oder; Sofortiges Ausschalten der Kochzone
- 37 Функция; – повышение мощности
- 39 Снятие блокировки; Tastensperre aufheben; Für die Aufhebung der Tastensperre:; Automatische Abschaltung
- 41 Функция таймер; Включение функции таймер; Функция таймер в качестве минутника; Aktivierung des Funktion Timer; Funktion Timer als Küchenuhr
- 45 Kochfeldes; Wärmehaltefunktion; Auf dem Display erscheint das Symbol; . Der heizbetrieb aller Kochzonen ist gestoppt.
- 47 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Abschalten der Kurzzeitweker-Funktion; PFLEGE UND WARTUNG; und melden Sie sich in das Servicezentrum.
- 49 Beseitigung von entdeckten Störungen.; Уход; Устранять обнаруженные неисправности.
- 51 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; Т а к о й с и м в о л н; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- 53 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)