Увлажнители Boneco W2055A - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

26
it
es
ru
a
a
Instalación
Verificar las especificaciones del rótulo del aparato sobre conexión a la red.
Colocar el Air Washer en el suelo o sobre una superficie plana y seca de la
habitación.
◆
El rótulo se encuentra en la parte de abajo de la bandeja inferior (a).
◆
Procure que haya fácil acceso al Air Washer y espacio suficiente para realizar
el mantenimiento y la limpieza.
◆
Para conseguir una mayor evaporación en habitaciones grandes, situar el Air
Washer cerca de un radiador (no sobrepasar la temperatura máx. de 50
°
C).
Posizionamento
Controllare i dati per il collegamento alla rete elettrica riportati sulla targhetta.
Collocare l’Air Washer sul pavimento oppure su una superficie piana e asciutta
all’interno dell’ambiente.
◆
La targhetta si trova sul fondo della vaschetta (a).
◆
Garantire una buona accessibilità e uno spazio sufficiente per la manutenzione
e pulizia dell’Air Washer.
◆
Per una maggiore evaporazione in ambienti grandi, collocare l’Air Washer nelle
vicinanze di un corpo riscaldante (non superare la temperatura max. di 50
°
C).
Подготовка к работе
Проверить условия сетевого подключения на соответствие с данными,
приведенными на табличке.
Установить прибор на пол или другую ровную, сухую поверхность в
помещении.
◆
Табличка расположена на нижней стороне поддона (а).
◆
Обеспечить свободный доступ к прибору, а также достаточное количество
места для обслуживания.
◆
Для повышения интенсивности испарения в больших помещениях
устанавливайте увлажнитель вблизи нагревательных приборов
(максимальная температура не должна превышать 50
0
С).
Содержание
- 5 Estrazione dall’imballaggio; Rimuovere; tutte; Desembalar; Quitar; todas; Распаковка
- 6 Instalación; El rótulo se encuentra en la parte de abajo de la bandeja inferior (a).; Posizionamento; Подготовка к работе
- 7 Cavo; Estrarre il cavo dal vano portacavo.; Cable; Sacar el cable de la caja de cable; Кабель; Вытянуть кабель из кабельного отделения
- 8 Llenar el depósito de agua únicamente con agua fría del grifo.; Наполнение водой; утечки воды из резервуара.
- 9 Puesta en marcha; El Air Washer; Ввод в эксплуатацию; Messa in funzione; a seconda delle necessità.
- 10 Поддержание воды в чистом состоянии; Conservazione del grado di purezza dell’acqua; Il sistema è esente da manutenzione.; Depuración del agua; El sistema no requiere mantenimiento.
- 11 Profumi; Introdurre i profumi solo nel serbatoio all’uopo previsto!; Sustancias aromáticas; Ароматизация
- 12 ACID; Pulizia – ogni 2 settimane serbatoio dell’acqua e vaschetta; Para su limpieza, el Air Washer se puede desmontar fácilmente.; длительности эксплуатации.
- 13 Чистка корпуса
- 14 Чистка увлажнительных дисков
- 15 Pulizia dei dischi umidificatori (continuazione); C – i dischi umidificatori altrimenti potrebbero deformarsi. Non; Limpieza de los discos de humectación (sigue); El resto de las piezas no es apto para lavavajillas.; Чистка увлажнительных дисков (продолжение); С – в противном случае диски могут деформироваться (пожалуйста,
- 16 Riparazione dei guasti; Nessun funzionamento.; Causa posible; Colocar bien el paquete de discos.; Solución de problemas; Problema; Возможные причины неполадок; Устранение неполадок; Неполадка
- 17 Хранение
- 18 Запасные детали